Genesis 3:1-24

  3:1   3588-1161 ο δε But the 3789 όφις serpent 1510.7.3 ην was 5429 φρονιμώτατος most skilled 3956 πάντων of all 3588 των the 2342 θηρίων wild beasts, 3588 των of the ones 1909 επί upon 3588 της the 1093 γης earth 3739 ων whom 4160 εποίησε [3made 2962 κύριος 1the lord 3588 ο   2316 θεός 2God]. 2532 και And 2036 είπεν [3said 3588 ο 1the 3789 όφις 2serpent] 3588 τη to the 1135 γυναικί woman, 5100-3754 τι ότι For why 2036 είπεν said 3588 ο   2316 θεός God, 3766.2 ου μη No way 2068 φάγητε should you eat 575 από from 3956 παντός all 3586 ξύλου of a tree 3588 του of the 3857 παραδείσου paradise?   3:2   2532 και And 2036 είπεν [3said 3588 η 1the 1135 γυνή 2woman], 575 από From 2590 καρπού fruit 3588 του of the 3586 ξύλου tree 3588 του of the 3857 παραδείσου paradise 2068 φαγόμεθα we shall eat;   3:3   575-1161 από δε but from 3588 του the 2590 καρπού fruit 3588 του of the 3586 ξύλου tree 3739 ο which 1510.2.3 εστιν is 1722 εν in 3319 μέσω the middle 3588 του of the 3857 παραδείσου paradise, 2036-3588-2316 είπεν ο θεός God said, 3756-2068 ου φάγεσθε Eat not 575 απ΄ from 1473 αυτού it, 3762.1 ου δε μη nor 680 άψησθε touch 1473 αυτού it! 2443 ίνα that 3361 μη you should not 599 αποθάνητε die.   3:4   2532 και And 2036 είπεν [3said 3588 ο 1the 3789 όφις 2serpent] 3588 τη to the 1135 γυναικί woman, 3756 ου Not 2288 θανάτω to death 599 αποθανείσθε will you die.   3:5   1492 ήδει [3knows 1063 γαρ 1For 3588 ο   2316 θεός 2God] 3754 ότι that 3739 η in which 302 αν ever 2250 ημέρα day 2068 φάγητε you should eat 575 απ΄ of 1473 αυτού it, 1272 διανοιχθήσονται [3will be opened wide 1473 υμών 1your 3588 οι   3788 οφθαλμοί 2eyes], 2532 και and 1510.8.5 έσεσθε you will be 5613 ως as 2316 θεοί gods, 1097 γινώσκοντες knowing 2570 καλόν good 2532 και and 4190 πονηρόν evil.   3:6   2532 και And 1492 είδεν [3beheld 3588 η 1the 1135 γυνή 2woman] 3754 ότι that 2570 καλόν [3is good 3588 το 1the 3586 ξύλον 2tree] 1519 εις for 1035 βρώσιν food, 2532 και and 3754 ότι that 701 αρεστόν it is pleasing 3588 τοις to the 3788 οφθαλμοίς eyes 1492 ιδείν to behold, 2532 και and 5611-1510.2.3 ωραίόν εστι is beautiful 3588 του   2657 κατανοήσαι for contemplating. 2532 και And 2983 λαβούσα having taken 3588 του the 2590 καρπού fruit 1473 αυτού of it, 2068 έφαγε she ate, 2532 και and 1325 έδωκε she gave 2532 και also 3588 τω to 435-1473 ανδρί αυτής her husband 3326 μετ΄ with 1473 αυτής her, 2532 και and 2068 έφαγον they ate.   3:7   2532 και And 1272 διηνοίχθησαν [5were opened wide 3588 οι 1the 3788 οφθαλμοί 2eyes 3588 των 3of the 1417 δύο 4two], 2532 και and 1097 έγνωσαν they knew 3754 ότι that 1131-1510.7.6 γυμνοί ήσαν they were naked. 2532 και And 4475.2 έρραψαν they sewed 5444 φύλλα leaves 4808 συκής of a fig-tree, 2532 και and 4160 εποίησαν made 1473 αυτοίς to themselves 4023.1 περιζώματα loincloths.   3:8   2532 και And 191 ήκουσαν they heard 3588 της the 5456 φωνής voice 2962 κυρίου of the lord 3588 του   2316 θεού God 4043 περιπατούντος walking 1722 εν in 3588 τω the 3857 παραδείσω paradise 3588 το   1168.1 δειλινόν at dusk. 2532 και And 2928 εκρύβησαν [5hid 3739 ο   5037 τε 1both * Αδάμ 2Adam 2532 και 3and 3588 η   1135-1473 γυνή αυτού 4his wife] 575 από from 4383 προσώπου the face 2962 κυρίου of the lord 3588 του   2316 θεού God 1722 εν in 3319 μέσω the midst 3588 του of the 3586 ξύλου tree 3588 του of the 3857 παραδείσου paradise.   