Ezekiel 33:31 Cross References - IHOT

  31 H935 ויבואו And they come H413 אליך unto H3996 כמבוא cometh, H5971 עם thee as the people H3427 וישׁבו and they sit H6440 לפניך before H5971 עמי thee my people, H8085 ושׁמעו and they hear H853 את   H1697 דבריך thy words, H853 ואותם   H3808 לא but they will not H6213 יעשׂו do H3588 כי them: for H5690 עגבים much love, H6310 בפיהם with their mouth H1992 המה they H6213 עשׂים show H310 אחרי after H1215 בצעם their covetousness. H3820 לבם their heart H1980 הלך׃ goeth

Deuteronomy 5:28-29

  28 H8085 וישׁמע heard H3068 יהוה And the LORD H853 את   H6963 קול the voice H1697 דבריכם of your words, H1696 בדברכם when ye spoke H413 אלי unto H559 ויאמר said H3068 יהוה me; and the LORD H413 אלי unto H8085 שׁמעתי me, I have heard H853 את   H6963 קול the voice H1697 דברי of the words H5971 העם people, H2088 הזה of this H834 אשׁר which H1696 דברו they have spoken H413 אליך unto H3190 היטיבו thee: they have well said H3605 כל all H834 אשׁר that H1696 דברו׃ they have spoken.
  29 H4310 מי   H5414 יתן   H1961 והיה there were H3824 לבבם a heart H2088 זה such H3372 להם ליראה in them, that they would fear H853 אתי   H8104 ולשׁמר me, and keep H853 את   H3605 כל all H4687 מצותי my commandments H3605 כל always, H3117 הימים always, H4616 למען that H3190 ייטב it might be well H1121 להם ולבניהם with them, and with their children H5769 לעלם׃ forever!

Psalms 78:36-37

  36 H6601 ויפתוהו Nevertheless they did flatter H6310 בפיהם him with their mouth, H3956 ובלשׁונם unto him with their tongues. H3576 יכזבו׃ and they lied
  37 H3820 ולבם For their heart H3808 לא was not right H3559 נכון was not right H5973 עמו with H3808 ולא him, neither H539 נאמנו were they steadfast H1285 בבריתו׃ in his covenant.

Isaiah 28:13

  13 H1961 והיה was H1992 להם   H1697 דבר But the word H3068 יהוה of the LORD H6673 צו unto them precept H6673 לצו upon precept, H6673 צו precept H6673 לצו upon precept; H6957 קו line H6957 לקו upon line, H6957 קו line H6957 לקו upon line; H2191 זעיר a little, H8033 שׁם here H2191 זעיר a little; H8033 שׁם there H4616 למען that H1980 ילכו they might go, H3782 וכשׁלו and fall H268 אחור backward, H7665 ונשׁברו and be broken, H3369 ונוקשׁו and snared, H3920 ונלכדו׃ and taken.

Isaiah 29:13

  13 H559 ויאמר said, H136 אדני Wherefore the Lord H3282 יען   H3588 כי   H5066 נגשׁ draw near H5971 העם people H2088 הזה as this H6310 בפיו with their mouth, H8193 ובשׂפתיו and with their lips H3513 כבדוני do honor H3820 ולבו me, but have removed their heart far H7368 רחק me, but have removed their heart far H4480 ממני from H1961 ותהי me is H3373 יראתם   H853 אתי   H4687 מצות by the precept H376 אנשׁים of men: H3925 מלמדה׃ taught

Jeremiah 6:16-17

  16 H3541 כה Thus H559 אמר saith H3068 יהוה the LORD, H5975 עמדו Stand H5921 על ye in H1870 דרכים the ways, H7200 וראו and see, H7592 ושׁאלו and ask H5410 לנתבות paths, H5769 עולם for the old H335 אי where H2088 זה where H1870 דרך way, H2896 הטוב the good H1980 ולכו and walk H4672 בה ומצאו therein, and ye shall find H4771 מרגוע rest H5315 לנפשׁכם for your souls. H559 ויאמרו But they said, H3808 לא We will not H1980 נלך׃ walk
  17 H6965 והקמתי Also I set H5921 עליכם over H6822 צפים watchmen H7181 הקשׁיבו you, Hearken H6963 לקול to the sound H7782 שׁופר of the trumpet. H559 ויאמרו But they said, H3808 לא We will not H7181 נקשׁיב׃ hearken.

