Isaiah 1:2 Cross References - IHOT

  2 H8085 שׁמעו Hear, H8064 שׁמים O heavens, H238 והאזיני and give ear, H776 ארץ O earth: H3588 כי for H3068 יהוה the LORD H1696 דבר hath spoken, H1121 בנים children, H1431 גדלתי I have nourished H7311 ורוממתי and brought up H1992 והם and they H6586 פשׁעו׃ have rebelled

Deuteronomy 1:31

  31 H4057 ובמדבר And in the wilderness, H834 אשׁר where H7200 ראית thou hast seen H834 אשׁר how that H5375 נשׂאך bore H3068 יהוה the LORD H430 אלהיך thy God H834 כאשׁר thee, as H5375 ישׂא doth bear H376 אישׁ a man H853 את   H1121 בנו his son, H3605 בכל in all H1870 הדרך the way H834 אשׁר that H1980 הלכתם ye went, H5704 עד until H935 באכם ye came H5704 עד into H4725 המקום place. H2088 הזה׃ this

Deuteronomy 4:7-8

  7 H3588 כי For H4310 מי what H1471 גוי nation H1419 גדול great, H834 אשׁר who H430 לו אלהים God H7138 קרבים nigh H413 אליו unto H3068 כיהוה them, as the LORD H430 אלהינו our God H3605 בכל in all H7121 קראנו we call H413 אליו׃ upon
  8 H4310 ומי And what H1471 גוי nation H1419 גדול great, H834 אשׁר that H2706 לו חקים hath statutes H4941 ומשׁפטים and judgments H6662 צדיקם righteous H3605 ככל as all H8451 התורה law, H2063 הזאת this H834 אשׁר which H595 אנכי I H5414 נתן set H6440 לפניכם before H3117 היום׃ you this day?

Deuteronomy 4:26

  26 H5749 העידתי I call H3117 בכם היום against you this day, H853 את   H8064 השׁמים heaven H853 ואת   H776 הארץ and earth H3588 כי that H6 אבד utterly perish H6 תאבדון utterly perish H4118 מהר ye shall soon H5921 מעל from off H776 הארץ the land H834 אשׁר whereunto H859 אתם ye H5674 עברים go over H853 את   H3383 הירדן Jordan H8033 שׁמה whereunto H3423 לרשׁתה to possess H3808 לא it; ye shall not H748 תאריכן prolong H3117 ימים days H5921 עליה upon H3588 כי it, but H8045 השׁמד shall utterly be destroyed. H8045 תשׁמדון׃ shall utterly be destroyed.

Deuteronomy 9:22-24

  22 H8404 ובתבערה And at Taberah, H4532 ובמסה and at Massah, H6914 ובקברת התאוה and at Kibroth-hattaavah, H7107 מקצפים ye provoked H1961 הייתם   H853 את   H3068 יהוה׃ the LORD
  23 H7971 ובשׁלח sent H3068 יהוה Likewise when the LORD H853 אתכם   H6947 מקדשׁ ברנע   H559 לאמר saying, H5927 עלו Go up H3423 ורשׁו and possess H853 את   H776 הארץ the land H834 אשׁר which H5414 נתתי I have given H4784 לכם ותמרו you; then ye rebelled against H853 את   H6310 פי the commandment H3068 יהוה of the LORD H430 אלהיכם your God, H3808 ולא him not, H539 האמנתם and ye believed H3808 לו ולא nor H8085 שׁמעתם hearkened H6963 בקלו׃ to his voice.
  24 H4784 ממרים rebellious H1961 הייתם Ye have been H5973 עם against H3068 יהוה the LORD H3117 מיום from the day H3045 דעתי that I knew H853 אתכם׃  

Deuteronomy 30:19

  19 H5749 העדתי I call H3117 בכם היום to record this day H853 את   H8064 השׁמים heaven H853 ואת   H776 הארץ and earth H2416 החיים you life H4194 והמות and death, H5414 נתתי against you, I have set H6440 לפניך before H1293 הברכה blessing H7045 והקללה and cursing: H977 ובחרת therefore choose H2416 בחיים life, H4616 למען that H2421 תחיה may live: H859 אתה both thou H2233 וזרעך׃ and thy seed

Deuteronomy 32:1

  1 H238 האזינו Give ear, H8064 השׁמים O ye heavens, H1696 ואדברה and I will speak; H8085 ותשׁמע and hear, H776 הארץ O earth, H561 אמרי the words H6310 פי׃ of my mouth.

