Leviticus 26

  26:1   3756 ου You shall not 4160 ποιήσετε make 1473 υμίν to 1473 αυτοίς yourselves 5499 χειροποίητα a handmade thing, 3761 ουδέ nor 1099.3 γλυπτά a carving, 3761 ουδέ nor 4739.1 στήλην [2a monument 450 αναστήσετε 1shall you raise up] 1473 υμίν to yourselves; 3761 ουδέ nor 3037 λίθον a stone 4649 σκοπόν exemplar 2476 στήσετε shall you stand 1722 εν in 3588 τη   1093-1473 γη υμών your land 4352 προσκυνήσαι to do obeisance to 1473 αυτώ it. 1473 εγώ I 1510.2.1 ειμι am 2962 κύριος the lord 3588 ο   2316-1473 θεός υμών your God.   26:2   3588 τα   4521-1473 σάββατά μου My Sabbaths 5442 φυλάξεσθε you shall keep, 2532 και and 575 από of 3588 των   39-1473 αγίων μου my holy things 5399 φοβηθήσεσθε you shall fear. 1473 εγώ I am 2962 κύριος the lord.   26:3   1437 εάν If 1722 εν in 3588 τοις   4366.2-1473 προστάγμασί μου my orders 4198 πορεύησθε you should go, 2532 και and 3588 τας   1785-1473 εντολάς μου my commandments 5442 φυλάξσησθε you should keep, 2532 και and 4160 ποιήσητε should do 1473 αυτάς them,   26:4   2532 και then 1325 δώσω I will give 3588 τον the 5205 υετόν rain 1473 υμίν to you 1722 εν in 2540-1473 καιρώ αυτού its season, 2532 και and 3588 η to the 1093 γη land 1325 δώσει I will give 3588 τα   1081-1473 γεννήματα αυτής its produce, 2532 και and 3588 τα the 3586 ξύλα trees 3588 των of the 3977.1 πεδίων fields 591 αποδώσει will give back 3588 τον   2590-1473 καρπόν αυτών their fruit.   26:5   2532 και And 2638 καταλήψεται [3shall overtake 1473 υμίν 4among you 3588 ο 1the 250.1 αλοητός 2threshing] 3588 τον the 5166.2 τρυγητόν gathering of the crops; 2532 και and 3588 ο the 5166.2 τρυγητός gathering of the crops 2638 καταλήψεται shall overtake 3588 τον the 4703 σπόρον sowing; 2532 και and 2068 φάγεσθε you shall eat 3588 τον   740-1473 άρτον υμών your bread 1519 εις unto 4140 πλησμονήν fullness. 2532 και And 2730 κατοικήσετε you shall dwell 3326 μετά with 803 ασφαλείας safety 1909 επί upon 3588 της   1093-1473 γης υμών your land.   26:6   2532 και And 1325 δώσω I will put 1515 ειρήνην peace 1722 εν in 3588 τη   1093-1473 γη υμών your land, 2532 και and 2837 κοιμηθήσεσθε you shall go to bed, 2532 και and 3756 ουκ there will not 1510.8.3 έσται be 1473 υμάς among you 3588 ο one 1629 εκφοβών frightening. 2532 και And 622 απολώ I will destroy 2342 θηρία [2wild beasts 4190 πονηρά 1the ferocious] 1537 εκ from 3588 της   1093-1473 γης υμών your land, 2532 και and 4171 πολέμος war 3756 ου shall not 1330 διελεύσεται go 1223 διά through 3588 της   1093-1473 γης υμών your land.   26:7   2532 και And 1377 διώξεσθε you shall pursue 3588 τους   2190-1473 εχθρούς υμών your enemies, 2532 και and 4098 πεσούνται they shall fall 1799 ενώπιον before 1473 υμών you 1722 εν in 5408 φόνω carnage.   26:8   2532 και And 1377 διώξονται there shall pursue 1537 εξ from out of 1473 υμών you 4002 πέντε five after 1540 εκατόν a hundred, 2532 και and 1540 εκατόν a hundred 1537 εξ of 1473 υμών you 1377 διώξονται shall pursue 3461 μυρίαδας tens of thousands; 2532 και and 4098 πεσούνται [2shall fall 3588 οι   2190-1473 εχθροί υμών 1your enemies] 1799 ενώπιον before 1473 υμών you 3162 μαχαίρα by sword.   