Jeremiah 23:33-38

  33 H3588 וכי And when H7592 ישׁאלך shall ask H5971 העם people, H2088 הזה this H176 או or H5030 הנביא the prophet, H176 או or H3548 כהן a priest, H559 לאמר thee, saying, H4100 מה What H4853 משׂא the burden H3068 יהוה of the LORD? H559 ואמרת thou shalt then say H413 אליהם unto H853 את   H4100 מה them, What H4853 משׂא burden? H5203 ונטשׁתי I will even forsake H853 אתכם   H5002 נאם you, saith H3068 יהוה׃ the LORD.
  34 H5030 והנביא And the prophet, H3548 והכהן and the priest, H5971 והעם and the people, H834 אשׁר that H559 יאמר shall say, H4853 משׂא The burden H3068 יהוה of the LORD, H6485 ופקדתי   H5921 על   H376 האישׁ man H1931 ההוא that H5921 ועל   H1004 ביתו׃ and his house.
  35 H3541 כה Thus H559 תאמרו shall ye say H376 אישׁ every one H5921 על to H7453 רעהו his neighbor, H376 ואישׁ and every one H413 אל to H251 אחיו his brother, H4100 מה What H6030 ענה answered? H3068 יהוה hath the LORD H4100 ומה and, What H1696 דבר spoken? H3068 יהוה׃ hath the LORD
  36 H4853 ומשׂא And the burden H3068 יהוה of the LORD H3808 לא no H2142 תזכרו shall ye mention H5750 עוד more: H3588 כי for H4853 המשׂא his burden; H1961 יהיה shall be H376 לאישׁ every man's H1697 דברו word H2015 והפכתם for ye have perverted H853 את   H1697 דברי the words H430 אלהים God, H2416 חיים of the living H3068 יהוה of the LORD H6635 צבאות of hosts H430 אלהינו׃ our God.
  37 H3541 כה Thus H559 תאמר shalt thou say H413 אל to H5030 הנביא the prophet, H4100 מה What H6030 ענך answered H3068 יהוה hath the LORD H4100 ומה thee? and, What H1696 דבר spoken? H3068 יהוה׃ hath the LORD
  38 H518 ואם But since H4853 משׂא The burden H3068 יהוה of the LORD; H559 תאמרו ye say, H3651 לכן therefore H3541 כה thus H559 אמר saith H3068 יהוה the LORD; H3282 יען Because H559 אמרכם ye say H853 את   H1697 הדבר word, H2088 הזה this H4853 משׂא The burden H3068 יהוה of the LORD, H7971 ואשׁלח and I have sent H413 אליכם unto H559 לאמר you, saying, H3808 לא Ye shall not H559 תאמרו say, H4853 משׂא The burden H3068 יהוה׃ of the LORD;

