1 Samuel 20

  20:1   2532 και And 590.2-* απέδρα Δαυίδ David ran away 1537 εξ from * Ναβάθ Naioth 1722 εν in * Ραμά Ramah, 2532 και and 2064 έρχεται he came 1799 ενώπιον before * Ιωναθάν Jonathan. 2532 και And 2036 είπε he said, 5100 τι What 4160 πεποίηκα have I done, 2532 και and 5100 τι what is 3588 το   92-1473 αδίκημά μου my offence, 2532 και and 5100 τι how 264 ημάρτηκα have I sinned 1799 ενώπιον before 3588 του   3962-1473 πατρός σου your father, 3754 ότι that 1934 επιζητεί he seeks anxiously 3588 την   5590-1473 ψυχήν μου my life?   20:2   2532 και And 2036 είπεν [2said 1473 αυτώ 3to him * Ιωναθάν 1Jonathan], 3365 μηδαμώς Far be it 1473 σοι to you. 3766.2 ου μη In no way 599 αποθάνης shall you die. 2400 ιδού Behold, 3766.2 ου μη in no way 4160 ποιήσει shall [2do 3588 ο   3962-1473 πατήρ μου 1my father] 4487 ρήμα a thing, 3173 μέγα great 2228 η or 3397 μικρόν small, 2532 και and 3756 ουκ shall not 601 αποκαλύψει reveal it in 3588 το   5621-1473 ωτιόν μου my ear. 2532 και And 5100 τι why 3754 ότι   2928 κρύψει shall [2hide 3588 ο   3962-1473 πατήρ μου 1my father] 575 απ΄ from 1473 εμού me 3588 το   4487-3778 ρήμα τούτο this thing? 3756 ουκ [3not 1510.2.3 έστι 2is 3778 τούτο 1This] so.   20:3   2532 και And 611-* απεκρίθη Δαυίδ David answered 3588 τω   * Ιωναθάν Jonathan, 2532 και and 2036 είπε he said, 1097 γινώσκων In perceiving, 1492 οίδεν [2sees 3588 ο   3962-1473 πατήρ σου 1your father] 3754 ότι that 2147 εύρηκα I have found 5484 χάριν favor 1722 εν in 3788-1473 οφθαλμοίς σου your eyes. 2532 και And 2036 είπε he said, 3361 μη Let not 1097 γνώτω [2know 3778 τούτο 3this * Ιωναθάν 1Jonathan], 3378 μη ου lest 1014 βούληται he should prefer him! 235 αλλά But 2198 ζη as lives 2962 κύριος the lord, 2532 και and 2198 ζη as lives 3588 η   5590-1473 ψυχή σου your soul, 3754 ότι that 2531 καθώς as 2036 είπον I said, 1705 εμπέπλησται the space is filled up 303.1 αναμέσον between 1473 εμού me 2532 και and 303.1 αναμέσον between 3588 του   3962-1473 πατρός σου your father 2193 έως unto 2288 θανάτου death.   20:4   2532 και And 2036-* είπεν Ιωναθάν Jonathan said 4314 προς to * Δαυίδ David, 5100 τι What does 1937 επιθυμεί [2desire 3588 η   5590-1473 ψυχή σου 1your soul], 2532 και and 5100 τι what 4160 ποιήσω should I do 1473 σοι for you?   20:5   2532 και And 2036-* είπε Δαυίδ David said 4314 προς to * Ιωναθάν Jonathan, 2400 ιδού Behold 1211 δη indeed, 3561 νεομηνία it is a new moon 839 αύριον tomorrow, 2532 και and 1473 εγώ I 2523 καθίσας in sitting 2521 καθήσομαι should sit down 3326 μετά with 3588 του the 935 βασιλέως king 2068 φαγείν to eat. 2532 και And 1821 εξαποστελείς you shall send 1473 με me, 2532 και and 2928 κρυβήσομαι I shall be hid 1722 εν in 3588 τω the 3977.1 πεδίω plain 2193 έως until 1166.2 δείλης afternoon.   