2 Kings 3

  3:1   2532 και And * Ιωράμ Jehoram 5207 υιός son * Αχαάβ of Ahab 936 εβασίλευσεν reigned 1722 εν in * Ισραήλ Israel 1722 εν in * Σαμαρεία Samaria 1722 εν in 3638.2 οκτωκαιδεκάτω the eighteenth 2094 έτει year * Ιωσαφάτ of Jehoshaphat 935 βασιλέως king * Ιούδα of Judah. 2532 και And 936 εβασίλευσε he reigned 1427 δώδεκα twelve 2094 έτη years.   3:2   2532 και And 4160 εποίησε he did 3588 το the 4190 πονηρόν wicked thing 1722 εν in 3788 οφθαλμοίς the eyes 2962 κυρίου of the lord, 4133 πλην only 3756 ουχ not 5613 ως as 3588 ο   3962-1473 πατήρ αυτού his father 2532 και and 3588 η   3384-1473 μήτηρ αυτού his mother. 2532 και And 3179 μετέστησε he removed 3588 τας the 4739.1 στήλας monuments 3588 του   * Βάαλ of Baal 3739 ας which 4160 εποίησεν [2made 3588 ο   3962-1473 πατήρ αυτού 1his father].   3:3   4133 πλην Except 1722 εν in 3588 ταις the 266 αμαρτίαις sins * Ιεροβοάμ of Jeroboam 5207 υιόυ son * Ναβάτ of Nebat, 3739 ος who 1814.2-3588-* εξήμαρτε τον Ισραήλ led Israel into sin, 2853 εκολλήθη he cleaved to; 3756 ουκ he did not 868 απέστη abstain 575 απ΄ from 1473 αυτής it.   3:4   2532 και And * Μεσά Mesha 935 βασιλεύς king * Μωάβ of Moab 1510.7.3 ην was 3576.1 νωκήδ a shepherd, 2532 και and 1994 επέστρεφε he restored 3588 τω to the 935 βασιλεί king * Ισραήλ of Israel 1540 εκατόν a hundred 5505 χιλιάδας thousand 704 αρνών lambs, 2532 και and 1540 εκατόν a hundred 5505 χιλιάδας thousand 2919.1 κριών rams 1909 επί with 4169.1 πόκων fleece.   3:5   2532 και And 1096 εγένετο it came to pass 3326 μετά after 3588 το the 599 αποθανείν dying * Αχαάβ of Ahab, 114-* ηθέτησε Μωάβ Moab annulled allegiance 1722 εν with 935 βασιλεί the king * Ισραήλ of Israel.   3:6   2532 και And 1831 εξήλθεν [3went forth 3588 ο   935 βασιλεύς 1king * Ιωράμ 2Jehoram] 1722 εν in 3588 τη   2250-1565 ημέρα εκείνη that day 1537 εκ from out of * Σαμαρείας Samaria, 2532 και and 1980 επεσκέψατο he numbered 3588 τον   * Ισραήλ Israel.   3:7   2532 και And 4198 επορεύθη he went 2532 και and 649 απέστειλε sent 4314 προς to * Ιωσαφάτ Jehoshaphat 935 βασιλέα king * Ιούδα of Judah, 3004 λέγων saying, 935 βασιλεύς The king * Μωάβ of Moab 114 ηθέτησεν annulled allegiance 1722 εν with 1473 εμοί me. 1487 ει Shall 4198 πορεύση you go 3326 μετ΄ with 1473 εμού me 1909 επι unto * Μωάβ Moab 1519 εις for 4171 πόλεμον war? 2532 και And 2036 είπεν he said, 4198 πορεύσομαι I will go; 3664 όμοιός likened 1473 σοι to you, 3664 όμοιος likened 1473 εμοι to me; 5613 ως as 3588 ο   2992-1473 λαός σου your people, 3588 ο   2992-1473 λαός μου so my people; 5613 ως as 3588 οι   2462-1473 ίπποι σου your horses, 3588 οι   2462-1473 ίπποι μου so my horses.   3:8   2532 και And 2036 είπε he said, 4169 ποια What 3598 οδώ way 305 αναβησόμεθα shall we ascend? 