Jeremiah 43:1-7

  1 H1961 ויהי And it came to pass, H3615 ככלות had made an end H3414 ירמיהו when Jeremiah H1696 לדבר of speaking H413 אל unto H3605 כל all H5971 העם the people H853 את   H3605 כל all H1697 דברי the words H3068 יהוה of the LORD H430 אלהיהם their God, H834 אשׁר for which H7971 שׁלחו had sent H3068 יהוה the LORD H430 אלהיהם their God H413 אליהם him to H853 את   H3605 כל them, all H1697 הדברים words, H428 האלה׃ these
  2 H559 ויאמר Then spoke H5838 עזריה Azariah H1121 בן the son H1955 הושׁעיה of Hoshaiah, H3110 ויוחנן and Johanan H1121 בן the son H7143 קרח of Kareah, H3605 וכל and all H376 האנשׁים men, H2086 הזדים the proud H559 אמרים saying H413 אל unto H3414 ירמיהו Jeremiah, H8267 שׁקר falsely: H859 אתה Thou H1696 מדבר speakest H3808 לא hath not H7971 שׁלחך sent H3068 יהוה the LORD H430 אלהינו our God H559 לאמר thee to say, H3808 לא not H935 תבאו Go H4714 מצרים into Egypt H1481 לגור to sojourn H8033 שׁם׃ there:
  3 H3588 כי But H1263 ברוך Baruch H1121 בן the son H5374 נריה of Neriah H5496 מסית   H853 אתך   H4616 בנו למען against us, for H5414 תת to deliver H853 אתנו   H3027 ביד us into the hand H3778 הכשׂדים of the Chaldeans, H4191 להמית   H853 אתנו   H1540 ולהגלות   H853 אתנו   H894 בבל׃ into Babylon.
  4 H3808 ולא not H8085 שׁמע obeyed H3110 יוחנן So Johanan H1121 בן the son H7143 קרח of Kareah, H3605 וכל and all H8269 שׂרי the captains H2428 החילים of the forces, H3605 וכל and all H5971 העם the people, H6963 בקול the voice H3068 יהוה of the LORD, H3427 לשׁבת to dwell H776 בארץ in the land H3063 יהודה׃ of Judah.
  5 H3947 ויקח took H3110 יוחנן But Johanan H1121 בן the son H7143 קרח of Kareah, H3605 וכל and all H8269 שׂרי the captains H2428 החילים of the forces, H853 את   H3605 כל all H7611 שׁארית the remnant H3063 יהודה of Judah, H834 אשׁר that H7725 שׁבו were returned H3605 מכל from all H1471 הגוים nations, H834 אשׁר whither H5080 נדחו they had been driven, H8033 שׁם whither H1481 לגור to dwell H776 בארץ in the land H3063 יהודה׃ of Judah;
  6 H853 את   H1397 הגברים men, H853 ואת   H802 הנשׁים and women, H853 ואת   H2945 הטף and children, H853 ואת   H1323 בנות daughters, H4428 המלך and the king's H853 ואת   H3605 כל and every H5315 הנפשׁ person H834 אשׁר that H3240 הניח   H5018 נבוזראדן Nebuzaradan H7227 רב the captain H2876 טבחים of the guard H854 את with H1436 גדליהו Gedaliah H1121 בן the son H296 אחיקם of Ahikam H1121 בן the son H8227 שׁפן of Shaphan, H853 ואת   H3414 ירמיהו and Jeremiah H5030 הנביא the prophet, H853 ואת   H1263 ברוך and Baruch H1121 בן the son H5374 נריהו׃ of Neriah.
  7 H935 ויבאו So they came into H776 ארץ the land H4714 מצרים of Egypt: H3588 כי for H3808 לא not H8085 שׁמעו they obeyed H6963 בקול the voice H3068 יהוה of the LORD: H935 ויבאו thus came H5704 עד they to H8471 תחפנחס׃ Tahpanhes.

Jeremiah 44:16

  16 H1697 הדבר the word H834 אשׁר that H1696 דברת thou hast spoken H413 אלינו unto H8034 בשׁם us in the name H3068 יהוה of the LORD, H369 איננו we will not H8085 שׁמעים hearken H413 אליך׃ unto

Ezekiel 8:1

  1 H1961 ויהי And it came to pass H8141 בשׁנה year, H8345 השׁשׁית in the sixth H8345 בשׁשׁי in the sixth H2568 בחמשׁה in the fifth H2320 לחדשׁ of the month, H589 אני I H3427 יושׁב sat H1004 בביתי in mine house, H2205 וזקני and the elders H3063 יהודה of Judah H3427 יושׁבים sat H6440 לפני before H5307 ותפל fell H5921 עלי upon H8033 שׁם there H3027 יד me, that the hand H136 אדני of the Lord H3069 יהוה׃ GOD