20:6   1437 εάν If 1980 επισκεπτόμενος in numbering 1980 επισκέψηταί [2should number 1473 με 3me missing 3588 ο   3962-1473 πατήρ σου 1your father], 2532 και then 2046 ερείς you shall say, 3868 παραιτούμενος In asking pardon 3868 παρητήσατο [2asks pardon 575 απ΄ 3of 1473 εμού 4me * Δαυίδ 1David] 5143 δραμείν to run 2193 έως unto 1519 εις   * Βηθλεέμ Beth-lehem 3588 της   4172-1473 πόλεως αυτού his city, 3754 ότι for 2378 θυσία the sacrifice 3588 των of the 2250 ημερών feast days 1563 εκεί is there 3650 όλη for the entire 3588 τη   5443 φυλή tribe.   20:7   1437 εάν If 3592 τάδε thus 2036 είπη he should say, 18.3 αγαθώς Fine, 1515 ειρήνη then it will be peace 3588 τω to 1401-1473 δούλω σου your servant. 2532 και And 1437 εάν if 4645.1 σκληρώς harshly 611 αποκριθή he should answer 1473 σοι to you, 1097 γνώθι know 3754 ότι that 4931 συντετέλεσται [2is completed 3588 η   2549 κακία 1evil] 3844 παρ΄ by 1473 αυτού him!   20:8   2532 και And 4160 ποιήσεις you will do 1656 έλεος mercy 3326 μετά with 3588 του   1401-1473 δούλου σου your servant, 3754 ότι for 1521 εισήγαγες you brought 3588 τον   1401-1473 δουλόν σου your servant 1519 εις into 1242 διαθήκην a covenant 2962 κυρίου of the lord 3326 μετά with 4572 σεαυτού yourself. 2532 και And 1487 ει if 1510.2.3 έστιν there is 93 αδικία injustice 1722 εν in 3588 τω   1401-1473 δούλω σου your servant, 2289-1473 θανάτωσόν με [2put me to death 1473 συ 1you]! 2532 και And 2193 έως [5unto 3588 του   3962-1473 πατρός σου 6your father 2444 ινατί 1why 3779 ούτως 2thus 1521 εισαγάγης 3should you bring 1473 με 4me]?   20:9   2532 και And 2036-* είπεν Ιωναθάν Jonathan said, 3365 μηδαμώς Far be it 1473 σοι to you; 3754 ότι for 1437 εάν if 1097 γινώσκων in knowing 1097 γνω I should know 3754 ότι that 4931 συντετέλεσται [3is completed 3588 η 1the 2549 κακία 2evil] 3844 παρά by 3588 του   3962-1473 πατρός μου my father 3588 του   2064 ελθείν to come 1909 επί against 1473 σε you, 2532 και then 3361-518 μη απαγγελώ would I not report it 1473 σοι to you?   20:10   2532 και And 2036-* είπε Δαυίδ David said 4314 προς to * Ιωναθάν Jonathan, 5100 τις Who 518 απαγγελεί shall report 1473 μοι to me 1437 εάν if 611 αποκριθή [2should answer 3588 ο   3962-1473 πατήρ σου 1your father] 4645.1 σκληρώς harshly?   20:11   2532 και And 2036-* είπεν Ιωναθάν Jonathan said 4314 προς to * Δαυίδ David, 4198 πορεύου You go! 2532 και for 1831 εξέλθωμεν we should go out 1519 εις in 68 αγρόν the field. 2532 και And 1607 εκπορεύονται they went forth 297 αμφότεροι both 1519 εις into 68 αγρόν the field.   