2 Samuel 12:7-13

  12:7   2532 και And 2036-* είπε Ναθάν Nathan said 4314 προς to * Δαυίδ David, 1473 συ You 1510.2.2 ει are 3588 ο the 435 ανήρ man, 3588 ο the one 4160 ποιήσας doing 3778 τούτο this thing. 3592 τάδε Thus 3004 λέγει says 2962 κύριος the lord 3588 ο   2316 θεός God * Ισραήλ of Israel, 1473 εγώ I 5548 έχρισά anointed 1473 σε you 1519 εις for 935 βασιλέα king 1909 επί over 3588 τον   * Ισραήλ Israel, 2532 και and 1473 εγώ I 4506 ερρυσάμην rescued 1473 σε you 1537 εκ from out of 5495 χειρός the hand * Σαούλ of Saul.   12:8   2532 και And 1325 έδωκά I gave 1473 σοι to you 3588 τον the 3624 οίκον house 3588 του   2962-1473 κυρίου σου of your master, 2532 και and 3588 τας the 1135 γυναίκας wives 3588 του   2962-1473 κυρίου σου of your master 1722 εν into 3588 τω   2859-1473 κόλπω σου your bosom, 2532 και and 1325 έδωκά I gave 1473 σοι to you 3588 τον the 3624 οίκον house * Ισραήλ of Israel 2532 και and * Ιούδα Judah. 2532 και And 1487 ει if 3641 ολίγα [2little 1473 σοι 3to you 1510.2.3 εστί 1it is], 4369 προσθήσω I would have added 1473 σοι to you 2531 καθώς as 3778 ταύτα those.   12:9   5100 τι Why is it 3754 ότι that 5336.3 εφαύλισας you treated as worthless 3588 τον the 3056 λόγον word 2962 κυρίου of the lord, 3588 του   4160 ποιήσαι to do 3588 το the 4190 πονηρόν wicked thing 1722 εν in 3788-1473 οφθαλμοις αυτού his eyes? 3588-* τον Ουρίαν Uriah 3588 τον the * Χετταίον Hittite 3960 επάταξας you struck 1722 εν by 4501 ρομφαία the broadsword, 2532 και and 3588 την   1135-1473 γυναίκα αυτού his wife 2983 έλαβες you took 4572 σεαυτώ to yourself 1519 εις for 1135 γυναίκα wife, 2532 και and 1473 αυτόν him 615 απέκτεινας you killed 1722 εν by 4501 ρομφαία the broadsword 5207 υιών of the sons * Αμμών of Ammon.   12:10   2532 και And 3568 νυν now, 3756 ουκ [2shall not 868 αποστήσεται 3depart 4501 ρομφαία 1the broadsword] 1537 εκ from 3588 του   3624-1473 οίκου σου your house 2193 έως unto 3588 τον the 165 αιώνα eon. 1752 ένεκε Because of 3778 τούτον this, 3754 ότι for 1847-1473 εξουδένωσάς με you treated me with contempt, 2532 και and 2983 έλαβες took 3588 την the 1135 γυναίκα wife 3588 του   * Ουρίου of Uriah 3588 του the * Χετταίου Hittite 3588 του   1510.1 είναί to be 1473 σοι to you 1519 εις for 1135 γυναίκα a wife.   12:11   3592 τάδε Thus 3004 λέγει says 2962 κύριος the lord, 2400 ιδού Behold, 1473 εγώ I 1825 εξεγείρω shall awaken 1909 επί [2against 1473 σε 3you 2556 κακά 1evils] 1537 εκ from out of 3588 του   3624-1473 οίκου σου your house, 2532 και and 2983 λήψομαι I shall take 3588 τας   1135-1473 γυναίκάς σου your wives 2596 κατ΄ before 3788-1473 οφθαλμούς σου your eyes, 2532 και and 1325 δώσω I will give them 3588 τω to 4139-1473 πλησίον σου your neighbor, 2532 και and 2837 κοιμηθήσεται he shall go to bed 3326 μετά with 3588 των   1135-1473 γυναικών σου your wives 1726 εναντίον before 3588 του   2246-3778 ηλίου τούτου this sun.   12:12   3754 ότι For 1473 συ you 4160 εποίησας did it 2925.1 κρυβή secretly, 2504 καγώ but I 4160 ποιήσω will do 3588 το   4487-3778 ρήμα τούτο this thing 1726 εναντίον before 3956 παντός all * Ισραήλ Israel, 2532 και and 561 απέναντι before 3588 του   2246-3778 ηλίου τούτου this sun.   12:13   2532 και And 2036-* είπε Δαυίδ David said 3588 τω   * Ναθάν to Nathan, 264 ημάρτηκα I have sinned 3588 τω against the 2962 κυρίω lord. 2532 και And 2036-* είπε Ναθάν Nathan said 4314 προς to * Δαυίδ David, 2532 και And 2962 κύριος the lord 3849.1 παρεβίβασε cast aside 3588 το   265-1473 αμάρτημά σου your sin, 2532 και and 1473 συ you 3361-599 μη αποθάνης shall not die.