26:9   2532 και And 1914 επιβλέψω I will look 1909 εφ΄ upon 1473 υμάς you, 2532 και and 837 αυξανώ I will increase 1473 υμάς you, 2532 και and 4129 πληθυνώ I will multiply 1473 υμάς you, 2532 και and 2476 στήσω I will establish 3588 την   1242-1473 διαθήκην μου my covenant 3326 μεθ΄ with 1473 υμών you.   26:10   2532 και And 2068 φάγεσθε you shall eat 2532 και even 3820 παλαιά the old 3820 παλαιών of the old, 2532 και and 3820 παλαιά [2the old 1537 εκ 3in 4383 προσώπου 4front of 3501 νέων 5the new 1627 εξοίσετε 1you shall bring forth].   26:11   2532 και And 5087 θήσω I will put 3588 την   4633-1473 σκηνήν μου my tent 1722 εν among 1473 υμίν you, 2532 και and 3756 ου [2shall not 948 βδελύξεται 3abhor 3588 η   5590-1473 ψυχή μου 1my soul] 1473 υμάς you.   26:12   2532 και And 1704 εμπεριπατήσω I will walk about 1722 εν among 1473 υμίν you; 2532 και and 1510.8.1 έσομαι I will be 1473 υμών your 2316 θεός God, 2532 και and 1473 υμείς you 1510.8.5 έσεσθέ shall be 1473 μοι to me 1519 εις for 2992 λαόν a people.   26:13   1473 εγώ I 1510.2.1 ειμι am 2962 κύριος the lord 3588 ο   2316-1473 θεός υμών your God, 3588 ο the 1806 εξαγαγών one leading 1473 υμάς you 1537 εκ from out of 1093 γης the land * Αιγύπτου of Egypt, 1510.6-1473 όντων υμών where you were 1401 δούλων slaves. 2532 και And 4937 συνέτριψα I broke 3588 τον the 1199 δεσμόν bond 3588 του   2218-1473 ζυγού υμών of your yoke, 2532 και and 71 ήγαγον led 1473 υμάς you out 3326 μετά in 3954 παρρησίας an open manner.   26:14   1437-1161 εάν δε And if 3361 μη you should not 5219 υπακούσητέ obey 1473 μου me, 3366 μηδέ nor 4160 ποιήσητε should observe 3588 τα   4366.2-1473 προστάγματά μου [2my orders 3778 ταύτα 1these],   26:15   235 αλλά but 544 απειθήσητε should resist 1473 αυτοίς them, 2532 και and 3588 τοις   2917-1473 κρίμασί μου [2my judgments 4360 προσοχθίση 1you should loathe] 3588 η   5590-1473 ψυχή υμών in your soul, 5620 ώστε so as for 1473 υμάς you 3361 μη to not 4160 ποιείν observe 3956 πάσας all 3588 τας   1785-1473 εντολάς μου my commandments, 5620 ώστε so as for 1286.1-1473 διασκεδάσαι υμάς you to efface 3588 την   1242-1473 διαθήκην μου my covenant,   26:16   2532 και then 1473 εγώ I 4160 ποιήσω will do 3779 ούτως thus 1473 υμίν to you; 2532 και and 2186 επιστήσω I will to set 1909 εφ΄ upon 1473 υμάς you 3588 την   640 απορίαν perplexity, 3588 την   5037 τε and also 5596.2 ψώραν the mange, 2532 και and 3588 τον   2430.1 ίκτερον jaundice, 4968.2 σφακελίζοντας inflaming 3588 τους   3788-1473 οφθαλμούς υμών of your eyes, 2532 και and 3588 την   5590-1473 ψυχήν υμών of your life 1619.1 εκτήκουσαν wasting away. 2532 και And 4687 σπερείτε you shall sow 1246.1 διακενής ineffectually 3588 τα   4690-1473 σπέρματα υμών of your seeds, 2532 και and 2068 έδονται [2shall eat 1473 αυτά 3them 3588 οι   5227-1473 υπεναντίοι υμών 1your opponents].   