20:12   2532 και And 2036-* είπεν Ιωναθάν Jonathan said 4314 προς to * Δαυίδ David, 2962 κύριος The lord 3588 ο   2316 θεός God * Ισραήλ of Israel 1492 οίδεν knows 3754 ότι that 350 ανακρίνω I will question 3588 τον   3962-1473 πατέρα μου my father 2596 κατά according to 2540 καιρόν [2time 5151.6 τρισσώς 1a third]. 2532 και And 2400 ιδού behold, 18-1510.3 αγαθόν η if it should be good 5228 υπέρ for * Δαυίδ David, 2532 και then 3766.2 ου μη in no way 649 αποστειλώ shall I send 4314 προς to 1473 σε you 1519 εις in 68 αγρόν the field.   20:13   3592 τάδε Thus 4160-3588-2316 ποιήσαι ο θεός God do 3588 τω   * Ιωναθάν to Jonathan, 2532 και and 3592 τάδε thus 4369 προσθείη add to it, 1437 εάν if 3361-399 μη ανοίσω I will not bring 3588 τα the 2556 κακά evils 1909 επί unto 1473 σε you, 2532 και and 601 αποκαλύψω I will uncover 3588 το   5621-1473 ωτίον σου your ear, 2532 και and 1821 εξαποστελώ I will send 1473 σε you, 2532 και and 4198 πορεύση you will go 1519 εις in 1515 ειρήνην peace. 2532 και And 1510.8.3-2962 έσται κύριος the lord will be 3326 μετά with 1473 σου you, 2531 καθώς as 1510.7.3 ην he was 3326 μετά with 3588 του   3962-1473 πατρός μου my father.   20:14   2532 και And 1437 εάν if 2089 έτι during 1473 μου my 2198 ζώντος living 4160 ποιήσεις you shall do 3326 μετ΄ [3with 1473 εμού 4me 1656 έλεος 1mercy 2962 κυρίου 2of the lord], 2532 και even 1437 εάν if 2288 θανάτω in death 599 αποθάνω I should die,   20:15   3756 ουκ you shall not 1808 εξαρείς remove 1656-1473 έλεός σου your mercy 575 από from 3588 του   3624-1473 οίκου μου my house 2193 έως unto 3588 του the 165 αιώνος eon. 2532 και And 3361 μη not even 1722 εν in 3588 τω the 1808 εξαιρείν removing 2962 κύριον by the lord 3588 τους of the 2190 εχθρούς enemies * Δαυίδ of David, 1538 έκαστον each 575 από from 3588 του the 4383 προσώπου face 3588 της of the 1093 γης earth,   20:16   1808 εξαρθήσεται shall [2be lifted away 3588 τω   * Ιωναθάν 1Jonathan] 575 από from 3588 του the 3624 οίκου house * Δαυίδ of David, 2532 και even 1567-2962 εκζητήσαι κύριος if the lord should require 1537 εκ from 5495 χειρών the hands 2190 εχθρών of the enemies * Δαυίδ of David.   20:17   2532 και And 4369-* προσέθετο Ιωναθάν Jonathan proceeded 3660 ομόσαι to swear by an oath 3588 τω to * Δαυίδ David, 1223 διά because of 3588 το the 25 αγαπάν loving 1473 αυτόν him, 3754 ότι for 25 ηγάπησεν he loved 5590 ψυχήν the soul 25 αγαπώντος loving 1473 αυτόν him.   20:18   2532 και And 2036 είπεν [2said 1473 αυτώ 3to him * Ιωναθάν 1Jonathan], 839 αύριον Tomorrow 3561 νεομηνία is a new moon, 2532 και and 1984 επισκοπή overseeing 1980 επισκεπήσεται [2shall be watched 3588 η   2515-1473 καθέδρα σου 1your chair].   