3:9   2532 και And 2564-3588-2316 εκάλεσεν ο θεός God called 3588 τον   * Αδάμ Adam, 2532 και and 2036 είπεν said 1473 αυτώ to him, * Αδάμ Adam, 4226 που Where 1510.2.2 ει are you?   3:10   2532 και And 2036 είπεν he said 1473 αυτώ to him, 3588 της   5456-1473 φωνής σου [2your voice 191 ήκουσα 1I heard] 4043 περιπατούντος while walking 1722 εν in 3588 τω the 3857 παραδείσω paradise, 2532 και and 5399 εφοβήθην I feared, 3754 ότι for 1131-1510.2.1 γυμνός ειμι I am naked, 2532 και and 2928 εκρύβην I hid.   3:11   2532 και And 2036 είπεν [2said 1473 αυτώ 3to him 3588 ο   2316 θεός 1God], 5100 τις Who 312 ανήγγειλέ announced 1473 σοι to you 3754 ότι that 1131-1510.2.2 γυμνός ει you are naked, 1508 ει μη unless 575 από from 3588 του the 3586 ξύλου tree 3739 ου of which 1781 ενετειλάμην I gave charge 1473 σοι to you, saying, 3778 τούτου This 3441 μόνου alone 3361 μη you are not 2068 φαγείν to eat 575 απ΄ from 1473 αυτού it -- 2068 έφαγες you ate.   3:12   2532 και And 2036-3588-* είπεν ο Αδάμ Adam said, 3588 η The 1135 γυνή woman 3739 ην whom 1325 έδωκας you gave 3326 μετ΄ to be with 1473 εμού me, 3778 αυτή she 1473-1325 μοι έδωκεν gave to me 575 από from 3588 του the 3586 ξύλου tree, 2532 και and 2068 έφαγον I ate.   3:13   2532 και And 2036 είπε [3said 2962 κύριος 1the lord 3588 ο   2316 θεός 2God] 3588 τη to the 1135 γυναικί woman, 5100 τι What 3778 τούτο is this 4160 εποίησας you did? 2532 και And 2036 είπεν [3said 3588 η 1the 1135 γυνή 2woman], 3588 ο The 3789 όφις serpent 538 ηπάτησε deceived 1473 με me, 2532 και and 2068 έφαγον I ate.   3:14   2532 και And 2036 είπε [3said 2962 κύριος 1the lord 3588 ο   2316 θεός 2God] 3588 τω to the 3789 όφει serpent, 3754 ότι Because 4160 εποίησας you did 3778 τούτο this, 1944 επικατάρατος accursed 1473 συ are you 575 από from 3956 πάντων all 3588 των the 2934 κτηνών cattle, 2532 και and 575 από from 3956 πάντων all 3588 των the 2342 θηρίων wild beasts 3588 των of the ones 1909 επί upon 3588 της the 1093 γης earth. 1909 επί Upon 3588 τω   4738-1473 στήθει σου your breast 2532 και and 3588 τη   2836 κοιλία belly 4198 πορεύση you shall go, 2532 και and 1093 γην earth 2068 φαγή you shall eat 3956 πάσας all 3588 τας the 2250 ημέρας days 3588 της   2222-1473 ζωής σου of your life.   3:15   2532 και And 2189 έχθραν [2hatred 5087 θήσω 1I will put] 303.1 αναμέσον between 1473 σου you 2532 και and 303.1 αναμέσον between 3588 της the 1135 γυναικός woman; 2532 και and 303.1 αναμέσον between 3588 του   4690-1473 σπέρματός σου your seed 2532 και and 303.1 αναμέσον between 3588 του   4690-1473 σπερματός αυτής her seed. 1473 αυτός He 1473-5083 σου τηρήσει will give heed to your 2776 κεφαλήν head, 2532 και and 1473 συ you 5083 τηρήσεις will give heed to 1473 αυτού his 4418 πτέρναν heel.   3:16   2532 και And 3588 τη to the 1135 γυναικί woman 2036 είπε he said, 4129 πληθύνων In multiplying 4129 πληθυνώ I will multiply 3588 τας   3077-1473 λύπας σου your distresses, 2532 και and 3588 τους   4726-1473 στεναγμους σου your moanings. 