Jeremiah 11

  11:1   3588 ο The 3056 λόγος word 3588 ο   1096 γενόμενος coming 3844 παρά from 2962 κυρίου the lord 4314 προς to * Ιερεμίαν Jeremiah, 3004 λέγων saying,   11:2   191 ακούσατε Hear 3588 τους the 3056 λόγους words 3588 της   1242-3778 διαθήκης ταύτης of this covenant! 2532 και And 2980 λαλήσεις you shall speak 4314 προς to 435 άνδρας the men * Ιούδα of Judah, 2532 και and 4314 προς to 3588 τους the ones 2730 κατοικούντας dwelling 1722 εν in * Ιερουσαλήμ Jerusalem.   11:3   2532 και And 2046 ερείς you shall say 4314 προς to 1473 αυτούς them, 3592 τάδε Thus 3004 λέγει says 2962 κύριος the lord 3588 ο   2316 θεός God * Ισραήλ of Israel, 1944 επικατάρατος Accursed is 3588 ο the 444 άνθρωπος man 3739 ος who 3756 ουκ shall not 191 ακούσεται hearken to 3588 των the 3056 λόγων words 3588 της   1242-1473 διαθήκης ταύτης of this covenant,   11:4   3739 ης of which 1781 ενετειλάμην I gave charge 3588 τοις to 3962-1473 πατράσιν υμών your fathers 1722 εν in 3588 η the 2250 ημέρα day 321 ανήγαγον I led 1473 αυτούς them 1537 εκ from out of 1093 γης the land * Αιγύπτου of Egypt, 1537 εκ from out of 2575 καμίνου the furnace 3588 της   4603 σιδηράς of iron, 3004 λέγων saying, 191 ακούσατε Hearken to 3588 της   5456-1473 φωνής μου my voice, 2532 και and 4160 ποιήσατε do 3956 πάντα all 3745 όσα as much 302 αν as 1473 εγώ I 1781 εντέλλομαι give charge 1473 υμίν to you! 2532 και And 1510.8.5 έσεσθέ you will be 1473 μοι to me 1519 εις for 2992 λαόν a people, 2532 και and 1473 εγώ I 1510.8.1 έσομαι will be 1473 υμίν to you 1519 εις for 2316 θεόν God.   11:5   3704 όπως So that 2476 στήσω I should establish 3588 τον   3727-1473 όρκον μου my oath 3739 ον which 3660 ώμοσα I swore by an oath 3588 τοις to 3962-1473 πατράσιν υμών your fathers, 3588 του   1325 δούναι to give 1473 αυτοίς to them 1093 γην a land 4482 ρέουσαν flowing 1051 γάλα milk 2532 και and 3192 μέλι honey, 2531 καθώς as 3588 η   2250-3778 ημέρα αύτη this day. 2532 και And 611 απεκρίθην I answered 2532 και and 2036 είπα said, 1096 γένοιτο May it be, 2962 κύριε O lord.   11:6   2532 και And 2036-2962 είπεν κύριος the lord said 4314 προς to 1473 με me, 314 ανάγνωθι Read 3956 πάντας all 3588 τους   3056-3778 λόγους τούτους these words 1722 εν in 4172 πόλεσιν the cities * Ιούδα of Judah, 2532 και and 1855 έξωθεν outside * Ιερουσαλήμ of Jerusalem! 3004 λέγων saying, 191 ακούσατε Hear 3588 τους the 3056 λόγους words 3588 της   1242-3778 διαθήκης ταύτης of this covenant, 2532 και and 4160 ποιήσατε do 1473 αυτούς them!   11:7   3754 ότι For 4828 συμμαρτυρόμενος bearing witness together 4828 συνεμαρτυρόμην I bore witness 3588 τοις to 3962-1473 πατράσι υμών your fathers 1722 εν in 2250 ημέρα the day 3739 η in which 1806-1473 εξήγαγον αυτούς I led them out 1537 εκ of 1093 γης the land * Αιγύπτου of Egypt 2193 έως until 3588 της   2250-3778 ημέρας ταύτης this day. 3719 ορθρίζων Rising early 4828 συνεμαρτυρόμην I bore witness 3004 λέγων saying, 191 ακούσατε Hear 3588 της   5456-1473 φωνής μου my voice! 2532 και And 3756-191 ουκ ήκουσαν they did not hear, 3756-1161-2827 ου δε έκλιναν and they inclined not 3588 το   3775-1473 ους αυτών their ear; 235 αλλ΄ but 4198 επορεύοντο they went 1538 έκαστος each 1722 εν in 4646.1 σκολιότητι the deformity 3588 της   2588 καρδίας [3heart 1473 αυτού 1of his 3588 της   4190 πονηράς 2evil]. 