Psalms 50:4

  4 H7121 יקרא He shall call H413 אל to H8064 השׁמים the heavens H5920 מעל from above, H413 ואל and to H776 הארץ the earth, H1777 לדין that he may judge H5971 עמו׃ his people.

Isaiah 5:1-2

  1 H7891 אשׁירה will I sing H4994 נא Now H3039 לידידי to my well-beloved H7892 שׁירת a song H1730 דודי of my beloved H3754 לכרמו touching his vineyard. H3754 כרם a vineyard H1961 היה hath H3039 לידידי My well-beloved H7161 בקרן   H1121 בן in a very fruitful hill: H8081 שׁמן׃  
  2 H5823 ויעזקהו And he fenced H5619 ויסקלהו it, and gathered out the stones H5193 ויטעהו thereof, and planted H8321 שׂרק it with the choicest vine, H1129 ויבן and built H4026 מגדל a tower H8432 בתוכו in the midst H1571 וגם of it, and also H3342 יקב a winepress H2672 חצב made H6960 בו ויקו therein: and he looked H6213 לעשׂות that it should bring forth H6025 ענבים grapes, H6213 ויעשׂ and it brought forth H891 באשׁים׃ wild grapes.

Isaiah 30:1

  1 H1945 הוי Woe H1121 בנים children, H5637 סוררים to the rebellious H5002 נאם saith H3068 יהוה the LORD, H6213 לעשׂות that take H6098 עצה counsel, H3808 ולא but not H4480 מני of H5258 ולנסך me; and that cover H4541 מסכה with a covering, H3808 ולא but not H7307 רוחי of my spirit, H4616 למען that H5595 ספות they may add H2403 חטאת sin H5921 על to H2403 חטאת׃ sin:

Isaiah 30:9

  9 H3588 כי That H5971 עם people, H4805 מרי a rebellious H1931 הוא this H1121 בנים children, H3586 כחשׁים lying H1121 בנים children H3808 לא not H14 אבו will H8085 שׁמוע hear H8451 תורת the law H3068 יהוה׃ of the LORD:

Isaiah 46:3-4

  3 H8085 שׁמעו Hearken H413 אלי unto H1004 בית me, O house H3290 יעקב of Jacob, H3605 וכל and all H7611 שׁארית the remnant H1004 בית of the house H3478 ישׂראל of Israel, H6006 העמסים which are borne H4480 מני from H990 בטן the belly, H5375 הנשׂאים which are carried H4480 מני from H7356 רחם׃ the womb:
  4 H5704 ועד And to H2209 זקנה old age H589 אני I H1931 הוא he; H5704 ועד and to H7872 שׂיבה hoar hairs H589 אני will I H5445 אסבל carry H589 אני I H6213 עשׂיתי have made, H589 ואני and I H5375 אשׂא will bear; H589 ואני even I H5445 אסבל will carry, H4422 ואמלט׃ and will deliver

Isaiah 63:9-10

  9 H3605 בכל In all H6869 צרתם their affliction H3808 לא   H6862 צר he was afflicted, H4397 ומלאך and the angel H6440 פניו of his presence H3467 הושׁיעם saved H160 באהבתו them: in his love H2551 ובחמלתו and in his pity H1931 הוא he H1350 גאלם redeemed H5190 וינטלם them; and he bore H5375 וינשׂאם them, and carried H3605 כל them all H3117 ימי the days H5769 עולם׃ of old.
  10 H1992 והמה But they H4784 מרו rebelled, H6087 ועצבו and vexed H853 את   H7307 רוח Spirit: H6944 קדשׁו his Holy H2015 ויהפך therefore he was turned H341 להם לאויב to be their enemy, H1931 הוא he H3898 נלחם׃ fought

Isaiah 65:2

  2 H6566 פרשׂתי I have spread out H3027 ידי my hands H3605 כל all H3117 היום the day H413 אל unto H5971 עם people, H5637 סורר a rebellious H1980 ההלכים which walketh H1870 הדרך in a way H3808 לא not H2896 טוב good, H310 אחר after H4284 מחשׁבתיהם׃ their own thoughts;