2532 και And 2036 είπεν he said, 3598 οδόν The way 2048 ερήμου of the wilderness * Εδώμ of Edom.   3:9   2532 και And 4198 επορεύθη [4went 3588 ο 1the 935 βασιλεύς 2king * Ισραήλ 3of Israel], 2532 και and 3588 ο the 935 βασιλεύς king * Ιούδα of Judah, 2532 και and 3588 ο the 935 βασιλεύς king * Εδώμ of Edom. 2532 και And 2944 εκύκλωσαν they encircled 3598 οδόν a journey 2033 επτά of seven 2250 ημερών days. 2532 και And 3756-1510.7.3 ουκ ην there was no 5204 ύδωρ water 3588 τη for the 3925 παρεμβολή camp, 2532 και and 3588 τοις for the 2934 κτήνεσι cattle, 3588 τοις the ones 1722 εν at 3588 τοις   4228-1473 ποσίν αυτών their feet.   3:10   2532 και And 2036 είπεν [4said 3588 ο 1the 935 βασιλεύς 2king * Ισραήλ 3of Israel], 5599 ω O 3754 ότι that 2564-2962 κέκληκε κύριος the lord called 3588 τους   5140 τρεις [2three 935 βασιλείς 3kings 3778 τούτους 1these] 3860-1473 παραδούναι αυτούς to deliver them up 1519 εις into 5495 χείρα the hand * Μωάβ of Moab.   3:11   2532 και And 2036-* είπεν Ιωσαφάτ Jehoshaphat said 4314 προς to 1473 αυτόν him, 3756-1510.2.3 ουκ έστιν Is there not 5602 ώδε here 4396 προφήτης a prophet 3588 του of the 2962 κυρίου lord, 2532 και that 1934 επιζητήσωμεν we should seek anxiously 3588 τον the 2962 κύριον lord 3844 παρ΄ by 1473 αυτού him? 2532 και And 611 απεκρίθη answered 1520 εις one 3588 των of the 3816 παίδων servants 3588 του of the 935 βασιλέως king * Ισραήλ of Israel, 2532 και and 2036 είπεν said, 5602 ώδε [4is here * Ελισεαί 1Elisha 5207 υιός 2son * Σαφάτ 3of Shaphat], 3739 ος who 2022 επέχεεν poured 5204 ύδωρ water 1909 επί upon 5495 χείρας the hands * Ηλίου of Elijah.   3:12   2532 και And 2036-* είπεν Ιωσαφάτ Jehoshaphat said, 1510.2.3 έστιν [3is 1722 εν 4with 1473 αυτώ 5him 4487 ρήμα 1The word 2962 κυρίου 2of the lord]. 2532 και And 2597 κατέβη [3went down 4314 προς 4to 1473 αυτόν 5him 935 βασιλεύς 1the king * Ισραήλ 2of Israel], 2532 και and * Ιωσαφάτ Jehoshaphat 935 βασιλεύς king * Ιούδα of Judah, 2532 και and 3588 ο the 935 βασιλεύς king * Εδώμ of Edom.   3:13   2532 και And 2036-* είπεν Ελισεαί Elisha said 4314 προς to 935 βασιλέα the king * Ισραήλ of Israel, 5100 τι What 1473 εμοί is there between me 2532 και and 1473 σοι you? 1204 δεύρο Go 4314 προς to 3588 τους the 4396 προφήτας prophets 3588 του   3962-1473 πατρός σου of your father, 2532 και and 4314 προς to 3588 τους the 4396 προφήτας prophets 3588 της   3384-1473 μητρός σου of your mother. 2532 και And 2036 είπεν [4said 1473 αυτώ 5to him 3588 ο 1the 935 βασιλεύς 2king * Ισραήλ 3of Israel], 3361 μη Is it 3754 ότι that 2564-2962 κέκληκε κύριος the lord calls 3588 τους   5140 τρεις [2three 935 βασιλείς 3kings 3778 τούτους 1these] 3588 του   3860 παραδούναι to deliver 1473 αυτούς them 1519 εις into 5495 χείρας the hands * Μωάβ of Moab?   3:14   2532 και And 2036-* είπεν Ελισεαί Elisha said, 2198 ζη As [4lives 2962 κύριος 1the lord 3588 των 2of the 1411 δυνάμεων 3forces], 3739 ω in whom 3936 παρέστην I stand 1799 ενώπιον before 1473 αυτού him, 3754 ότι that 1508 ει μη if it were not 4383 πρόσωπον the face 3588 του   * Ιωσαφάτ of Jehoshaphat 935 βασιλέως king * Ιούδα of Judah 1473 εγώ which I 2983 λαμβάνω receive, 1487 ει shall 1914 επέβλεψα I have looked 4314 προς upon 1473 σε you 2228 η or 1492 είδόν beheld 1473 σε you, no.   3:15   2532 και And 3568 νυν now 2983 λάβετέ bring 1473 μοι to me 5567 ψάλλοντα one for strumming! 