26:17   2532 και And 2186 επιστήσω I will set 3588 το   4383-1473 πρόσωπόν μου my face 1909 εφ΄ against 1473 υμάς you, 2532 και and 4098 πεσείσθε you shall fall 1726 εναντίον before 3588 των   2190-1473 εχθρών υμών your enemies; 2532 και and 1377 διώξονται [4shall pursue 1473 υμάς 5you 3588 οι 1the 3404 μισούντες 2ones detesting 1473 υμάς 3you], 2532 και and 5343 φεύξεσθε you shall flee 3762 ουδενός with no one 1377 διώκοντος pursuing 1473 υμάς you.   26:18   2532 και And 1437 εάν if 3778 τούτου in this 3361 μη you should not 5219 υπακούσητέ obey 1473 μου me, 2532 και then 4369 προσθήσω I will add 3811 παιδεύσαι to correct 1473 υμάς you 4127 πληγαίς with strokes 2034 επτάκις seven times 1909 επί for 3588 ταις   266-1473 αμαρτίαις υμών your sins,   26:19   2532 και and 4937 συντρίψω I will break 3588 την the 5196 ύβριν insolence 3588 της   5243-1473 υπερηφανίας υμών of your pride, 2532 και and 5087 θήσω I will establish 3588 τον   3772-1473 ουρανόν υμίν your heaven 4603 σιδηρούν as iron, 2532 και and 3588 την   1093-1473 γην υμών your land 5616 ωσεί as 5470 χαλκήν brass,   26:20   2532 και and 1510.8.3 έσται [2shall be 1519 εις 3in 2756 κενόν 4vain 3588 η   2479-1473 ισχύς υμών 1your strength]. 2532 και And 3756 ου [3shall not 1325 δώσει 4give 3588 η 1the 1093 γη 2earth] 1473 υμών of your 3588 τον   4703 σπόρον sowing 1473 αυτής it, 2532 και and 3588 το the 3586 ξύλον tree 3588 του of the 68 αγρού field 3756 ου shall not 1325 δώσει give 3588 τον   2590-1473 καρπον αυτού its fruit.   26:21   2532 και And 1437 εάν if 3326 μετά after 3778 ταύτα these things 4198 πορεύησθε you should go 4104.4 πλάγιοι sideways, 2532 και and 3361 μη should not 1014 βούλησθε want 5219 υπακούειν to obey 1473 μου me, 4369 προσθήσω I will add 1473 υμίν to you 4127 πληγάς [2calamities 2033 επτά 1seven] 2596 κατά according to 3588 τας   266-1473 αμαρτίας υμών your sins.   26:22   2532 και And 649 αποστελώ I will send 1909 εφ΄ upon 1473 υμάς you 3588 τα the 2342 θηρία [2beasts 3588 τα   66 αγρία 1wild] 3588 της of the 1093 γης land; 2532 και and 2719 κατέδεται they shall eat 1473 υμάς you, 2532 και and 1814.4 εξαναλώσει shall completely consume 3588 τα   2934-1473 κτήνη υμών your cattle; 2532 και and 3641.1 ολιγοστούς [3very few 4160 ποιήσω 1I will make 1473 υμάς 2you]; 2532 και and 2049 ερημωθήσονται [2shall be made desolate 3588 αι   3598-1473 οδοί υμών 1your ways].   26:23   2532 και And 1437 εάν if 1909 επί over 3778 τούτοις these things 3361 μη you should not 3811 παιδευθήτε be corrected, 235 αλλά but 4198 πορεύησθε should go 4314 προς to 1473 με me 4104.4 πλάγιοι sideways,   26:24   4198 πορεύσομαι I will go 2504 καγώ also 3326 μεθ΄ with 1473 υμών you 2372 θυμώ in rage 4104.4 πλαγίω sideways, 2532 και and 3960 πατάξω I will strike 1473 υμάς you 2504 καγώ also 2034 επτάκις seven times 473 αντί for 3588 των   266-1473 αμαρτιών υμών your sins.   26:25   2532 και And 1863 επάξω I will bring 1909 εφ΄ upon 1473 υμάς you 3162 μάχαιραν a sword, 1556 εκδικούσαν avenging 1349 δίκην punishment 1242 διαθήκης of covenant. 2532 και And 2703 καταφεύξεσθε you shall take refuge 1519 εις in 3588 τας   4172-1473 πόλεις υμών your cities, 2532 και and 1821 εξαποστελώ I will send out 2288 θάνατον plague 1909 εφ΄ upon 1473 υμάς you; 2532 και and 3860 παραδοθήσεσθε you shall be delivered up 1519 εις into 5495 χείρας the hands 3588 των of the 2190 εχθρών enemies.   