20:19   2532 και And 5151.3 τρισσεύσεις you shall do it three times, 2532 και and 1980 επισκέψη you shall watch, 2532 και and 2240 ήξεις you shall come 1519 εις into 3588 τον the 5117 τόπον place 3739 ου where 2928 εκρύβης you may hide 1563 εκεί there 3588 τη in the 2250 ημέρα day 3588 της of the 2039 εργασίας deed, 2532 και and 2521 καθήση you shall sit down 3844 παρά by 3588 τω   3037-1565 λίθω εκείνω that stone.   20:20   2532 και And 1473 εγώ I 5151.3 τρισσεύσω shall be three times 1722 εν in 3588 ταις the 4976.2 σχίζαις [2darts 190.2 ακοντίζων 1shooting], 2532 και and 1599 εκπέμπων sending them forth 1519 εις to 3588 την the 268.3 αματταρί mark.   20:21   2532 και And 2400 ιδού behold, 649 αποστελλώ I shall send 3588 το the 3808 παιδάριον servant-lad, 3004 λέγων saying, 1204 δεύρο Come 2147 εύρέ find 1473 μοι to me 3588 την the 4976.2 σχίζαν dart! 1437 εάν If 2036 είπω I should say 3588 τω to the 3808 παιδαρίω servant-lad, 5602 ώδε Here is 3588 η the 4976.2 σχίζα dart 575 από away from 1473 σου you 5602 ώδε here, 2983 λάβε take 1473 αυτήν it! 3854 παραγίνου then you come, 3754 ότι for 1515 ειρήνη peace 1473 σοι shall be to you, 2532 και and 3756-1510.2.3 ουκ έστι there is no 3056 λόγος bad communication; 2198 ζη as lives 2962 κύριος the lord.   20:22   1437-1161 εάν δε But if 3592 τάδε thus 2036 είπω I should say 3588 τω to the 3494 νεανία young man, 5602 ώδε Here is 3588 η the 4976.2 σχίζα dart, 575 από away from 1473 σου you 2532 και and 1900 επέκεινα beyond. 4198 πορεύου Go! 3754 ότι for 1821 εξαπέσταλκέ [2sends 1473 σε 3you out 2962 κύριος 1the lord].   20:23   2532 και And 4012 περί concerning 3588 του the 4487 ρήματος word 3739 ου which 2980 λελαλήκαμεν we have spoken, 1473 εγώ I 2532 και and 1473 συ you, 2400 ιδού behold, 2962 κύριος the lord 3144 μάρτυς is witness 303.1 αναμέσον between 1473 εμού me 2532 και and 1473 σου you 2193 έως unto 165 αιώνος the eon.   20:24   2532 και And 2928-* κέκρυπται Δαυίδ David was hidden 1722 εν in 68 αγρώ the field. 2532 και And 1096 εγένετο it became 3561 νουμηνία a new moon, 2532 και and 2064 έρχεται [3comes 3588 ο 1the 935 βασιλεύς 2king] 1909 επί unto 3588 την the 5132 τράπεζαν table 3588 του   2068 φαγείν to eat.   20:25   2532 και And 2523 εκάθισεν [3sat 3588 ο 1the 935 βασιλεύς 2king] 1909 επί upon 3588 την   2515-1473 καθέδραν αυτού his chair 5613 ως as 530 άπαξ once 2532 και and 530 άπαξ once before that, 1909 επί upon 3588 της the 2515 καθέδρας chair 3844 παρά by 5109 τοίχον the wall. 2532 και And 4399 προέφθασε [2went beforehand by 1473 αυτον 3him * Ιωναθάν 1Jonathan], 2532 και and 2523-* εκάθισεν Αβενήρ Abner sat 1537 εκ by 4104.4 πλαγίων the side 3588 του   * Σαούλ of Saul. 2532 και And 1980 επεσκέπη [4was watched 3588 ο 1the 5117 τόπος 2place 3588 του   * Δαυίδ 3of David].   