1 Samuel 24

  24:1   2532 και And 1096 εγένετο it came to pass 5613 ως as 390-* ανέστρεψε Σαούλ Saul returned 575 από from 3693 όπισθεν going after 3588 των the 246 αλλοφύλων Philistines, 2532 και that 518 απήγγειλαν they reported 1473 αυτώ to him, 3004 λεγόντων saying, 2400 ιδού Behold, * Δαυίδ David 1722 εν is in 3588 τη the 2048 ερήμω wilderness * Εγγαδδί of En Gedi.   24:2   2532 και And 2983 έλαβε he took 3326 μεθ΄ with 1438 εαυτού himself 5140 τρείς three 5505 χιλιάδας thousand 435 ανδρών [2men 1588 εκλεκτών 1chosen] 1537 εκ from out of 3956 παντός all * Ισραήλ Israel, 2532 και and 4198 επορεύθη he went 2212 ζητείν to seek 3588 τον   * Δαυίδ David 2532 και and 3588 τους   435-1473 άνδρας αυτού his men 2596 κατά by 4383 πρόσωπον the face 3588 της of the 2339 θήρας trap 3588 των of the 1643.1 ελάφων hinds.   24:3   2532 και And 2064 ήλθεν he came 1909 επι unto 3588 τας the 34 αγέλας herds 3588 των of the 4168 ποιμνίων flocks 3588 των of the ones 1909 επί upon 3588 της the 3598 οδού way. 2532 και And 1510.7.3 ην [2was 1563 εκεί 3there 4693 σπήλαιον 1a cave], 2532 και and * Σαούλ Saul 1525 εισήλθε entered 3903 παρασκευάσασθαι to make preparation. 2532 και And * Δαυίδ David 2532 και and 3588 οι   435-1473 άνδρες αυτού his men 1722 εν were in 3588 τω the 4693 σπηλαίω cave 2081.2 εσώτερον inside 2521 εκάθηντο sitting down 1722 εν in 1473 αυτώ it.   24:4   2532 και And 2036 είπον [4said 3588 οι 1the 435 άνδρες 2men * Δαυίδ 3of David] 4314 προς to 1473 αυτόν him, 2400 ιδού Behold, 3588 η [2the 2250 ημέρα 3day 3778 αύτη 1this is] 3739 ην which 2036-2962 είπε κύριος the lord spoke 4314 προς to 1473 σε you, 2400 ιδού Behold, 1473 εγώ I 1325 δίδωμι give 3588 τον   2190-1473 εχθρόν σου your enemy 1519 εις into 3588 τας   5495-1473 χείράς σου your hands; 2532 και and 4160 ποιήσεις you shall do 1473 αυτώ to him 5613 ως as 18 αγαθόν is good 1722 εν in 3588 τοις   3788-1473 οφθαλμοίς σου your eyes. 2532 και And 450-* ανέστη Δαυίδ David rose up 2532 και and 851 αφείλε removed 3588 το the 4419 πτερύγιον border 3588 της of the 1361.4 διπλοϊδος doubled garment 3588 του   * Σαούλ of Saul 2977.1 λαθραίως clandestinely.   24:5   2532 και And 1096 εγένετο it came to pass 3326 μετά after 3778 ταύτα these things, 2532 και that 3960 επάταξε [2struck 2588-* καρδία Δαυίδ 1David's heart] 1473 αυτόν him, 3754 ότι for 851 αφείλε he removed 3588 το the 4419 πτερύγιον border 3588 της   1361.4-1473 διπλοϊδος αυτού of his double garment.   24:6   2532 και And 2036-* είπε Δαυίδ David said 4314 προς to 3588 τους   435-1473 άνδρας αυτού his men, 3365 μηδαμώς By no means 1473 μοι be it to me 3844 παρά from 2962 κυρίου the lord 1487 ει if 4160 ποιήσω I should do 3588 το   4487-3778 ρήμα τούτο this thing 3588 τω to 2962-1473 κυρίω μου my master, 3588 τω to the 5547 χριστώ anointed one 2962 κυρίου of the lord, 2018 επενεγκείν to bear 5495-1473 χείρά μου my hand 1909 επ΄ against 1473 αυτόν him, 3754 ότι for 5547 χριστός [3the anointed one 2962 κυρίου 4of the lord 3778 ούτός 1this 1510.2.3 εστιν 2is].   24:7   2532 και And 3982-* έπεισε Δαυίδ David persuaded 3588 τους   435-1473 άνδρας αυτού his men 1722 εν by 3056 λόγοις words, 2532 και and 3756 ουκ he did not 1325 έδωκεν give in 1473 αυτοίς to them 450 αναστήναι to rise up 2532 και and 2289-3588-* θανατώσαι τον Σαούλ to put Saul to death. 