Jeremiah 2:5-13

  5 H3541 כה Thus H559 אמר saith H3068 יהוה the LORD, H4100 מה What H4672 מצאו found H1 אבותיכם have your fathers H5766 בי עול iniquity H3588 כי in me, that H7368 רחקו they are gone far H5921 מעלי from H1980 וילכו me, and have walked H310 אחרי after H1892 ההבל vanity, H1891 ויהבלו׃ and are become vain?
  6 H3808 ולא Neither H559 אמרו said H346 איה they, Where H3068 יהוה the LORD H5927 המעלה   H853 אתנו   H776 מארץ out of the land H4714 מצרים of Egypt, H1980 המוליך that led H853 אתנו   H4057 במדבר us through the wilderness, H776 בארץ through a land H6160 ערבה of deserts H7745 ושׁוחה and of pits, H776 בארץ through a land H6723 ציה of drought, H6757 וצלמות and of the shadow of death, H776 בארץ through a land H3808 לא that no H5674 עבר passed through, H376 בה אישׁ man H3808 ולא no H3427 ישׁב dwelt? H120 אדם man H8033 שׁם׃ and where
  7 H935 ואביא And I brought H853 אתכם   H413 אל you into H776 ארץ country, H3759 הכרמל a plentiful H398 לאכל to eat H6529 פריה the fruit H2898 וטובה thereof and the goodness H935 ותבאו thereof; but when ye entered, H2930 ותטמאו ye defiled H853 את   H776 ארצי my land, H5159 ונחלתי mine heritage H7760 שׂמתם and made H8441 לתועבה׃ an abomination.
  8 H3548 הכהנים The priests H3808 לא not, H559 אמרו said H346 איה Where H3068 יהוה the LORD? H8610 ותפשׂי and they that handle H8451 התורה the law H3808 לא me not: H3045 ידעוני knew H7462 והרעים the pastors H6586 פשׁעו also transgressed H5030 בי והנביאים against me, and the prophets H5012 נבאו prophesied H1168 בבעל by Baal, H310 ואחרי after H3808 לא do not H3276 יועלו profit. H1980 הלכו׃ and walked
  9 H3651 לכן Wherefore H5750 עד I will yet H7378 אריב plead H854 אתכם with H5002 נאם you, saith H3068 יהוה the LORD, H854 ואת and with H1121 בני your children's H1121 בניכם children H7378 אריב׃ will I plead.
  10 H3588 כי For H5674 עברו pass over H339 איי the isles H3794 כתיים of Chittim, H7200 וראו and see; H6938 וקדר unto Kedar, H7971 שׁלחו and send H995 והתבוננו and consider H3966 מאד diligently, H7200 וראו and see H2005 הן   H1961 היתה if there be H2063 כזאת׃ such
  11 H4171 ההימיר changed H1471 גוי Hath a nation H430 אלהים gods, H1992 והמה which H3808 לא yet no H430 אלהים gods? H5971 ועמי but my people H4171 המיר have changed H3519 כבודו their glory H1094 בלוא   H3276 יועיל׃ profit.
  12 H8074 שׁמו Be astonished, H8064 שׁמים O ye heavens, H5921 על at H2063 זאת this, H8175 ושׂערו and be horribly afraid, H2717 חרבו desolate, H3966 מאד be ye very H5002 נאם saith H3068 יהוה׃ the LORD.
  13 H3588 כי For H8147 שׁתים two H7451 רעות evils; H6213 עשׂה have committed H5971 עמי my people H853 אתי   H5800 עזבו they have forsaken H4726 מקור me the fountain H4325 מים waters, H2416 חיים of living H2672 לחצב hewed them out H877 להם בארות cisterns, H877 בארת cisterns, H7665 נשׁברים broken H834 אשׁר that H3808 לא no H3557 יכלו can hold H4325 המים׃ water.

Jeremiah 6:19

  19 H8085 שׁמעי Hear, H776 הארץ O earth: H2009 הנה behold, H595 אנכי I H935 מביא will bring H7451 רעה evil H413 אל upon H5971 העם people, H2088 הזה this H6529 פרי the fruit H4284 מחשׁבותם of their thoughts, H3588 כי because H5921 על unto H1697 דברי my words, H3808 לא they have not H7181 הקשׁיבו hearkened H8451 ותורתי nor to my law, H3988 וימאסו׃ but rejected

Jeremiah 13:15

  15 H8085 שׁמעו Hear H238 והאזינו ye, and give ear; H408 אל be not H1361 תגבהו proud: H3588 כי for H3068 יהוה the LORD H1696 דבר׃ hath spoken.