2532 και And 1521 εισήγαγον [5entered 1909 επ΄ 6unto 1473 αυτούς 7them 3956 πάντα 1all 3588 τα 2the 4487 ρήματα 3words 3588 της   1242-3778 διαθήκης ταύτης 4of this covenant] 3739 ης of which 1781 ενετειλάμην I commanded 3588 του   4160 ποιήσαι to be done.   11:8   2532 και But 3756 ουκ they did not 4160 εποίησαν do.   11:9   2532 και And 2036-2962 είπε κύριος the lord said 4314 προς to 1473 με me, 2147 ευρέθη [2is found 4886 σύνδεσμος 1A conspiracy] 1722 εν among 435 ανδράσιν the men * Ιούδα of Judah, 2532 και and 1722 εν among 3588 τοις the ones 2730 κατοικούσιν dwelling 1722 εν in * Ιερουσαλήμ Jerusalem.   11:10   1994 επεστράφησαν They returned 1909 επί unto 3588 τας the 93 αδικίας iniquities 3588 των   3962-1473 πατέρων αυτών of their fathers, 3588 των of the ones 4387 πρότερον prior, 3739 οι the ones 3756 ουκ not 2309 ηθέλησαν wanting 1522 εισακούσαι to listen to 3588 των   3056-1473 λόγων μου my words. 2532 και And 2400 ιδού behold, 1473 αυτοί they 4198 πορεύονται went 3694 οπίσω after 2316-245 θεών αλλοτρίων strange gods, 3588 του   1398 δουλεύειν to serve 1473 αυτοίς them; 2532 και and 1286.1 διεσκέδασεν [4effaced 3588 ο 1the 3624 οίκος 2house * Ισραήλ 3of Israel] 2532 και and 3588 ο the 3624 οίκος house * Ιούδα of Judah, 3588 την   1242-1473 διαθήκην μου my covenant 3739 ην which 1303 διεθέμην I ordained 4314 προς with 3588 τους   3962-1473 πατέρας αυτών their fathers.   11:11   1223 διά On account of 3778 τούτο this, 3592 τάδε thus 3004 λέγει says 2962 κύριος the lord, 2400 ιδού Behold, 1863 επάγω I bring 1909 επί upon 1473 αυτούς them 2556 κακά evils 1537 εξ of 3739 ων which 3756 ου they shall not 1410 δυνήσονται be able 1831 εξελθείν to come forth 1537 εξ from out of 1473 αυτών them. 2532 και And 2896 κεκράξονται they shall cry out 4314 προς to 1473 με me, 2532 και and 3756 ουκ I will not 1522 εισακούσομαι listen to 1473 αυτών them.   11:12   2532 και And 4198 πορεύσονται [7shall go 4172 πόλεις 1the cities * Ιούδα 2of Judah 2532 και 3and 3588 οι 4the ones 2730 κατοικούντες 5dwelling * Ιερουσαλήμ 6in Jerusalem], 2532 και and 2896 κεκράξονται they shall cry out 4314 προς to 3588 τους   2316-1473 θεούς αυτών their gods 3739 οις to whom 1473 αυτοί they 2370 θυμιώσιν burn incense 1473 αυτοίς to them; 3588 οι the ones who 3361 μη shall not 4982 σώσουσιν deliver 1473 αυτούς them 1722 εν in 3588 τω the 2540 καιρώ time 3588 των   2556-1473 κακών αυτών of their evils.   11:13   3754 ότι For 2596 κατά according to 706 αριθμόν the number 4172-1473 πόλεών σου of your cities 1510.7.6 ήσαν were 2316-1473 θεοί σου your gods, * Ιούδα O Judah. 2532 και And 2596 κατά according to 706 αριθμόν the number 1841 εξόδων of the streets 3588 της   * Ιερουσαλήμ of Jerusalem 5021 ετάξατε you arranged 1041 βωμούς shrines 3588 του   2370 θυμίαν to burn incense 3588 τη   * Βάαλ to Baal.   11:14   2532 και And 1473 συ you, 3361-4336 μη προσεύχου pray not 4012 περί for 3588 του   2992-3778 λαού τούτου this people, 2532 και and 3361 μη do not 515 αξίου petition 4012 περί concerning 1473 αυτών them 1722 εν with 1162 δεήσει supplication 2532 και and 4335 προσευχή prayer! 3754 ότι For 3756 ουκ I will not 1522 εισακούσομαι listen 1722 εν in 3588 τω the 2540 καιρώ time 1722 εν in 3739 ω which 1941 επικαλούνταί they call upon 1473 με me, 1722 εν in 2540 καιρώ the time 2561-1473 κακώσεως αυτών of their affliction.   11:15   5100 τι What 3588 η [2did the 25 ηγαπημένη 3one being loved 1722 εν 4in 3588 τω   3624-1473 οίκω μου 5my house 4160 εποίησε 6do 946 βδέλυγμα 1abomination]? 3361 μη Shall 2171 ευχαί vows 2532 και and 2907 κρέα [2meats 39 άγια 1holy] 851 αφελούσιν remove 575 από from 1473 σου you 3588 τας   2549-1473 κακίας σου your evils, 2228 η or 3778 τούτοις by these 1309 διαφεύξη will you evade?   11:16   1636 ελαίαν [6olive tree 5611 ωραίαν 4a beautiful 2154.1 εύσκιον 5well-shaded 3588 τω 7to the 1491 είδει 8sight 2564 εκάλεσε 2called 2962 κύριος 1The lord 3588 το   3686-1473 όνομά σου 3your name]. 