2532 και And 1096 εγένετο it came to pass 5613 ως as 5567 έψαλλεν [3strummed 3588 ο 1the 5567 ψάλλων 2one strumming], 2532 και that 1096 εγένετο [3came 1909 επ΄ 4upon 1473 αυτόυ 5him 5495 χειρ 1the hand 2962 κυρίου 2of the lord].   3:16   2532 και And 2036 είπε he said, 3592 τάδε Thus 3004 λέγει says 2962 κύριος the lord, 4160 ποιήσατε Make 3588 τον   5493-3778 χειμάρρουν τούτον this dry stream 999 βοθύνους cistern upon 999 βοθύνους cistern.   3:17   3754 ότι For 3592 τάδε thus 3004 λέγει says 2962 κύριος the lord, 3756-3708 ουκ όψεσθε You shall not see 4151 πνεύμα wind, 2532 και and 3756-3708 ουκ όψεσθε you shall not see 5205 υετόν rain; 2532 και but 3588 ο   5493-3778 χειμάρρους ούτος this dry stream 4130 πλησθήσεται shall be filled 5204 ύδατος with water, 2532 και and 4095 πίεσθε you shall drink, 1473 υμείς you 2532 και and 3588 αι   2934.3-1473 κτήσεις υμών your possessions, 2532 και and 3588 τα   2934-1473 κτήνη υμών your cattle.   3:18   2532 και But 2893.1-3778 κούφη αυτή it is a light thing 1722 εν in 3788 οφθαλμοίς the eyes 2962 κυρίου of the lord. 2532 και And 3860 παραδώσω I will deliver up 3588 την   * Μωάβ Moab 1722 εν into 5495-1473 χείρας υμών your hands.   3:19   2532 και And 3960 πατάξετε you shall strike 3956 πάσαν every 4172 πόλιν [2city 3793.1 οχυράν 1fortified], 2532 και and 3956 πάσαν every 4172 πόλιν [2city 1588 εκλεκτήν 1choice]; 2532 και and 3956 παν every 3586 ξύλον [2tree 18 αγαθόν 1good] 2598 καταβαλείτε you shall throw down, 2532 και and 3956 πάσας all 4077 πηγάς springs 5204 ύδατος of water 1719.2 εμφράξετε you shall obstruct, 2532 και and 3956 πάσαν every 3310 μερίδα [2portion of land 18 αγαθήν 1good] 889 αχρειώσετε you shall make useless 1722 εν with 3037 λίθοις stones.   3:20   2532 και And 1096 εγένετο it came to pass 1722 εν in 3588 τη the 4404 πρωϊα morning 305 αναβαινούσης of the ascending 3588 της of the 2378 θυσίας sacrifice, 2532 και that 2400 ιδού behold, 5204 ύδατα waters 2064 ήρχετο came 1537 εξ from out of 3598 οδού the way * Εδώμ of Edom, 2532 και and 4130 επλήσθη [3was filled 3588 η 1the 1093 γη 2earth] 3588 των of the 5204 ύδατων waters.   3:21   2532 και And 3956 πάσα all * Μωάβ Moab 191 ήκουσαν heard 3754 ότι that 305 ανέβησαν [3ascended 3588 οι 1the 935 βασιλείς 2kings] 4170 πολεμήσαι to wage war against 1473 αυτούς them, 2532 και and 310 ανεβόησαν they yelled out 1537 εκ from 3956 παντός all sides 4024 περιεζωσμένοι girding 2223 ζώνην on the belt, 2532 και and 1883 επάνω went forward, 2532 και and 2476 έστησαν they stood 1909 επί at 3588 του the 3725 ορίου border.   3:22   2532 και And 3719 ώρθρισαν they rose early 4404 τοπρωϊ in the morning, 2532 και and 3588 οι the 2246 ήλιος sun 393 ανέτειλεν rose 1909 επί upon 3588 τα the 5204 ύδατα waters. 