Ezekiel 14:1

  1 H935 ויבוא Then came H413 אלי unto H582 אנשׁים   H2205 מזקני of the elders H3478 ישׂראל of Israel H3427 וישׁבו me, and sat H6440 לפני׃ before

Ezekiel 20:1-32

  1 H1961 ויהי And it came to pass H8141 בשׁנה year, H7637 השׁביעית in the seventh H2549 בחמשׁי in the fifth H6218 בעשׂור the tenth H2320 לחדשׁ of the month, H935 באו came H582 אנשׁים   H2205 מזקני of the elders H3478 ישׂראל of Israel H1875 לדרשׁ to inquire H853 את   H3068 יהוה of the LORD, H3427 וישׁבו and sat H6440 לפני׃ before
  2 H1961 ויהי Then came H1697 דבר the word H3068 יהוה of the LORD H413 אלי unto H559 לאמר׃ me, saying,
  3 H1121 בן Son H120 אדם of man, H1696 דבר speak H853 את   H2205 זקני unto the elders H3478 ישׂראל of Israel, H559 ואמרת and say H413 אלהם unto H3541 כה them, Thus H559 אמר saith H136 אדני the Lord H3068 יהוה   H1875 הלדרשׁ to inquire H853 אתי   H859 אתם Are ye H935 באים come H2416 חי live, H589 אני of me? I H518 אם I will not H1875 אדרשׁ be inquired H5002 לכם נאם saith H136 אדני the Lord H3068 יהוה׃  
  4 H8199 התשׁפט Wilt thou judge H853 אתם   H8199 התשׁפוט wilt thou judge H1121 בן them, son H120 אדם of man, H853 את   H8441 תועבת the abominations H1 אבותם of their fathers: H3045 הודיעם׃ cause them to know
  5 H559 ואמרת And say H413 אליהם unto H3541 כה them, Thus H559 אמר saith H136 אדני the Lord H3069 יהוה GOD; H3117 ביום In the day H977 בחרי when I chose H3478 בישׂראל Israel, H5375 ואשׂא and lifted up H3027 ידי mine hand H2233 לזרע unto the seed H1004 בית of the house H3290 יעקב of Jacob, H3045 ואודע and made myself known H776 להם בארץ unto them in the land H4714 מצרים of Egypt, H5375 ואשׂא when I lifted up H3027 ידי mine hand H559 להם לאמר unto them, saying, H589 אני I H3068 יהוה the LORD H430 אלהיכם׃ your God;
  6 H3117 ביום In the day H1931 ההוא which H5375 נשׂאתי I lifted up H3027 ידי mine hand H3318 להם להוציאם unto them, to bring them forth H776 מארץ of the land H4714 מצרים of Egypt H413 אל into H776 ארץ a land H834 אשׁר that H8446 תרתי I had espied H2100 להם זבת for them, flowing H2461 חלב with milk H1706 ודבשׁ and honey, H6643 צבי the glory H1931 היא   H3605 לכל of all H776 הארצות׃ lands:
  7 H559 ואמר Then said H413 אלהם I unto H376 אישׁ every man H8251 שׁקוצי the abominations H5869 עיניו of his eyes, H7993 השׁליכו them, Cast ye away H1544 ובגלולי with the idols H4714 מצרים of Egypt: H408 אל and defile not yourselves H2930 תטמאו and defile not yourselves H589 אני I H3068 יהוה the LORD H430 אלהיכם׃ your God.
  8 H4784 וימרו But they rebelled H3808 בי ולא not H14 אבו against me, and would H8085 לשׁמע hearken H413 אלי unto H376 אישׁ every man H853 את   H8251 שׁקוצי the abominations H5869 עיניהם of their eyes, H3808 לא me: they did not H7993 השׁליכו cast away H853 ואת   H1544 גלולי the idols H4714 מצרים of Egypt: H3808 לא neither H5800 עזבו did they forsake H559 ואמר then I said, H8210 לשׁפך I will pour out H2534 חמתי my fury H5921 עליהם upon H3615 לכלות them, to accomplish H639 אפי my anger H8432 בהם בתוך against them in the midst H776 ארץ of the land H4714 מצרים׃ of Egypt.