2532 και And 450-* ανέστη Σαούλ Saul rose up 2532 και and 1831 εξήλθεν went forth 1519 εις into 3588 την the 3598 οδόν way 1537 εκ from 3588 του the 4693 σπηλαίου cave.   24:8   2532 και And 450-* ανέστη Δαυίδ David rose up 3694 οπίσω after 1473 αυτού him 1537 εκ from out of 3588 του the 4693 σπηλαίου cave. 2532 και And 994-* εβόησε Δαυίδ David yelled 3694 οπίσω after * Σαούλ Saul, 3004 λέγων saying, 2962 κύριε O Master, 935 βασιλεύ O king. 2532 και And 1914-* επέβλεψε Σαούλ Saul looked up 1519 εις to 3588 τα   3694-1473 οπίσω αυτού his rear. 2532 και And 2955-* έκυψε Δαυίδ David bowed 1909 επί upon 4383-1473 πρόσωπον αυτού his face 1909 επί unto 3588 την the 1093 γην ground, 2532 και and 4352 προσεκύνησεν he did obeisance to 1473 αυτώ him.   24:9   2532 και And 2036-* είπε Δαυίδ David said 4314 προς to * Σαούλ Saul, 2444 ινατί Why 191 ακούεις do you hearken to 3588 των the 3056 λόγων words 3588 του of the 2992 λαού people, 3004 λεγόντων saying, 2400 ιδού Behold, * Δαυίδ David 2212 ζητεί seeks 3588 την   5590-1473 ψυχήν σου your life?   24:10   2400 ιδού Behold, 1722 εν in 3588 τη   2250-3778 ημέρα ταύτη this day 3708 εωράκασιν [2have seen 3588 οι   3788-1473 οφθαλμοί σου 1your eyes] 5613 ως how 3860 παρέδωκέ [2delivered 1473 σε 3you 2962 κύριος 1the lord] 4594 σήμερον today 1519 εις into 5495-1473 χείρας μου my hands 1722 εν in 3588 τω the 4693 σπηλαίω cave, 2532 και and 3756 ουκ I did not 1014 ηβουλήθην want 615 αποκτείναί to kill 1473 σε you, 2532 και and 5339 εφεισάμην I spared 1473 σου you. 2532 και And 2036 είπα I said, 3756 ουκ I will not 2018 εποίσω bear 5495-1473 χείρά μου my hand 1909 επί against 3588 τον   2962-1473 κύριόν μου my master, 3754 ότι for 5547 χριστός [3the anointed one 2962 κυρίου 4of the lord 3778 ούτός 1this one 1510.2.3 εστι 2is].   24:11   2532 και And, 3962-1473 πατήρ μου O my father, 2532 και even 2400 ιδού behold, 3588 το the 4419 πτερύγιον border 3588 της   1361.4-1473 διπλοϊδος σου of your doubled garment 1722 εν in 3588 τη   5495-1473 χειρί μου my hand. 1473 εγώ I 851 αφείλον removed 3588 το the 4419 πτερύγιον border 3588 της   1361.4-1473 διπλοϊδος σου of your doubled garment, 2532 και and 3756 ουκ I did not 615 απέκτεινά kill 1473 σε you. 2532 και And 1097 γνώθι know 2532 και and 1492 ίδε behold 4594 σήμερον today! 3754 ότι that 3756-1510.2.3 ουκ έστι there is no 2549 κακία evil 1722 εν in 3588 τη   5495-1473 χειρί μου my hand, 3761 ουδέ nor 115 αθέτησις annulment, 3761 ουδέ nor 763 ασέβεια impiety, 2532 και and 3756 ουχ I have not 264 ημάρτηκα sinned 1519 εις against 1473 σε you. 2532 και But 1473 συ you 1195 δεσμεύεις bind 3588 την   5590-1473 ψυχήν μου my life 3588 του   2983 λαβείν to take 1473 αυτήν it.   24:12   2919-2962 κρίναι κύριος May the lord judge 303.1 αναμέσον between 1473 εμού me 2532 και and 1473 σου you, 2532 και and 1556 εκδικήσαι may [2render justice 1473 μοι 3to me 2962 κύριος 1the lord] 1537 εκ because 1473 σου of you. 3588-1161 η δε But 5495-1473 χειρ μου my hand 3756 ουκ will not 1510.8.3 έσται be 1909 επί against 1473 σε you.   24:13   2531 καθώς As 3004 λέγεται [4says 3588 η   3850 παραβολή 3parable 3588 η 1the 744 αρχαία 2ancient], 1537 εξ [3from 459 ανόμων 4the lawless 1831 εξελεύσεται 2shall come forth 4131.1 πλημμέλεια 1Trespass]. 2532 και But 3588 η   5495-1473 χειρ μου my hand 3756 ουκ will not 1510.8.3 έσται be 1909 επί against 1473 σε you.   24:14   2532 και And 3568 νυν now, 3694 οπίσω after 5100 τίνος whom 1607 εκπορεύη do you go forth, 935 βασιλεύ O king 3588 του   * Ισραήλ of Israel? 