Jeremiah 22:29

  29 H776 ארץ O earth, H776 ארץ earth, H776 ארץ earth, H8085 שׁמעי hear H1697 דבר the word H3069 יהוה׃  

Jeremiah 31:9

  9 H1065 בבכי with weeping, H935 יבאו They shall come H8469 ובתחנונים and with supplications H2986 אובילם will I lead H1980 אוליכם them: I will cause them to walk H413 אל by H5158 נחלי the rivers H4325 מים of waters H1870 בדרך way, H3477 ישׁר in a straight H3808 לא wherein they shall not H3782 יכשׁלו stumble: H3588 בה כי for H1961 הייתי I am H3478 לישׂראל to Israel, H1 לאב a father H669 ואפרים and Ephraim H1060 בכרי my firstborn. H1931 הוא׃  

Ezekiel 16:6-14

  6 H5674 ואעבר And when I passed H5921 עליך by H7200 ואראך thee, and saw H947 מתבוססת thee polluted H1818 בדמיך in thine own blood, H559 ואמר I said H1818 לך בדמיך unto thee in thy blood, H2421 חיי Live; H559 ואמר yea, I said H1818 לך בדמיך unto thee in thy blood, H2421 חיי׃ Live.
  7 H7233 רבבה thee to multiply H6780 כצמח as the bud H7704 השׂדה of the field, H5414 נתתיך I have caused H7235 ותרבי and thou hast increased H1431 ותגדלי and waxen great, H935 ותבאי and thou art come H1157 בעדי   H5716 עדיים to excellent H7699 שׁדים breasts H3559 נכנו are fashioned, H8181 ושׂערך and thine hair H6779 צמח is grown, H859 ואת whereas thou H5903 ערם naked H6181 ועריה׃ and bare.
  8 H5674 ואעבר Now when I passed H5921 עליך by H7200 ואראך thee, and looked upon H2009 והנה thee, behold, H6256 עתך thy time H6256 עת the time H1730 דדים of love; H6566 ואפרשׂ and I spread H3671 כנפי my skirt H5921 עליך over H3680 ואכסה thee, and covered H6172 ערותך thy nakedness: H7650 ואשׁבע yea, I swore H935 לך ואבוא unto thee, and entered H1285 בברית into a covenant H854 אתך with H5002 נאם thee, saith H136 אדני the Lord H3069 יהוה GOD, H1961 ותהיי׃ and thou becamest
  9 H7364 וארחצך Then washed H4325 במים I thee with water; H7857 ואשׁטף yea, I throughly washed away H1818 דמיך thy blood H5921 מעליך from H5480 ואסכך thee, and I anointed H8081 בשׁמן׃ thee with oil.
  10 H3847 ואלבישׁך I clothed H7553 רקמה thee also with embroidered work, H5274 ואנעלך and shod H8476 תחשׁ thee with badgers' skin, H2280 ואחבשׁך and I girded thee about H8336 בשׁשׁ with fine linen, H3680 ואכסך and I covered H4897 משׁי׃ thee with silk.
  11 H5710 ואעדך I decked H5716 עדי thee also with ornaments, H5414 ואתנה and I put H6781 צמידים bracelets H5921 על upon H3027 ידיך thy hands, H7242 ורביד and a chain H5921 על on H1627 גרונך׃ thy neck.
  12 H5414 ואתן And I put H5141 נזם a jewel H5921 על on H639 אפך thy forehead, H5694 ועגילים and earrings H5921 על in H241 אזניך thine ears, H5850 ועטרת crown H8597 תפארת and a beautiful H7218 בראשׁך׃ upon thine head.
  13 H5710 ותעדי Thus wast thou decked H2091 זהב with gold H3701 וכסף and silver; H4403 ומלבושׁך and thy raiment H8336 שׁשׁי fine linen, H4897 ומשׁי and silk, H7553 ורקמה and embroidered work; H5560 סלת fine flour, H1706 ודבשׁ and honey, H8081 ושׁמן and oil: H398 אכלתי thou didst eat H3302 ותיפי and thou wast exceeding beautiful, H3966 במאד   H3966 מאד   H6743 ותצלחי and thou didst prosper H4410 למלוכה׃ into a kingdom.
  14 H3318 ויצא went forth H8034 לך שׁם And thy renown H1471 בגוים among the heathen H3308 ביפיך for thy beauty: H3588 כי for H3632 כליל perfect H1931 הוא it H1926 בהדרי through my comeliness, H834 אשׁר which H7760 שׂמתי I had put H5921 עליך upon H5002 נאם thee, saith H136 אדני the Lord H3068 יהוה׃  