26:26   1722 εν In 3588 τω   2346-1473 θλίψαι υμάς your being afflicted 4619.2 σιτοδεία there will be scarcity 740 άρτων of bread loaves. 4070.1 πέψουσι [3shall bake 1176 δέκα 1Ten 1135 γυναίκες 2women] 3588 τους   740-1473 άρτους υμών your bread loaves 1722 εν in 2823 κλιβάνω [2oven 1520 ενί 1one], 2532 και and 591 αποδώσουσι they shall give back 3588 τους the 740 άρτους bread loaves 1473 υμίν to you 1722 εν by 4712.4 σταθμώ weight; 2532 και and 2068 φάγεσθε you shall eat, 2532 και and 3766.2 ου μη no way 1705 εμπλησθήτε shall you be filled.   26:27   1437-1161 εάν δε And if 1909 επί upon 3778 τούτοις this 3361 μη you do not 5219 υπακούσητέ obey 1473 μου me, 235 αλλά but 4198 πορεύησθε should go 4314 προς to 1473 με me 4104.4 πλάγιοι sideways,   26:28   2532 και then 1473 αυτός I myself 4198 πορεύσομαι shall go 3326 μεθ΄ with 1473 υμών you 1722 εν in 2372 θυμώ rage 4104.4 πλαγίω sideways, 2532 και and 3811 παιδεύσω I will correct 1473 υμάς you, 1473 εγώ even I, 2034 επτάκις seven times 2596 κατά according to 3588 τας   266-1473 αμαρτίας υμών your sins.   26:29   2532 και And 2068 φάγεσθε you shall eat 3588 τας the 4561 σάρκας flesh 3588 των   5207-1473 υιών υμών of your sons; 2532 και and 3588 τας the 4561 σάρκας flesh 3588 των   2364-1473 θυγατέρων υμών of your daughters 2068 φάγεσθε you shall eat.   26:30   2532 και And 2049 ερημώσω I will make desolate 3588 τας   4739.1-1473 στήλας υμών your monuments, 2532 και and 1842 εξολοθρεύσω I will utterly destroy 3588 τα   3585 ξύλινα [2wooden images 5499 χειροποίητα 3made by hands 1473 υμών 1your]. 2532 και And 5087 θήσω I will put 3588 τα   2966-1473 κώλα υμών your carcasses 1909 επί upon 3588 τα the 2966 κώλα carcasses 3588 των   1497-1473 ειδώλων υμών of your idols. 2532 και And 4360 προσοχθιεί [2will loathe 3588 η   5590-1473 ψυχή μου 1my soul] 1473 υμίν in you.   26:31   2532 και And 5087 θήσω I will establish 3588 τας   4172-1473 πόλεις υμών your cities 2048 ερήμους as desolate, 2532 και and 1830.2 εξερημώσω I will make quite desolate 3588 τα   39-1473 άγια υμών your holy places; 2532 και and 3766.2 ου μη no way 3750.1 οσφρανθώ shall I smell 3588 της the 3744 οσμής scents 3588 των   2378-1473 θυσιών υμών of your sacrifices.   26:32   2532 και And 1830.2 εξερημώσω I will make quite desolate, 1473 εγώ even I, 3588 την   1093-1473 γην υμών your land. 2532 και And 2296 θαυμάσονται [5shall wonder 1909 επ΄ 6over 1473 αυτή 7it 3588 οι   2190-1473 εχθροί υμών 1your enemies 3588 οι   1774 ενοικούντες 2dwelling 1722 εν 3in 1473 αυτή 4it].   26:33   2532 και And 1289 διασπερώ I will disseminate 1473 υμάς you 1519 εις into 3588 τα the 1484 έθνη nations; 2532 και and 1814.4 εξαναλώσει [4will completely consume 1473 υμάς 5you 1975 επιπορευόμενη 3coming upon you 3588 η 1the 3162 μαχαίρα 2sword]; 2532 και and 1510.8.3 έσται [2will be 3588 η   1093-1473 γη υμών 1your land] 2048 έρημος desolate, 2532 και and 3588 αι   4172-1473 πόλεις υμών your cities 1510.8.6 έσονται will be 2048 έρημοι desolate places.   