2532 και And 1492-* είδε Μωάβ Moab beheld 3588 τα the 5204 ύδατα waters 1828.2 εξεναντίας right opposite 4450 πυρρά fiery red 5616 ωσεί as 129 αίμα blood.   3:23   2532 και And 2036 είπαν they said, 129-3778 αίμα τούτο This is blood 4501 ρομφαίας of a broadsword. 3164 εμαχέσαντο [3did combat 3588 οι 1The 935 βασιλείς 2kings], 2532 και and 3960 επάταξεν [3struck 1538 έκαστος 1each 435 ανήρ 2man] 3588 τον   4139-1473 πλησίον αυτού his neighbor. 2532 και And 3568 νυν now, 1909 επί [3are for 3588 τα 1the 4661 σκύλα 2spoils] * Μωάβ Moab.   3:24   2532 και And 1525 εισήλθον they entered 1519 εις into 3588 την the 3925 παρεμβολήν camp * Ισραήλ of Israel. 2532 και And * Ισραήλ Israel 450 ανέστησαν rose up 2532 και and 3960 επάταξαν struck 3588 την   * Μωάβ Moab. 2532 και And 5343 έφυγον they fled 575-4383 από προσώπου in front 1473 αυτών of them; 2532 και and 1525 εισήλθον they entered 1531 εισπορευόμενοι going 2532 και and 5180 τύπτοντες beating 3588 την   * Μωάβ Moab.   3:25   2532 και And 3588 τας [2the 4172 πόλεις 3cities 2507 καθείλον 1they demolished], 2532 και and 3956 πάσαν every 3310 μερίδα [2portion of land 18 αγαθήν 1good] 4495 έρριψαν [2tossed 435 ανήρ 1each man] 3588 τον   3037-1473 λίθον αυτού his stone, 2532 και and 1705 ενέπλησαν they filled 1473 αυτήν it. 2532 και And 3956 πάσαν every 4077 πηγήν spring 5204 ύδατος of water 1719.2 ενέφραξαν they obstructed, 2532 και and 3956 παν every 3586 ξύλον [2tree 18 αγαθόν 1good] 2598 κατέβαλον they threw down 2193 έως unto 3588 του   2641 καταλιπείν leaving behind 3588 τους the 3037 λίθους stones 3588 του of the 5109 τοίχου wall 2507 καθηρημένους being demolished. 2532 και And 2944 εκύκλωσαν [3encircled 3588 οι 1the 4969.3 σφενδονήται 2slingers] 2532 και and 3960 επάταξαν struck 1473 αυτήν it.   3:26   2532 και And 1492 είδεν [4beheld 3588 ο 1the 935 βασιλεύς 2king * Μωάβ 3of Moab] 3754 ότι that 2901-5228 εκραταίωσεν υπέρ [3overpowered 1473 αυτόν 4him 3588 ο 1the 4171 πόλεμος 2battle]; 2532 και and 2983 έλαβε he took 3326 μεθ΄ with 1438 εαυτού himself 2035.1 επτακοσίους seven hundred 435 άνδρας men 4685 εσπασμένους unsheathing 4501 ρομφαίαν the broadsword 1249.2 διακόψαι to cut 4314 προς through 935 βασιλέα the king * Εδώμ of Edom; 2532 και but 3756-1410 ουκ ηδυνήθησαν they were not able.   3:27   2532 και And 2983 έλαβε he took 3588 τον   5207 υιόν [3son 1473 αυτού 1his 3588 τον   4416 πρωτότοκον 2first-born] 3739 ον whom 936 εβασίλευσεν he gave reign 473 αντ΄ instead of 1473 αυτού him, 2532 και and 399 ανήνεγκεν offered 1473 αυτόν him 3646 ολοκαύτωμα as a whole burnt-offering 1909 επί upon 3588 το the 5038 τείχος wall. 2532 και And 1096 εγένετο came to pass 3338.1 μετάμελος [2repentance 3173 μέγας 1a great] 1722 εν in * Ισραήλ Israel. 2532 και And 522 απήραν they departed 575 απ΄ from 1473 αυτού him, 2532 και and 1994 επέστρεψαν they returned 1519 εις to 3588 την the 1093 γην land.