1722 εν In 3077 λύπαις distresses 5088 τέξη you will bear 5043 τέκνα children, 2532 και and 4314 προς to 3588 τον   435-1473 άνδρα σου your husband 3588 η   654.1-1473 αποστροφή σου your submission, 2532 και and 1473 αυτός he 1473-2961 σου κυριεύσει will dominate you.   3:17   3588-1161 τω δε And to * Αδάμ Adam 2036 είπεν he said, 3754 ότι Because 191 ήκουσας you hearkened to 3588 της the 5456 φωνής voice 3588 της   1135-1473 γυναικός σου of your wife, 2532 και and 2068 έφαγες ate 575 από from 3588 του the 3586 ξύλου tree 3739 ου of which 1781 ενετειλάμην I gave charge 1473 σοι to you, saying, 3778 τούτου This 3441 μόνου alone 3361 μη you are not 2068 φαγείν to eat 575 απ΄ from 1473 αυτού it -- 2068 έφαγες and you ate; 1944 επικατάρατος accursed 3588 η is the 1093 γη land 1722 εν among 3588 τοις   2041-1473 έργοις σου your works; 1722 εν in 3077 λύπαις distresses 2068 φαγή you will eat 1473 αυτήν it 3956 πάσας all 3588 τας the 2250 ημέρας days 3588 της   2222-1473 ζωής σου of your life.   3:18   173 ακάνθας Thorn-bushes 2532 και and 5146 τριβόλους thistles 393 ανατελεί will rise 1473 σοι to you, 2532 και and 2068 φαγή you will eat 3588 τον the 5528 χόρτον grass 3588 του of the 68 αγρού field.   3:19   1722 εν By 2402 ίδρωτι sweat 3588 του   4383-1473 προσώπου σου of your face 2068 φαγή you will eat 3588 τον   740-1473 άρτον σου your bread, 2193 έως until 3588 του the 654 αποστρέψαι returning 1473 σε you 1519 εις into 3588 την the 1093 γην earth 1537 εξ from out 3739 ης of which 2983 ελήφθης you were taken. 3754 ότι For 1093 γη earth 1510.2.2 ει you are 2532 και and 1519 εις unto 1093 γην earth 565 απελεύση you will go.   3:20   2532 και And 2564-* εκάλεσεν Αδάμ Adam called 3588 το the 3686 όνομα name 3588 της   1135-1473 γυναικός αυτού of his wife, 2222 Ζωή Zoe, 3754 ότι for 1473 αυτή she 1510.7.3 ην was 3384 μήτηρ mother 3956 πάντων of all 3588 των the 2198 ζώντων living.   3:21   2532 και And 4160 εποίησε [3made 2962 κύριος 1the lord 3588 ο   2316 θεός 2God] 3588 τω to * Αδάμ Adam 2532 και and 3588 τη   1135-1473 γυναικί αυτού his wife 5509 χιτώνας garments 1193 δερματίνους of skins, 2532 και and 1746 ενέδυσεν he clothed 1473 αυτούς them.   3:22   2532 και And 2036-3588-2316 είπεν ο θεός God said, 2400 ιδού Behold, * Αδάμ Adam 1096 γέγονεν has become 5613 ως as 1520 εις one 1537 εξ of 1473 ημών us, 3588 του   1097 γινώσκειν to know 2570 καλόν good 2532 και and 4190 πονηρόν evil. 2532 και And 3568 νυν now, 3379 μήποτε lest at any time 1614 εκτείνη he might stretch out 3588 την the 5495 χείρα hand, 2532 και and 2983 λάβη should take 575 από from 3588 του the 3586 ξύλου tree 3588 της   2222 ζωής of life, 2532 και and 2068 φάγη should eat, 2532 και and 2198 ζήσεται will live 1519 εις into 3588 τον the 165 αιώνα eon --   3:23   2532 και that 1821 εξαπέστειλεν [3ejected 1473 αυτόν 4him 2962 κύριος 1the lord 3588 ο   2316 θεός 2God] 1537 εκ from 3588 του the 3857 παραδείσου paradise 3588 της of the 5172 τρυφής delicacy, 2038 εργάζεσθαι to work 3588 την the 1093 γην earth 1537 εξ from 3739 ης which 2983 ελήφθη he was taken.   3:24   2532 και And 1544 εξέβαλε he cast out 3588 τον   * Αδάμ Adam, 2532 και and 2733.1 κατώκισεν settled 1473 αυτόν him 561 απέναντι before 3588 του the 3857 παραδείσου paradise 3588 της of the 5172 τρυφής delicacy, 2532 και and 5021 έταξε ordered 3588 τα the 5502 χερουβίμ cherubim, 2532 και and 3588 την the 5394.1 φλογίνην flaming 4501 ρομφαίαν [2broadsword 3588 την   4762 στρεφομένην 1turning], 5442 φυλάσσειν to guard 3588 την the 3598 οδόν way 3588 του of the 3586 ξύλου tree 3588 της   2222 ζωής of life.