20:26   2532 και And 3756 ουκ [2did not 2980 ελάλησε 3say * Σαούλ 1Saul] 3762 ουδέν anything 1722 εν in 3588 τη   2250-1565 ημέρα εκείνη that day, 3754 ότι for 2036 είπεν he said, 4850.4 σύμπτωμα A coincidence, 5316 φαίνεται for he appears 3361 μη [2not 2513 καθαρός 4clean 1510.1 είναι 1to 3be], 3754 ότι for 3756 ου he has not 2511 κεκάθαρισται cleansed himself.   20:27   2532 και And 1096 εγένετο it came to pass 3588 τη in the 1887 επαύριον next day 3588 του of the 3376 μηνός month, 3588 τη the 2250 ημέρα [2day 3588 τη   1208 δευτέρα 1second], 2532 και and 1980 επεσκέπη [4was watched 3588 ο 1the 5117 τόπος 2place 3588 του   * Δαυίδ 3of David]. 2532 και And 2036-* είπε Σαούλ Saul said 4314 προς to * Ιωναθάν Jonathan 3588 τον   5207-1473 υιόν αυτού his son, 5100 τι Why is it 3754 ότι that 3756 ου he has not 3854 παραγέγονεν come, 3588 ο the 5207 υιός son * Ιεσσαί of Jesse, 2532 και even 5504 εχθές yesterday 2532 και and 4594 σήμερον today 1909 επί unto 3588 την the 5132 τράπεζαν table?   20:28   2532 και And 611-* απεκρίθη Ιωναθάν Jonathan answered 3588 τω   * Σαούλ Saul, 2532 και and 2036 είπεν said, 3868 παρήτηται [2asks pardon 3844 παρ΄ 3of 1473 εμού 4me * Δαυίδ 1David], 2193 έως so as 1519 εις [2to * Βηθλεέμ 3Beth-lehem 3588 την   4172-1473 πόλιν αυτού 4his city 4198 πορευθήναι 1to go].   20:29   2532 και And 2036 είπεν he said, 1821 εξαπόστειλον Send 1211-1473 δη με me indeed, 3754 ότι for 2378 θυσία [2a sacrifice 3588 της 3of the 5443 φυλής 4tribe 1473 ημίν 1we have] 1722 εν in 3588 τη the 4172 πόλει city, 2532 και and 1781 ενετείλαντο [2gave charge 4314 προς 3for 1473 με 4me 3588 οι   80-1473 αδελφοί μου 1my brethren]. 2532 και And 3568 νυν now 1487 ει if 2147 εύρηκα I have found 5484 χάριν favor 1722 εν in 3788-1473 οφθαλμοίς σου your eyes, 565 απελεύσομαι I will go forth 1211 δη indeed 2532 και and 3708 όψομαι see 3588 τους   80-1473 αδελφούς μου my brethren. 1223 διά On account of 3778 τούτο this 3756 ου he does not 3854 παραγέγονεν come 1909 επί unto 3588 την the 5132 τράπεζαν table 3588 του of the 935 βασιλέως king.   20:30   2532 και And 2373 εθυμώθη [2was enraged 3709 οργή 3in anger * Σαούλ 1Saul] 1909 επί at * Ιωναθάν Jonathan 4970 σφόδρα exceedingly, 2532 και and 2036 είπεν said 1473 αυτώ to him, 5207 υιέ O son 2877 κορασίων [2woman 844.1 αυτομολούντων 1of a deserting], 3756 ου [3not 1063 γαρ 1for 1492 οίδα 2do you] know 3754 ότι that 1473 συ you 3353-1510.2.2 μέτοχος ει are a partner 3588 τω to the 5207 υιώ son * Ιεσσαί of Jesse 1519 εις for 152-1473 αισχύνην σου your shame, 2532 και and 1519 εις for 152 αισχύνην the shame 602 αποκαλύψεως of uncovering 3384-1473 μητρός σου your mother?   20:31   3754 ότι For 3956 πάσας all 3588 τας the 2250 ημέρας days 3739 ας which 3588 ο the 5207 υιός son * Ιεσσαί of Jesse 2198 ζη lives 1909 επί upon 3588 της the 1093 γης earth, 3756-2090 ουχ ετοιμασθήση you shall not be prepared, 1473 συ you 3761 ουδέ nor 3588 η   932-1473 βασιλεία σου your kingdom. 