26:34   5119 τότε Then 2106 ευδοκήσει [3will favor 3588 η 1the 1093 γη 2land] 3588 τα   4521-1473 σάββατα αυτής its Sabbaths 3956 πάσας all 3588 τας the 2250 ημέρας days 3588 της   2050-1473 ερημώσεως αυτής of its desolation, 2532 και and 1473 υμείς you 1510.8.5 έσεσθε will be 1722 εν in 3588 τη the 1093 γη land 3588 των   2190-1473 εχθρών υμών of your enemies. 5119 τότε Then 4519.1 σαββατιεί [3shall observe the Sabbath 3588 η 1the 1093 γη 2land], 2532 και and 2106 ευδοκήσει will favor 3588 τα   4521-1473 σάββατα αυτής its Sabbaths.   26:35   3956 πάσας All 3588 τας the 2250 ημέρας days 3588 της   2050-1473 ερημώσεως αυτής of its desolation 4519.1 σαββατιεί it shall observe the Sabbath, 3739 α in which 3756 ουκ it did not 4519.1 εσαββάτισεν observe the Sabbath 1722 εν in 3588 τοις   4521-1473 σαββάτοις υμών your Sabbaths, 2259 ηνίκα when 2730 κατώκειτε you dwelt 1473 αυτήν it.   26:36   2532 και And 3588 τοις to the 2641 καταλειφθείσιν ones being left behind 1537 εξ of 1473 υμών you, 1863 επάξω I will bring 1167 δειλίαν timidity 1519 εις into 3588 την   2588-1473 καρδίαν αυτών their heart 1722 εν in 3588 τη the 1093 γη land 3588 των   2190-1473 εχθρών αυτών of their enemies. 2532 και And 1377 διώξεται [4will pursue 1473 αυτούς 5them 5456 φωνή 1the sound 5444 φύλλου 2of a leaf 5342 φερομένου 3being brought along], 2532 και and 5343 φεύξονται they shall flee 5613 ως as 5343 φεύγοντες fleeing 575 από from 4171 πολέμου war, 2532 και and 4098 πεσούνται they shall fall 3762 ουδενός with no one 1377 διώκοντος pursuing.   26:37   2532 και And 5246.2 υπερόψεται [3will neglect 3588 ο 1the 80 αδελφός 2brother] 3588 τον   80-1473 αδελφόν αυτού his brother 5616 ωσεί as 1722 εν in 4171 πολέμω war, 3762 ουδενός but no one 2701 κατατρέχοντος running them down. 2532 και And 3756 ου you will not 1410 δυνήσεσθε be able 436 αντιστήναι to oppose 3588 τοις   2190-1473 εχθροίς υμών your enemies.   26:38   2532 και And 622 απολείσθε you shall perish 1722 εν among 3588 τοις the 1484 έθνεσι nations, 2532 και and 2719 κατέδεται [4will devour 1473 υμάς 5you 3588 η 1the 1093 γη 2land 3588 των   2190-1473 εχθρών υμών 3of your enemies].   26:39   2532 και And 3588 οι the 2641 καταλειφθέντες ones being left behind 575 αφ΄ from 1473 υμών you 2704 καταφθαρήσονται shall be corrupted 1223 διά on account of 3588 τας   266-1473 αμαρτίας αυτών their sins, 2532 και and 1223 διά on account of 3588 τας the 266 αμαρτίας sins 3588 των   3962-1473 πατέρων αυτών of their fathers. 1722 εν In 3588 τη the 1093 γη land 3588 των   2190-1473 εχθρών αυτών of their enemies 5080 τακήσονται they shall be melted away.   26:40   2532 και And 1805.1 εξαγορεύσουσι they shall declare openly 3588 τας   266-1473 αμαρτίας αυτών their sins, 2532 και and 3588 τας the 266 αμαρτίας sins 3588 των   3962-1473 πατέρων αυτών of their fathers; 3754 ότι for 3845 παρέβησαν they violated 2532 και and 5237 υπερείδόν overlooked 1473 με me, 2532 και and 3754 ότι that 4198 επορεύθησαν they went 1726 εναντίον before 1473 μου me 4104.4 πλάγιοι sideways.   