Ezekiel 20:5-32

  5 H559 ואמרת And say H413 אליהם unto H3541 כה them, Thus H559 אמר saith H136 אדני the Lord H3069 יהוה GOD; H3117 ביום In the day H977 בחרי when I chose H3478 בישׂראל Israel, H5375 ואשׂא and lifted up H3027 ידי mine hand H2233 לזרע unto the seed H1004 בית of the house H3290 יעקב of Jacob, H3045 ואודע and made myself known H776 להם בארץ unto them in the land H4714 מצרים of Egypt, H5375 ואשׂא when I lifted up H3027 ידי mine hand H559 להם לאמר unto them, saying, H589 אני I H3068 יהוה the LORD H430 אלהיכם׃ your God;
  6 H3117 ביום In the day H1931 ההוא which H5375 נשׂאתי I lifted up H3027 ידי mine hand H3318 להם להוציאם unto them, to bring them forth H776 מארץ of the land H4714 מצרים of Egypt H413 אל into H776 ארץ a land H834 אשׁר that H8446 תרתי I had espied H2100 להם זבת for them, flowing H2461 חלב with milk H1706 ודבשׁ and honey, H6643 צבי the glory H1931 היא   H3605 לכל of all H776 הארצות׃ lands:
  7 H559 ואמר Then said H413 אלהם I unto H376 אישׁ every man H8251 שׁקוצי the abominations H5869 עיניו of his eyes, H7993 השׁליכו them, Cast ye away H1544 ובגלולי with the idols H4714 מצרים of Egypt: H408 אל and defile not yourselves H2930 תטמאו and defile not yourselves H589 אני I H3068 יהוה the LORD H430 אלהיכם׃ your God.
  8 H4784 וימרו But they rebelled H3808 בי ולא not H14 אבו against me, and would H8085 לשׁמע hearken H413 אלי unto H376 אישׁ every man H853 את   H8251 שׁקוצי the abominations H5869 עיניהם of their eyes, H3808 לא me: they did not H7993 השׁליכו cast away H853 ואת   H1544 גלולי the idols H4714 מצרים of Egypt: H3808 לא neither H5800 עזבו did they forsake H559 ואמר then I said, H8210 לשׁפך I will pour out H2534 חמתי my fury H5921 עליהם upon H3615 לכלות them, to accomplish H639 אפי my anger H8432 בהם בתוך against them in the midst H776 ארץ of the land H4714 מצרים׃ of Egypt.
  9 H6213 ואעשׂ But I wrought H4616 למען   H8034 שׁמי   H1115 לבלתי that it should not H2490 החל be polluted H5869 לעיני before H1471 הגוים the heathen, H834 אשׁר whom H1992 המה they H8432 בתוכם among H834 אשׁר in whose H3045 נודעתי I made myself known H413 אליהם unto H5869 לעיניהם sight H3318 להוציאם them, in bringing them forth H776 מארץ out of the land H4714 מצרים׃ of Egypt.
  10 H3318 ואוציאם Wherefore I caused them to go H776 מארץ out of the land H4714 מצרים of Egypt, H935 ואבאם and brought H413 אל them into H4057 המדבר׃ the wilderness.
  11 H5414 ואתן And I gave H853 להם את   H2708 חקותי them my statutes, H853 ואת   H4941 משׁפטי them my judgments, H3045 הודעתי and showed H853 אותם   H834 אשׁר which H6213 יעשׂה   H853 אותם   H120 האדם a man H2425 וחי׃  
  12 H1571 וגם Moreover also H853 את   H7676 שׁבתותי them my sabbaths, H5414 נתתי I gave H1961 להם להיות to be H226 לאות a sign H996 ביני between H996 וביניהם   H3045 לדעת me and them, that they might know H3588 כי that H589 אני I H3068 יהוה the LORD H6942 מקדשׁם׃ that sanctify
  13 H4784 וימרו rebelled H1004 בי בית But the house H3478 ישׂראל of Israel H4057 במדבר against me in the wilderness: H2708 בחקותי in my statutes, H3808 לא not H1980 הלכו they walked H853 ואת   H4941 משׁפטי my judgments, H3988 מאסו and they despised H834 אשׁר which H6213 יעשׂה   H853 אתם   H120 האדם a man H2425 וחי   H853 בהם ואת   H7676 שׁבתתי in them; and my sabbaths H2490 חללו polluted: H3966 מאד they greatly H559 ואמר then I said, H8210 לשׁפך I would pour out H2534 חמתי my fury H5921 עליהם upon H4057 במדבר them in the wilderness, H3615 לכלותם׃ to consume