3568 νυν Now 3767 ουν then, 649 απόστειον send 2532 και and 2983 λάβε take 3588 τον the 3494 νεανίαν young man! 3754 ότι for 5207 υιός [2a son 2288 θανάτου 3of death 1510.2.3 εστίν 1he is].   20:32   2532 και And 611-* απεκρίθη Ιωναθάν Jonathan responded 3588 τω to * Σαούλ Saul 3962-1473 πατρί αυτού his father, 2532 και and 2036 είπεν said, 2444 ινατί Why 599 αποθνήσκει does he die? 5100 τι What 4160 πεποίηκε has he done?   20:33   2532 και And 1869-* επήρε Σαούλ Saul lifted up 3588 το the 1393.2 δόρυ spear 1909 επί against * Ιωναθάν Jonathan 3588 του   2289-1473 θανατώσαι αυτόν to put him to death. 2532 και And 1097-* έγνω Ιωναθάν Jonathan knew 3754 ότι that 4931 συντετέλεσται [2has been completed 3588 η   2549-3778 κακία αύτη 1this evil] 3844 παρά by 3588 του   3962-1473 πατρός αυτού his father 3588 του   2289-* θανατώσαι Δαυίδ to put David to death.   20:34   2532 και And 375.2-* ανεπήδησεν Ιωναθάν Jonathan jumped up 575 από from 3588 της the 5132 τραπέζης table 1722 εν in 3709 οργή anger 2372 θυμού of rage. 2532 και And 3756 ουκ he did not 2068 έφαγεν eat 740 άρτον bread 1722 εν on 3588 τη the 1208 δευτέρα second 2250 ημέρα day 3588 του of the 3376 μηνός month, 3754 ότι for 2352 εθραύσθη he was devastated 1909 επί for 3588 τον   * Δαυίδ David, 3754 ότι for 1011 εβουλεύσατο [2planned 3588 ο   3962-1473 πατήρ αυτού 1his father] 4931-1473 συντελέσαι αυτόν to finish him off.   20:35   2532 και And 1096 εγένετο it became 4404 πρωϊ morning, 2532 και and 1831-* εξήλθεν Ιωναθάν Jonathan came forth 1519 εις into 68 αγρόν the field 2531 καθώς as 5021 ετάξατο he gave order 1519 εις for 3588 το the 3142 μαρτύριον testimony 3588 τω to * Δαυίδ David, 2532 και and 3808 παιδάριον [2servant-lad 3397 μικρόν 1the small] 3326 μετ΄ was with 1473 αυτού him.   20:36   2532 και And 2036 είπε he said 3588 τω to the 3808 παιδαρίω servant-lad, 5143-1473 δράμε συ You run 2532 και and 2147 εύρέ find 1473 μοι for me 3588 τας the 4976.2 σχίζας darts 3739 ας which 1473 εγώ I 190.2 ακοντίζω shall shoot! 2532 και And 3588 το the 3808 παιδάριον servant-lad 5143 έδραμε ran. 2532 και And 1473 αυτός he 190.2 ηκόντιζε shot 3588 τη the 956 βέλη arrow, 2532 και and 3855 παρήγαγεν it passed by 1473 αυτήν him.   20:37   2532 και And 2064 ήλθε [3came 3588 το 1the 3808 παιδάριον 2servant-lad] 2193 έως unto 3588 του the 5117 τόπου place 3588 των of the 956 βελών arrows 3739 ων which 190.2-* ηκόντιζεν Ιωναθάν Jonathan shot. 2532 και And 310-* ανεβόησεν Ιωναθάν Jonathan yelled out 3694 οπίσω after 3588 του the 3808 παιδαρίου boy, 2532 και and 2036 είπεν said, 1563 εκεί [3is there 3588 η 1the 4976.2 σχίζα 2dart] 575 από away from 1473 σου you 2532 και and 1900 επέκεινα beyond.   