Deuteronomy 32:36-43

  32:36   3754 ότι For 2919-2962 κρινεί κύριος the lord judges 3588 τον   2992-1473 λαόν αυτού his people, 2532 και and 1909 επί over 3588 τοις   1401-1473 δούλοις αυτού his menservants 3870 παρακληθήσεται he shall be comforted. 1492-1063 είδε γαρ For he beheld 1473 αυτούς their 3886 παραλελυμένους being disabled, 2532 και and 1587 εκλελοιπότας failing 1722 εν in 1863.1 επαγωγή the hostile invasion, 2532 και and 3935 παρειμένους were weakened.   32:37   2532 και And 2036-2962 είπε κύριος the lord said, 4226 που Where 1510.2.6 είσιν are 3588 οι   2316-1473 θεοί αυτών their gods 1909 εφ΄ upon 3739 οις whom 3982 επεποίθεισαν they yielded 1909 επ΄ upon 1473 αυτοίς them?   32:38   3739 ων Of whom 3588 το the 4720.1 στέαρ fat 3588 των   2378-1473 θυσιών αυτών of their sacrifices 2068 ησθίετε you ate, 2532 και and 4095 επίνετε drank 3588 τον the 3631 οίνον wine 3588 των   4700.2-1473 σπονδών αυτών of their libations? 450 αναστήτωσαν Let them rise up 2532 και and 997 βοηθησάτωσαν help 1473 υμίν you, 2532 και and 1096 γενηθήτωσαν be 1473 υμίν your 4629.1 σκεπασταί shelterer!   32:39   1492 ίδετε Behold! 1492 ίδετε behold 3754 ότι that 1473 εγώ I 1510.2.1 ειμι am! 2532 και and 3756-1510.2.3 ουκ έστι there is no 2316 θεός God 4133 πλην besides 1473 εμού me. 1473 εγώ I 615 αποκτενώ shall kill, 2532 και and 2198 ζην [2to live 4160 ποιήσω 1I shall make]. 3960 πατάξω I shall strike, 2504 καγώ and I 2390 ιάσομαι will heal. 2532 και And 3756-1510.2.3 ουκ έστιν there is not 3739 ος one who 1807 εξελείται shall rescue 1537 εκ from out of 3588 των   5495-1473 χειρών μου my hands.   32:40   3754 ότι For 142 αρώ I shall lift 1519 εις into 3588 τον the 3772 ουρανόν heaven 3588 την   5495-1473 χείρα μου my hand, 2532 και and 3660 ομούμαι I shall swear by an oath 3588 τη   1188-1473 δεξιά μου by my right hand. 2532 και And 2046 ερώ I will say, 2198-1473 ζω εγώ I live 1519 εις into 3588 τον the 165 αιώνα eon.   32:41   3754 ότι For 3947 παροξυνώ I will sharpen 5613 ως [2as 796 αστραπήν 3lightning 3588 την   3162-1473 μάχαιράν μου 1my sword], 2532 και and 472 ανθέξεται [2will hold to 2917 κρίματος 3equity 3588 η   5495-1473 χειρ μου 1my hand]. 2532 και And 467 ανταποδώσω I will recompense 1349 δίκην punishment 3588 τοις against the 2190 εχθροίς enemies; 2532 και and 3588 τοις against the ones 3404 μισούσί detesting 1473 με me 467 ανταποδώσω I will recompense.   32:42   3184 μεθύσω I shall intoxicate 3588 τα   956-1473 βέλη μου my arrows 575 αφ΄ of 129 αίματος blood, 2532 και and 3588 η   3162-1473 μάχαιρά μου my sword 2068 φάγεται shall devour 2907 κρέα meats 575 αφ΄ from 129 αίματος the blood 5134.1 τραυματιών of the slain, 2532 και and 161-575 αιχμαλωσίας από from the captivity 2776 κεφαλής of the heads 758 αρχόντων of the rulers 2190 εχθρών of the enemies.   32:43   2165 ευφράνθητε Be glad, 3772 ουρανοί O heavens, 260 άμα together 1473 αυτώ with him! 2532 και and 4352 προσκυνησάτωσαν do obeisance 1473 αυτώ to him, 3956 πάντες all 32 άγγελοι angels 2316 θεού of God! 2165 ευφράνθητε Be glad, 1484 έθνη O nations, 3326 μετά with 3588 του   2992-1473 λαού αυτού his people! 2532 και And 1765 ενισχυσάτωσαν grow in strength 1473 αυτώ in him 3956 πάντες all, 5207 υιοί O sons 2316 θεού of God! 3754 ότι For 3588 το the 129 αίμα blood 3588 των   5207-1473 υιών αυτού of his sons 1556 εκδικείται he shall avenge, 2532 και and 1556 εκδικήσει he shall avenge 2532 και and 467 ανταποδώσει recompense 1349 δίκην punishment 3588 τοις to the 2190 εχθροίς enemies. 2532 και And 3588 τοις to the 3404 μισούσιν ones detesting 1473 αυτόν him 467 ανταποδώσει he will recompense, 2532 και and 1571.1-2962 εκκαθαριεί κύριος the lord shall clear out 3588 την the 1093 γην land 3588 του   2992-1473 λαού αυτού for his people.