  14 H6213 ואעשׂה But I wrought H4616 למען   H8034 שׁמי   H1115 לבלתי that it should not H2490 החל be polluted H5869 לעיני before H1471 הגוים the heathen, H834 אשׁר in whose H3318 הוצאתים I brought them out. H5869 לעיניהם׃ sight
  15 H1571 וגם Yet also H589 אני I H5375 נשׂאתי lifted up H3027 ידי my hand H4057 להם במדבר unto them in the wilderness, H1115 לבלתי that I would not H935 הביא bring H853 אותם   H413 אל them into H776 הארץ the land H834 אשׁר which H5414 נתתי I had given H2100 זבת flowing H2461 חלב with milk H1706 ודבשׁ and honey, H6643 צבי the glory H1931 היא which H3605 לכל of all H776 הארצות׃ lands;
  16 H3282 יען Because H4941 במשׁפטי my judgments, H3988 מאסו they despised H853 ואת   H2708 חקותי in my statutes, H3808 לא not H1980 הלכו and walked H853 בהם ואת   H7676 שׁבתותי my sabbaths: H2490 חללו but polluted H3588 כי for H310 אחרי after H1544 גלוליהם their idols. H3820 לבם their heart H1980 הלך׃ went
  17 H2347 ותחס spared H5869 עיני Nevertheless mine eye H5921 עליהם spared H7843 משׁחתם them from destroying H3808 ולא them, neither H6213 עשׂיתי did I make H853 אותם   H3617 כלה an end H4057 במדבר׃ of them in the wilderness.
  18 H559 ואמר But I said H413 אל unto H1121 בניהם their children H4057 במדבר in the wilderness, H2706 בחוקי in the statutes H1 אבותיכם of your fathers, H408 אל ye not H1980 תלכו Walk H853 ואת   H4941 משׁפטיהם their judgments, H408 אל neither H8104 תשׁמרו observe H1544 ובגלוליהם with their idols: H408 אל nor H2930 תטמאו׃ defile yourselves
  19 H589 אני I H3068 יהוה the LORD H430 אלהיכם your God; H2708 בחקותי in my statutes, H1980 לכו walk H853 ואת   H4941 משׁפטי my judgments, H8104 שׁמרו and keep H6213 ועשׂו and do H853 אותם׃  
  20 H853 ואת   H7676 שׁבתותי my sabbaths; H6942 קדשׁו And hallow H1961 והיו and they shall be H226 לאות a sign H996 ביני between H996 וביניכם   H3045 לדעת me and you, that ye may know H3588 כי that H589 אני I H3068 יהוה the LORD H430 אלהיכם׃ your God.
  21 H4784 וימרו rebelled H1121 בי הבנים Notwithstanding the children H2708 בחקותי in my statutes, H3808 לא not H1980 הלכו against me: they walked H853 ואת   H4941 משׁפטי my judgments H3808 לא neither H8104 שׁמרו kept H6213 לעשׂות to do H853 אותם   H834 אשׁר them, which H6213 יעשׂה   H853 אותם   H120 האדם a man H2425 וחי   H853 בהם את   H7676 שׁבתותי my sabbaths: H2490 חללו in them; they polluted H559 ואמר then I said, H8210 לשׁפך I would pour out H2534 חמתי my fury H5921 עליהם upon H3615 לכלות them, to accomplish H639 אפי my anger H4057 בם במדבר׃ against them in the wilderness.
  22 H7725 והשׁבתי Nevertheless I withdrew H853 את   H3027 ידי mine hand, H6213 ואעשׂ and wrought H4616 למען   H8034 שׁמי   H1115 לבלתי that it should not H2490 החל be polluted H5869 לעיני in the sight H1471 הגוים of the heathen, H834 אשׁר in whose H3318 הוצאתי   H853 אותם   H5869 לעיניהם׃ sight
  23 H1571 גם unto them also H589 אני I H5375 נשׂאתי lifted up H853 את   H3027 ידי mine hand H4057 להם במדבר in the wilderness, H6327 להפיץ that I would scatter H853 אתם   H1471 בגוים them among the heathen, H2219 ולזרות and disperse H853 אותם   H776 בארצות׃ them through the countries;