20:38   2532 και And 310-* ανεβόησεν Ιωναθάν Jonathan yelled out 3694 οπίσω after 3588 του   3808-1473 παιδαρίου αυτού his servant-lad, 3004 λέγων saying, 5035.1 ταχύνας In hastening, 4692 σπεύσον you hasten! 2532 και for 3361 μη you should not 2476 στης stand. 2532 και And 353.3 ανέλεξε [4gathered up 3588 το 1the 3808 παιδάριον 2servant-lad * Ιωναθάν 3of Jonathan] 3588 τας the 4976.2 σχίζας darts, 2532 και and 5342 ήνεγκε he brought 3588 τας the 4976.2 σχίζας darts 4314 προς to 3588 τον   2962-1473 κύριον αυτού his master.   20:39   2532 και And 3588 το the 3808 παιδάριον servant-lad 3756 ουκ did not 1097 έγνω know 3762 ουθέν anything, 3926.1 πάρεξ only * Ιωναθάν Jonathan 2532 και and * Δαυίδ David 1097 έγνωσαν knew 3588 το the 4487 ρήμα thing.   20:40   2532 και And * Ιωναθάν Jonathan 1325 έδωκε gave 3588 τα   4632-1473 σκεύη αυτού his weapons 1909 επί to 3588 το   3808-1473 παιδάριον αυτού his servant-lad, 2532 και and 2036 είπε said 3588 τω to 3808-1473 παιδαρίω αυτού his servant-lad, 4198 πορεύου Go, 1525 είσελθε enter 1519 εις into 3588 την the 4172 πόλιν city!   20:41   2532 και And 5613 ως as 1525 εισήλθε [3entered the city 3588 το 1the 3808 παιδάριον 2servant-lad], 2532 και then * Δαυίδ David 450 ανέστη rose up 575 από from 3588 του the 2037.2 εργάβ chest, 2532 και and 4098 έπεσεν fell 1909 επί upon 4383-1473 πρόσωπον αυτού his face 1909 επί upon 3588 την the 1093 γην ground, 2532 και and 4352 προσεκύνησεν did obeisance to 1473 αυτώ him 5151 τρις three times. 2532 και And 2705 κατεφίλησεν [2kissed 1538 έκαστος 1each] 3588 τον   4139-1473 πλησίον αυτού his dear one, 2532 και and 2799 έκλαυσεν [2wept 1538 έκαστος 1each] 1909 επί over 3588 τω   4139-1473 πλησίον αυτού his dear one 2193 έως unto 4930 συντελείας [4finale 3173 μεγάλης 3of a great * Δαυίδ 1David 5235 υπερέβαλεν 2exceeded].   20:42   2532 και And 2036-* είπεν Ιωναθάν Jonathan said 4314 προς to * Δαυίδ David, 4198 πορεύου Go 1519 εις in 1515 ειρήνην peace! 2532 και And 5613 ως as 3660 ομωμόκαμεν we swore by an oath, 1473-297 ημείς αμφότεροι both of us 1722 εν in 3686 ονόματι the name 2962 κυρίου of the lord, 3004 λέγοντες saying, 2962 κύριος The lord 1510.8.3 έσται will be 3144 μάρτυς witness 303.1 αναμέσον between 1473 εμού me 2532 και and 1473 σου you, 2532 και and 303.1 αναμέσον between 3588 του   4690-1473 σπέρματός μου my seed 2532 και and 3588 του   4690-1473 σπέρματός σου your seed, 2193 έως unto 165 αιώνος the eon. 2532 και And 450-* ανέστη Δαυίδ David rose up 2532 και and 565 απήλθε went forth. 2532 και And * Ιωναθάν Jonathan 1525 εισήλθεν entered 1519 εις into 3588 την the 4172 πόλιν city.