3694 οπίσω After 5100 τίνος whom 2614-1473 καταδιώκεις συ do you pursue? 3694 οπίσω After 2965 κυνός a dog 2348 τεθνηκότος having died, 2228 η or 3694 οπίσω after 5589.7 ψύλλου [2flea 1520 ενός 1one]?   24:15   1096-2962 γένοιτο κύριος May the lord be 1519 εις for 2923 κριτήν a judge 2532 και and 1348 δικαστήν magistrate 303.1 αναμέσον between 1473 εμού me 2532 και and 1473 σου you. 2532 και Yes, 1492-2962 ίδοι κύριος may the lord behold, 2532 και and 2919 κρίναι may he judge 3588 την   2920-1473 κρίσιν μου my case, 2532 και and 1340.1 δικάσαι may he adjudicate 1473 μοι for me 1537 εκ from out of 5495-1473 χειρός σου your hand.   24:16   2532 και And 1096 εγένετο it came to pass, 5613 ως as 4931-* συνετέλεσε Δαυίδ David completed 2980 λαλών speaking 3588 τα   4487-3778 ρήματα ταύτα these things 4314 προς to * Σαούλ Saul, 2532 και that 2036-* είπε Σαούλ Saul said, 3588 η Is 5456 φωνή [2voice 1473-3778 σου αύτη 1this your], 5043 τέκνον son * Δαυίδ David? 2532 και And 1869-* επήρε Σαούλ Saul lifted up 3588 την   5456-1473 φωνήν αυτού his voice 2532 και and 2799 έκλαυσε wept.   24:17   2532 και And 2036-* είπε he said 4314 προς to * Δαυίδ David, 1342-1473 δίκαιος συ You are righteous 5228 υπέρ over 1473 εμέ me, 3754 ότι for 1473 συ you 467 ανταπέδωκάς recompensed 1473 μοι to me 18 αγαθά good things, 1473-1161 εγώ δε but I 467 ανταπέδωκά recompensed 1473 σοι to you 2556 κακά evils.   24:18   2532 και And 1473 συ you 518 απήγγελκας have reported 4594 σήμερον today 3739 α what 4160 εποίησας [2you did 1473 μοι 3to me 18 αγαθά 1good things], 5613 ως as how 608 απέκλεισέ [2locked 1473 με 3me 2962 κύριος 1the lord] 1519 εις into 3588 τας   5495-1473 χείράς σου your hands 4594 σήμερον today, 2532 και and 3756 ουκ you did not 615 απέκτεινάς kill 1473 με me.   24:19   2532 και And 3754 ότι that 1487 ει if 2147-5100 εύροι τις anyone may find 3588 τον   2190-1473 εχθρόν αυτού his enemy 1722 εν in 2347 θλίψει affliction, 2532 και and 1599-1473 εκπέμψει αυτόν shall send him forth 1722 εν in 3598 οδώ [2way 18 αγαθή 1a good], 2532 και even 2962 κύριος the lord 467 ανταποδώσει will recompense 1473 αυτώ to him 18 αγαθά good things, 2531 καθώς as 1473 συ you 4160 πεποίηκας have done 4594 σήμερον today.   24:20   2532 και And 3568 νυν now, 2400 ιδού behold, 1473 εγώ I 1097 γινώσκω know 3754 ότι that 936 βασιλεύων in reigning 936 βασιλεύσεις you shall reign, 2532 και and 2476 στήσεται [4shall be established 3588 η 1the 932 βασιλεία 2kingdom * Ισραήλ 3of Israel] 1722 εν in 5495-1473 χειρί σου your hand.   24:21   2532 και And 3568 νυν now 3660 όμοσόν swear by an oath 1473 μοι to me 2596 κατά according to 2962 κυρίω the lord, 2443 ίνα that 3361-1842 μη εξολοθρεύσης you should not utterly destroy 3588 το   4690-1473 σπέρμα μου my seed 3694 οπίσω after 1473 μου me, 2532 και and 3361-853 μη αφανισής you should not obliterate 3588 το   3686-1473 όνομά μου my name 1537 εκ from 3588 του the 3624 οίκου house 3588 του   3962-1473 πατρός μου of my father.   24:22   2532 και And 3660-* ώμοσε Δαυίδ David swore by an oath 3588 τω   * Σαούλ to Saul. 2532 και And 565-* απήλθε Σαούλ Saul went forth 1519 εις unto 3588 τον   3624-1473 οίκον αυτού his house. 2532 και And * Δαυίδ David 2532 και and 3588 οι   435-1473 άνδρες αυτού his men 305 ανέβησαν ascended 1519 εις unto * Μεσσαρά Messara 3588 την the 4728 στενήν narrows.