  24 H3282 יען Because H4941 משׁפטי my judgments, H3808 לא they had not H6213 עשׂו executed H2708 וחקותי my statutes, H3988 מאסו but had despised H853 ואת   H7676 שׁבתותי my sabbaths, H2490 חללו and had polluted H310 ואחרי after H1544 גלולי idols. H1 אבותם their fathers' H1961 היו were H5869 עיניהם׃ and their eyes
  25 H1571 וגם them also H589 אני Wherefore I H5414 נתתי gave H2706 להם חקים statutes H3808 לא not H2896 טובים good, H4941 ומשׁפטים and judgments H3808 לא whereby they should not H2421 יחיו׃ live;
  26 H2930 ואטמא And I polluted H853 אותם   H4979 במתנותם them in their own gifts, H5674 בהעביר in that they caused to pass through H3605 כל all H6363 פטר that openeth H7356 רחם the womb, H4616 למען that H8074 אשׁמם I might make them desolate, H4616 למען to the end H834 אשׁר that H3045 ידעו they might know H834 אשׁר that H589 אני I H3068 יהוה׃ the LORD.
  27 H3651 לכן Therefore, H1696 דבר speak H413 אל unto H1004 בית the house H3478 ישׂראל of Israel, H1121 בן son H120 אדם of man, H559 ואמרת and say H413 אליהם unto H3541 כה them, Thus H559 אמר saith H136 אדני the Lord H3069 יהוה GOD; H5750 עוד Yet H2063 זאת in this H1442 גדפו have blasphemed H853 אותי   H1 אבותיכם your fathers H4604 במעלם a trespass H4603 בי מעל׃ me, in that they have committed
  28 H935 ואביאם when I had brought H413 אל them into H776 הארץ the land, H834 אשׁר the which H5375 נשׂאתי I lifted up H853 את   H3027 ידי mine hand H5414 לתת to give H853 אותה   H7200 להם ויראו it to them, then they saw H3605 כל every H1389 גבעה hill, H7311 רמה high H3605 וכל and all H6086 עץ trees, H5687 עבת the thick H2076 ויזבחו and they offered H8033 שׁם there H853 את   H2077 זבחיהם their sacrifices, H5414 ויתנו they presented H8033 שׁם and there H3708 כעס the provocation H7133 קרבנם of their offering: H7760 וישׂימו also they made H8033 שׁם there H7381 ריח savor, H5207 ניחוחיהם their sweet H5258 ויסיכו and poured out H8033 שׁם there H853 את   H5262 נסכיהם׃ their drink offerings.
  29 H559 ואמר Then I said H413 אלהם unto H4100 מה them, What H1116 הבמה the high place H834 אשׁר whereunto H859 אתם ye H935 הבאים go? H8033 שׁם whereunto H7121 ויקרא thereof is called H8034 שׁמה And the name H1117 במה Bamah H5704 עד unto H3117 היום day. H2088 הזה׃ this
  30 H3651 לכן Wherefore H559 אמר say H413 אל unto H1004 בית the house H3478 ישׂראל of Israel, H3541 כה Thus H559 אמר saith H136 אדני the Lord H3069 יהוה GOD; H1870 הבדרך after the manner H1 אבותיכם of your fathers? H859 אתם Are ye H2930 נטמאים polluted H310 ואחרי after H8251 שׁקוציהם their abominations? H859 אתם and commit ye whoredom H2181 זנים׃ and commit ye whoredom
  31 H5375 ובשׂאת For when ye offer H4979 מתנתיכם your gifts, H5674 בהעביר to pass H1121 בניכם when ye make your sons H784 באשׁ through the fire, H859 אתם ye H2930 נטמאים pollute yourselves H3605 לכל with all H1544 גלוליכם your idols, H5704 עד even unto H3117 היום this day: H589 ואני and shall I H1875 אדרשׁ be inquired of H1004 לכם בית by you, O house H3478 ישׂראל of Israel? H2416 חי live, H589 אני I H5002 נאם saith H136 אדני the Lord H3069 יהוה GOD, H518 אם I will not H1875 אדרשׁ׃ be inquired of
  32 H5927 והעלה And that which cometh H5921 על into H7307 רוחכם your mind H1961 היו be at all, H3808 לא shall not H1961 תהיה be at all, H834 אשׁר that H859 אתם ye H559 אמרים say, H1961 נהיה We will be H1471 כגוים as the heathen, H4940 כמשׁפחות as the families H776 הארצות of the countries, H8334 לשׁרת to serve H6086 עץ wood H68 ואבן׃ and stone.

