4:13588ο1161δεBut*ΜαρδοχαίοςMordecai1921επιγνούςrealizing3588τοthe4931συντελούμενονend,1284διέρρηξεtore3588τα2440-1473ιμάτια αυτούhis garments,2532καιand1746ενεδύσατοput on4526σάκκονsackcloth,2532καιand2661.3κατεπάσατοstrewed4700σποδόνashes;2532καιand1600.1εκπηδήσαςrushing1223διάthrough3588τηςthe4113πλατείαςsquare3588τηςof the4172πόλεωςcity,994εβόαhe yelled5456φωνή[2voice3173μεγάλη1with a great],142αίρεται[4is going to be taken away1484έθνος1A nation3367μηδέν3no one91ηδικηκός2having wronged].4:22532καιAnd2064ήλθενhe came2193έωςunto3588τηςthe4439πύληςgate3588τουof the935βασιλέωςking,2532καιand2476έστηstood;3756ου[3not1063γαρ1for1510.7.3ην2it was1473αυτώ5for him1832εξόν4allowed]1525εισελθείνto enter1519ειςinto3588τηνthe833αυλήνcourtyard4526σάκκον[2sackcloth2192έχοντι1having on]2532καιand4700σποδόνashes.4:32532καιAnd1722ενin3956πάσηevery5561χώραplace3739ουwhere1620εξετίθετο[3were displayed3588τα1the1121γράμματα2letters]2906κραυγήthere was a cry,2532καιand2870κοπετόςbeating of the breast,2532καιand3997πένθος[2mourning3173μέγα1great]3588τοιςamong the*ΙουδαίοιςJews;2532καιand with4526σάκκονsackcloth2532καιand4700σποδόνashes4766έστρωσανthey made beds1438εαυτοίςfor themselves.4:42532καιAnd1525εισήλθον[8entered3588αι1the10.3άβραι2handmaidens2532και3and3588οι4the2135ευνούχοι5eunuchs3588της6of the938βασιλίσσης7queen],2532καιand312ανήγγειλανthey announced1473αυτήto her.2532καιAnd5015εταράχθηshe was disturbed191ακούσασαhearing3588τοthe thing1096γεγονόςtaking place.2532καιAnd649απέστειλεshe sent4749.1στολίσαιto robe3588τον*ΜαρδοχαίονMordecai,2532καιand851αφελέσθαιto remove1473αυτούfrom him3588τονthe4526σάκκονsackcloth;3588ο1161δεbut3756ουκhe did not3982επείσθηyield.