  9 H6213 ואעשׂ But I wrought H4616 למען   H8034 שׁמי   H1115 לבלתי that it should not H2490 החל be polluted H5869 לעיני before H1471 הגוים the heathen, H834 אשׁר whom H1992 המה they H8432 בתוכם among H834 אשׁר in whose H3045 נודעתי I made myself known H413 אליהם unto H5869 לעיניהם sight H3318 להוציאם them, in bringing them forth H776 מארץ out of the land H4714 מצרים׃ of Egypt.
  10 H3318 ואוציאם Wherefore I caused them to go H776 מארץ out of the land H4714 מצרים of Egypt, H935 ואבאם and brought H413 אל them into H4057 המדבר׃ the wilderness.
  11 H5414 ואתן And I gave H853 להם את   H2708 חקותי them my statutes, H853 ואת   H4941 משׁפטי them my judgments, H3045 הודעתי and showed H853 אותם   H834 אשׁר which H6213 יעשׂה   H853 אותם   H120 האדם a man H2425 וחי׃  
  12 H1571 וגם Moreover also H853 את   H7676 שׁבתותי them my sabbaths, H5414 נתתי I gave H1961 להם להיות to be H226 לאות a sign H996 ביני between H996 וביניהם   H3045 לדעת me and them, that they might know H3588 כי that H589 אני I H3068 יהוה the LORD H6942 מקדשׁם׃ that sanctify
  13 H4784 וימרו rebelled H1004 בי בית But the house H3478 ישׂראל of Israel H4057 במדבר against me in the wilderness: H2708 בחקותי in my statutes, H3808 לא not H1980 הלכו they walked H853 ואת   H4941 משׁפטי my judgments, H3988 מאסו and they despised H834 אשׁר which H6213 יעשׂה   H853 אתם   H120 האדם a man H2425 וחי   H853 בהם ואת   H7676 שׁבתתי in them; and my sabbaths H2490 חללו polluted: H3966 מאד they greatly H559 ואמר then I said, H8210 לשׁפך I would pour out H2534 חמתי my fury H5921 עליהם upon H4057 במדבר them in the wilderness, H3615 לכלותם׃ to consume
  14 H6213 ואעשׂה But I wrought H4616 למען   H8034 שׁמי   H1115 לבלתי that it should not H2490 החל be polluted H5869 לעיני before H1471 הגוים the heathen, H834 אשׁר in whose H3318 הוצאתים I brought them out. H5869 לעיניהם׃ sight
  15 H1571 וגם Yet also H589 אני I H5375 נשׂאתי lifted up H3027 ידי my hand H4057 להם במדבר unto them in the wilderness, H1115 לבלתי that I would not H935 הביא bring H853 אותם   H413 אל them into H776 הארץ the land H834 אשׁר which H5414 נתתי I had given H2100 זבת flowing H2461 חלב with milk H1706 ודבשׁ and honey, H6643 צבי the glory H1931 היא which H3605 לכל of all H776 הארצות׃ lands;
  16 H3282 יען Because H4941 במשׁפטי my judgments, H3988 מאסו they despised H853 ואת   H2708 חקותי in my statutes, H3808 לא not H1980 הלכו and walked H853 בהם ואת   H7676 שׁבתותי my sabbaths: H2490 חללו but polluted H3588 כי for H310 אחרי after H1544 גלוליהם their idols. H3820 לבם their heart H1980 הלך׃ went
  17 H2347 ותחס spared H5869 עיני Nevertheless mine eye H5921 עליהם spared H7843 משׁחתם them from destroying H3808 ולא them, neither H6213 עשׂיתי did I make H853 אותם   H3617 כלה an end H4057 במדבר׃ of them in the wilderness.