1519 εις In 5456 φωνήν the sound 4061-1473 περιτομής αυτής of its being lopped 381 ανήφθη [2was lit 4442 πυρ 1a fire] 1909 επ΄ unto 1473 αυτήν it; 889 ηχρειώθησαν [2were made useless 3588 οι   2798-1473 κλάδοι αυτής 1her tender branches].   11:17   2532 και And 2962 κύριος the lord 3588 των of the 1411 δυνάμεων forces, 3588 ο the one 2707.3 καταφυτεύσας having planted 1473 σε you, 2980 ελάλησεν spoke 1909 επί [2against 1473 σε 3you 2556 κακά 1evils]; 473 αντί against 3588 της the 2549 κακίας evils 3624 οίκου of the house * Ισραήλ of Israel, 2532 και and 3624 οίκου the house * Ιούδα of Judah. 3754 ότι For 4160 εποίησαν they did it 1438 εαυτοίς to themselves, 3588 του   3949-1473 παροργίσαί με provoking me to anger 1722 εν in 3588 τω   2370-1473 θυμιάν αυτούς their burning incense 3588 τη   * Βάαλ to Baal.   11:18   2962 κύριε O lord, 1107 γνώρισόν make it known 1473 μοι to me! 2532 και and 1097 γνώσομαι I shall know. 5119 τότε Then 1492 είδον I knew 3588 τα   2006.1-1473 επιτηδεύματα αυτών their practices.   11:19   1473-1161 εγώ δε But I am 5613 ως as 721 αρνίον a little lamb, 172 άκακον guileless, 71 αγόμενον being led 3588 του   2380 θύεσθαι for a sacrifice, 3756 ουκ not 1097 έγνων knowing. 1909 επ΄ Against 1473 εμέ me 3049 ελογίσαντο they devised 3053 λογισμόν a device, 3004 λέγοντες saying, 1205 δεύτε Come, 2532 και and 1685 εμβάλωμεν we should put 3586 ξύλον wood 1519 εις for 3588 τον   740-1473 άρτον αυτού his bread, 2532 και and 1625.3 εκτρίψωμεν we should obliterate 1473 αυτόν him 575 από from 1093 γης the land 2198 ζώντων of the living; 2532 και and 3588 το   3686-1473 όνομα αυτού his name 3766.2 ου μη in no way 3403 μνησθή shall be remembered 2089 έτι any longer.   11:20   2962 κύριε O lord 3588 των of the 1411 δυνάμεων forces, 2919 κρίνων judging 1342 δίκαια just things, 1381 δοκιμάζων trying 3510 νεφρούς the kidneys 2532 και and 2588 καρδίας the hearts, 1492 ίδοιμι may I behold 3588 την   3844 παρά [2exacted by 1473 σου 3you 1557 εκδίκησιν 1the punishment] 1722 εν on 1473 αυτοίς them. 3754 ότι For 4314 προς to 1473 σε you 601 απεκάλυψα I revealed 3588 το   1345-1473 δικαίωμά μου my right action.   11:21   1223 διά On account of 3778 τούτο this, 3592 τάδε Thus 3004 λέγει says 2962 κύριος the lord 1909 επί against 3588 τους the 435 άνδρας men * Αναθώθ of Anathoth, 3588 τους the ones 2212 ζητούντας seeking 3588 την   5590-1473 ψυχήν μου my life, 3588 τους the ones 3004 λέγοντας saying, 3766.2 ου μη In no way 4395 προφητεύσης should you prophesy 1909 επί in 3588 τω the 3686 ονόματι name 2962 κυρίου of the lord, 1490 ει δε μη and if you do not agree 599 αποθάνη you shall die 1722 εν by 3588 ταις   5495-1473 χερσίν ημών our hands.   11:22   1223 διά On account of 3778 τούτο this, 3592 τάδε thus 3004 λέγει says 2962 κύριος the lord 3588 των of the 1411 δυνάμεων forces, 2400 ιδού Behold, 1473 εγώ I 1980 επισκέψομαι will make a visit 1909 επ΄ unto 1473 αυτούς them. 3588 οι   3495-1473 νεανίσκοι αυτών Their young men 1722 εν [2by 3162 μαχαίρα 3the sword 599 αποθανούνται 1shall die]; 5207-1473 υιοί αυτών their sons 2532 και and 3588 αι   2364-1473 θυγατέρες αυτών their daughters 5053 τελευτήσουσιν shall come to an end 1722 εν in 3042 λιμώ famine.   11:23   2532 και And 1458.5 εγκατάλειμμα [2left 3756-1510.8.3 ουκ έσται 1there will not be] 1473 αυτών of them. 3754 ότι For 1863 επάξω I will bring 2556 κακά evils 1909 επί upon 3588 τους the ones 2730 κατοικούντας dwelling 1722 εν in * Αναθώθ Anathoth, 1722 εν in 1763 ενιαυτώ the year 1980.2-1473 επισκέψεως αυτών of their visitation.