26:41   2532 και And 1473 εγώ I 4198 επορεύθην went 3326 μετ΄ with 1473 αυτών them 1722 εν in 2372 θυμώ rage 4104.4 πλαγίω sideways, 2532 και and 622 απολώ I will destroy 1473 αυτούς them 1722 εν in 3588 τη the 1093 γη land 3588 των   2190-1473 εχθρών αυτών of their enemies. 5119 τότε Then 1788 εντραπήσεται [4shall have felt shame 3588 η   2588 καρδία 3heart 1473 αυτών 1their 3588 η   564 απερίτμητος 2uncircumcised], 2532 και and 5119 τότε then 2106 ευδοκήσουσι they shall think well on 3588 τας   266-1473 αμαρτίας αυτών their sins.   26:42   2532 και And 3403 μνησθήσομαι I shall remember 3588 της the 1242 διαθήκης covenant * Ιακώβ of Jacob, 2532 και and 3588 της the 1242 διαθήκης covenant * Ισαάκ of Isaac; 2532 και and 3588 της the 1242 διαθήκης covenant * Αβραάμ of Abraham 3403 μνησθήσομαι I shall remember; 2532 και and 3588 της the 1093 γης land 3403 μνησθήσομαι I shall remember.   26:43   2532 και And 3588 η the 1093 γη land 1459 εγκαταλειφθήσεται shall be abandoned 575 απ΄ of 1473 αυτών them. 5119 τότε Then 4327 προσδέξεται [3shall favorably receive 3588 η 1the 1093 γη 2land] 3588 τα   4521-1473 σάββατα αυτής her Sabbaths, 1722 εν in 3588 τω   2049-1473 ερημωθήναι αυτήν her being made desolate 1223 δι΄ because of 1473 αυτούς them. 2532 και And 1473 αυτοί they 4327 προσδέξονται shall accept 3588 τας the things 1438 εαυτών of their own 458 ανομίας lawlessness, 446.2 ανθ΄ ων because 3588 τα   2917-1473 κρίματά μου [2my judgments 5237 υπερείδον 1they overlooked], 2532 και and 3588 τοις   4366.2-1473 προστάγμασί μου [2my orders 4360 προσώχθισαν 1they loathed] 3588 τη   5590-1473 ψυχή αυτών in their soul.   26:44   2532 και And 3779 ούτως thus, 1510.6-1473 όντων αυτών they being 1722 εν in 3588 τη the 1093 γη land 3588 των   2190-1473 εχθρών αυτών of their enemies, 3756-5237 ουχ υπερείδον I did not overlook 1473 αυτούς them, 3761 ουδέ nor 4360 προσωχθίσα loathed 1473 αυτοίς in them 5620 ώστε so as 1814.4 εξαναλώσαι to completely consume 1473 αυτούς them 3588 του   1286.1 διασκεδάσαι for effacing 3588 την   1242-1473 διαθήκην μου my covenant, 3588 την the one 4314 προς with 1473 αυτούς them. 1473-1063 εγώ γαρ For I 1510.2.1 ειμι am 2962 κύριος the lord 3588 ο   2316-1473 θεός αυτών their God.   26:45   2532 και And 3403 μνησθήσομαι I will remember 1242-1473 διαθήκης αυτών their covenant, 3588 της the 4387 προτέρας former one, 3753 ότε when 1806 εξήγαγον I led 1473 αυτούς them 1537 εκ out of 1093 γης the land * Αιγύπτου of Egypt, 1537 εξ from out of 3624 οίκου the house 1397 δουλείας of slavery 1725 έναντι before 3588 των the 1484 εθνών nations, 3588 του   1510.1 είναι to be 1473 αυτών their 2316 θεός God. 1473 εγώ I am 2962 κύριος the lord.   26:46   3778 ταύτα These are 3588 τα the 2917 κρίματα judgments, 2532 και and 3588 τα the 4366.2 προστάγματα orders, 2532 και and 3588 ο the 3551 νόμος law, 3739 ον which 1325-2962 έδωκε κύριος the lord made 303.1 αναμέσον between 1473 αυτού himself 2532 και and 303.1 αναμέσον between 3588 των the 5207 υιών sons * Ισραήλ of Israel 1722 εν on 3588 τω   3735 όρει mount * Σινά Sinai 1722 εν by 5495 χειρί the hand * Μωυσή of Moses.