  18 H559 ואמר But I said H413 אל unto H1121 בניהם their children H4057 במדבר in the wilderness, H2706 בחוקי in the statutes H1 אבותיכם of your fathers, H408 אל ye not H1980 תלכו Walk H853 ואת   H4941 משׁפטיהם their judgments, H408 אל neither H8104 תשׁמרו observe H1544 ובגלוליהם with their idols: H408 אל nor H2930 תטמאו׃ defile yourselves
  19 H589 אני I H3068 יהוה the LORD H430 אלהיכם your God; H2708 בחקותי in my statutes, H1980 לכו walk H853 ואת   H4941 משׁפטי my judgments, H8104 שׁמרו and keep H6213 ועשׂו and do H853 אותם׃  
  20 H853 ואת   H7676 שׁבתותי my sabbaths; H6942 קדשׁו And hallow H1961 והיו and they shall be H226 לאות a sign H996 ביני between H996 וביניכם   H3045 לדעת me and you, that ye may know H3588 כי that H589 אני I H3068 יהוה the LORD H430 אלהיכם׃ your God.
  21 H4784 וימרו rebelled H1121 בי הבנים Notwithstanding the children H2708 בחקותי in my statutes, H3808 לא not H1980 הלכו against me: they walked H853 ואת   H4941 משׁפטי my judgments H3808 לא neither H8104 שׁמרו kept H6213 לעשׂות to do H853 אותם   H834 אשׁר them, which H6213 יעשׂה   H853 אותם   H120 האדם a man H2425 וחי   H853 בהם את   H7676 שׁבתותי my sabbaths: H2490 חללו in them; they polluted H559 ואמר then I said, H8210 לשׁפך I would pour out H2534 חמתי my fury H5921 עליהם upon H3615 לכלות them, to accomplish H639 אפי my anger H4057 בם במדבר׃ against them in the wilderness.
  22 H7725 והשׁבתי Nevertheless I withdrew H853 את   H3027 ידי mine hand, H6213 ואעשׂ and wrought H4616 למען   H8034 שׁמי   H1115 לבלתי that it should not H2490 החל be polluted H5869 לעיני in the sight H1471 הגוים of the heathen, H834 אשׁר in whose H3318 הוצאתי   H853 אותם   H5869 לעיניהם׃ sight
  23 H1571 גם unto them also H589 אני I H5375 נשׂאתי lifted up H853 את   H3027 ידי mine hand H4057 להם במדבר in the wilderness, H6327 להפיץ that I would scatter H853 אתם   H1471 בגוים them among the heathen, H2219 ולזרות and disperse H853 אותם   H776 בארצות׃ them through the countries;
  24 H3282 יען Because H4941 משׁפטי my judgments, H3808 לא they had not H6213 עשׂו executed H2708 וחקותי my statutes, H3988 מאסו but had despised H853 ואת   H7676 שׁבתותי my sabbaths, H2490 חללו and had polluted H310 ואחרי after H1544 גלולי idols. H1 אבותם their fathers' H1961 היו were H5869 עיניהם׃ and their eyes
  25 H1571 וגם them also H589 אני Wherefore I H5414 נתתי gave H2706 להם חקים statutes H3808 לא not H2896 טובים good, H4941 ומשׁפטים and judgments H3808 לא whereby they should not H2421 יחיו׃ live;
  26 H2930 ואטמא And I polluted H853 אותם   H4979 במתנותם them in their own gifts, H5674 בהעביר in that they caused to pass through H3605 כל all H6363 פטר that openeth H7356 רחם the womb, H4616 למען that H8074 אשׁמם I might make them desolate, H4616 למען to the end H834 אשׁר that H3045 ידעו they might know H834 אשׁר that H589 אני I H3068 יהוה׃ the LORD.