Ezekiel 36:4

  4 H3651 לכן Therefore, H2022 הרי ye mountains H3478 ישׂראל of Israel, H8085 שׁמעו hear H1697 דבר the word H136 אדני of the Lord H3068 יהוה   H3541 כה Thus H559 אמר saith H136 אדני the Lord H3068 יהוה   H2022 להרים to the mountains, H1389 ולגבעות and to the hills, H650 לאפיקים to the rivers, H1516 ולגאיות and to the valleys, H2723 ולחרבות wastes, H8076 השׁממות   H5892 ולערים and to the cities H5800 הנעזבות that are forsaken, H834 אשׁר which H1961 היו became H957 לבז a prey H3933 וללעג and derision H7611 לשׁארית to the residue H1471 הגוים of the heathen H834 אשׁר that H5439 מסביב׃ round about;

Amos 3:1

  1 H8085 שׁמעו Hear H853 את   H1697 הדבר word H2088 הזה this H834 אשׁר that H1696 דבר hath spoken H3068 יהוה the LORD H5921 עליכם against H1121 בני you, O children H3478 ישׂראל of Israel, H5921 על against H3605 כל the whole H4940 המשׁפחה family H834 אשׁר which H5927 העליתי I brought up H776 מארץ from the land H4714 מצרים of Egypt, H559 לאמר׃ saying,

Micah 1:2

  2 H8085 שׁמעו Hear, H5971 עמים ye people; H3605 כלם all H7181 הקשׁיבי hearken, H776 ארץ O earth, H4393 ומלאה and all that therein is: H1961 ויהי be H136 אדני and let the Lord H3069 יהוה GOD H5707 בכם לעד witness H136 אדני against you, the Lord H1964 מהיכל temple. H6944 קדשׁו׃ from his holy

Micah 3:8

  8 H199 ואולם But truly H595 אנכי I H4390 מלאתי am full H3581 כח of power H853 את   H7307 רוח the spirit H3068 יהוה of the LORD, H4941 ומשׁפט and of judgment, H1369 וגבורה and of might, H5046 להגיד to declare H3290 ליעקב unto Jacob H6588 פשׁעו his transgression, H3478 ולישׂראל and to Israel H2403 חטאתו׃ his sin.

Micah 6:1-2

  1 H8085 שׁמעו Hear H4994 נא ye now H853 את   H834 אשׁר what H3068 יהוה the LORD H559 אמר saith; H6965 קום Arise, H7378 ריב contend H854 את thou before H2022 ההרים the mountains, H8085 ותשׁמענה hear H1389 הגבעות and let the hills H6963 קולך׃ thy voice.
  2 H8085 שׁמעו Hear H2022 הרים ye, O mountains, H853 את   H7379 ריב controversy, H3069 יהוה   H386 והאתנים and ye strong H4146 מסדי foundations H776 ארץ of the earth: H3588 כי for H7379 ריב hath a controversy H3069 ליהוה   H5973 עם with H5971 עמו his people, H5973 ועם with H3478 ישׂראל Israel. H3198 יתוכח׃ and he will plead

Malachi 1:6

  6 H1121 בן A son H3513 יכבד honoreth H1 אב father, H5650 ועבד and a servant H113 אדניו his master: H518 ואם if H1 אב a father, H589 אני then I H346 איה where H3519 כבודי mine honor? H518 ואם and if H113 אדונים a master, H589 אני I H346 איה where H4172 מוראי my fear? H559 אמר saith H3068 יהוה the LORD H6635 צבאות of hosts H3548 לכם הכהנים unto you, O priests, H959 בוזי that despise H8034 שׁמי my name. H559 ואמרתם And ye say, H4100 במה Wherein H959 בזינו have we despised H853 את   H8034 שׁמך׃ thy name?

Cross Reference data is from OpenBible.info, retrieved June 28, 2010, and licensed under a Creative Commons Attribution License.