  27 H3651 לכן Therefore, H1696 דבר speak H413 אל unto H1004 בית the house H3478 ישׂראל of Israel, H1121 בן son H120 אדם of man, H559 ואמרת and say H413 אליהם unto H3541 כה them, Thus H559 אמר saith H136 אדני the Lord H3069 יהוה GOD; H5750 עוד Yet H2063 זאת in this H1442 גדפו have blasphemed H853 אותי   H1 אבותיכם your fathers H4604 במעלם a trespass H4603 בי מעל׃ me, in that they have committed
  28 H935 ואביאם when I had brought H413 אל them into H776 הארץ the land, H834 אשׁר the which H5375 נשׂאתי I lifted up H853 את   H3027 ידי mine hand H5414 לתת to give H853 אותה   H7200 להם ויראו it to them, then they saw H3605 כל every H1389 גבעה hill, H7311 רמה high H3605 וכל and all H6086 עץ trees, H5687 עבת the thick H2076 ויזבחו and they offered H8033 שׁם there H853 את   H2077 זבחיהם their sacrifices, H5414 ויתנו they presented H8033 שׁם and there H3708 כעס the provocation H7133 קרבנם of their offering: H7760 וישׂימו also they made H8033 שׁם there H7381 ריח savor, H5207 ניחוחיהם their sweet H5258 ויסיכו and poured out H8033 שׁם there H853 את   H5262 נסכיהם׃ their drink offerings.
  29 H559 ואמר Then I said H413 אלהם unto H4100 מה them, What H1116 הבמה the high place H834 אשׁר whereunto H859 אתם ye H935 הבאים go? H8033 שׁם whereunto H7121 ויקרא thereof is called H8034 שׁמה And the name H1117 במה Bamah H5704 עד unto H3117 היום day. H2088 הזה׃ this
  30 H3651 לכן Wherefore H559 אמר say H413 אל unto H1004 בית the house H3478 ישׂראל of Israel, H3541 כה Thus H559 אמר saith H136 אדני the Lord H3069 יהוה GOD; H1870 הבדרך after the manner H1 אבותיכם of your fathers? H859 אתם Are ye H2930 נטמאים polluted H310 ואחרי after H8251 שׁקוציהם their abominations? H859 אתם and commit ye whoredom H2181 זנים׃ and commit ye whoredom
  31 H5375 ובשׂאת For when ye offer H4979 מתנתיכם your gifts, H5674 בהעביר to pass H1121 בניכם when ye make your sons H784 באשׁ through the fire, H859 אתם ye H2930 נטמאים pollute yourselves H3605 לכל with all H1544 גלוליכם your idols, H5704 עד even unto H3117 היום this day: H589 ואני and shall I H1875 אדרשׁ be inquired of H1004 לכם בית by you, O house H3478 ישׂראל of Israel? H2416 חי live, H589 אני I H5002 נאם saith H136 אדני the Lord H3069 יהוה GOD, H518 אם I will not H1875 אדרשׁ׃ be inquired of
  32 H5927 והעלה And that which cometh H5921 על into H7307 רוחכם your mind H1961 היו be at all, H3808 לא shall not H1961 תהיה be at all, H834 אשׁר that H859 אתם ye H559 אמרים say, H1961 נהיה We will be H1471 כגוים as the heathen, H4940 כמשׁפחות as the families H776 הארצות of the countries, H8334 לשׁרת to serve H6086 עץ wood H68 ואבן׃ and stone.

Ezekiel 22:27

  27 H8269 שׂריה Her princes H7130 בקרבה in the midst H2061 כזאבים thereof like wolves H2963 טרפי ravening H2964 טרף the prey, H8210 לשׁפך to shed H1818 דם blood, H6 לאבד to destroy H5315 נפשׁות souls, H4616 למען to H1214 בצע get H1215 בצע׃ dishonest gain.

Cross Reference data is from OpenBible.info, retrieved June 28, 2010, and licensed under a Creative Commons Attribution License.