Deuteronomy 11:5 Cross References - IHOT

  5 H834 ואשׁר And what H6213 עשׂה he did H4057 לכם במדבר unto you in the wilderness, H5704 עד until H935 באכם ye came H5704 עד into H4725 המקום place; H2088 הזה׃ this

Psalms 77:20

  20 H5148 נחית Thou leddest H6629 כצאן like a flock H5971 עמך thy people H3027 ביד by the hand H4872 משׁה of Moses H175 ואהרן׃ and Aaron.

Psalms 78:14-72

  14 H5148 וינחם also he led H6051 בענן them with a cloud, H3119 יומם In the daytime H3605 וכל and all H3915 הלילה the night H216 באור with a light H784 אשׁ׃ of fire.
  15 H1234 יבקע He cleaved H6697 צרים the rocks H4057 במדבר in the wilderness, H8248 וישׁק and gave drink H8415 כתהמות depths. H7227 רבה׃ as the great
  16 H3318 ויוצא   H5140 נוזלים   H5553 מסלע of the rock, H3381 ויורד to run down H5104 כנהרות like rivers. H4325 מים׃ and caused waters
  17 H3254 ויוסיפו more H5750 עוד yet H2398 לחטא And they sinned H4784 לו למרות against him by provoking H5945 עליון the most High H6723 בציה׃ in the wilderness.
  18 H5254 וינסו And they tempted H410 אל God H3824 בלבבם in their heart H7592 לשׁאל by asking H400 אכל meat H5315 לנפשׁם׃ for their lust.
  19 H1696 וידברו Yea, they spoke H430 באלהים against God; H559 אמרו they said, H3201 היוכל Can H410 אל God H6186 לערך furnish H7979 שׁלחן a table H4057 במדבר׃ in the wilderness?
  20 H2005 הן Behold, H5221 הכה he smote H6697 צור the rock, H2100 ויזובו gushed out, H4325 מים that the waters H5158 ונחלים and the streams H7857 ישׁטפו overflowed; H1571 הגם also? H3899 לחם bread H3201 יוכל can H5414 תת he give H518 אם   H3559 יכין can he provide H7607 שׁאר flesh H5971 לעמו׃ for his people?
  21 H3651 לכן Therefore H8085 שׁמע heard H3068 יהוה the LORD H5674 ויתעבר and was wroth: H784 ואשׁ so a fire H5400 נשׂקה was kindled H3290 ביעקב against Jacob, H1571 וגם also H639 אף and anger H5927 עלה came up H3478 בישׂראל׃ against Israel;
  22 H3588 כי Because H3808 לא not H539 האמינו they believed H430 באלהים in God, H3808 ולא not H982 בטחו and trusted H3444 בישׁועתו׃ in his salvation:
  23 H6680 ויצו Though he had commanded H7834 שׁחקים the clouds H4605 ממעל from above, H1817 ודלתי the doors H8064 שׁמים of heaven, H6605 פתח׃ and opened
  24 H4305 וימטר And had rained down H5921 עליהם upon H4478 מן manna H398 לאכל them to eat, H1715 ודגן them of the corn H8064 שׁמים of heaven. H5414 נתן׃ and had given
  25 H3899 לחם food: H47 אבירים angels' H398 אכל did eat H376 אישׁ Man H6720 צידה them meat H7971 שׁלח he sent H1992 להם   H7648 לשׂבע׃ to the full.
  26 H5265 יסע to blow H6921 קדים He caused an east wind H8064 בשׁמים in the heaven: H5090 וינהג he brought H5797 בעזו and by his power H8486 תימן׃ in the south wind.
  27 H4305 וימטר He rained H5921 עליהם also upon H6083 כעפר them as dust, H7607 שׁאר flesh H2344 וכחול like as the sand H3220 ימים of the sea: H5775 עוף fowls H3671 כנף׃ and feathered
  28 H5307 ויפל And he let fall H7130 בקרב in the midst H4264 מחנהו of their camp, H5439 סביב round about H4908 למשׁכנתיו׃ their habitations.
  29 H398 ויאכלו So they did eat, H7646 וישׂבעו filled: H3966 מאד and were well H8378 ותאותם them their own desire; H935 יבא for he gave H1992 להם׃  
  30 H3808 לא They were not H2114 זרו estranged H8378 מתאותם from their lust. H5750 עוד yet H400 אכלם But while their meat H6310 בפיהם׃ in their mouths,
  31 H639 ואף The wrath H430 אלהים of God H5927 עלה came H2026 בהם ויהרג upon them, and slew H4924 במשׁמניהם the fattest H970 ובחורי the chosen H3478 ישׂראל of Israel. H3766 הכריע׃ of them, and smote down
  32 H3605 בכל For all H2063 זאת this H2398 חטאו they sinned H5750 עוד still, H3808 ולא not H539 האמינו and believed H6381 בנפלאותיו׃ for his wondrous works.
  33 H3615 ויכל did he consume H1892 בהבל in vanity, H3117 ימיהם Therefore their days H8141 ושׁנותם and their years H928 בבהלה׃ in trouble.
  34 H518 אם When H2026 הרגם he slew H1875 ודרשׁוהו them, then they sought H7725 ושׁבו him: and they returned H7836 ושׁחרו and inquired early H410 אל׃ after God.
  35 H2142 ויזכרו And they remembered H3588 כי that H430 אלהים God H6697 צורם their rock, H410 ואל God H5945 עליון and the high H1350 גאלם׃ their redeemer.
  36 H6601 ויפתוהו Nevertheless they did flatter H6310 בפיהם him with their mouth, H3956 ובלשׁונם unto him with their tongues. H3576 יכזבו׃ and they lied
  37 H3820 ולבם For their heart H3808 לא was not right H3559 נכון was not right H5973 עמו with H3808 ולא him, neither H539 נאמנו were they steadfast H1285 בבריתו׃ in his covenant.
  38 H1931 והוא But he, H7349 רחום full of compassion, H3722 יכפר forgave H5771 עון iniquity, H3808 ולא not: H7843 ישׁחית and destroyed H7235 והרבה yea, many H7725 להשׁיב a time turned he his anger away, H639 אפו a time turned he his anger away, H3808 ולא and did not H5782 יעיר stir up H3605 כל all H2534 חמתו׃ his wrath.
  39 H2142 ויזכר For he remembered H3588 כי that H1320 בשׂר flesh; H1992 המה they H7307 רוח a wind H1980 הולך that passeth away, H3808 ולא and cometh not again. H7725 ישׁוב׃ and cometh not again.
  40 H4100 כמה How oft H4784 ימרוהו did they provoke H4057 במדבר him in the wilderness, H6087 יעציבוהו grieve H3452 בישׁימון׃ him in the desert!
  41 H7725 וישׁובו Yea, they turned back H5254 וינסו and tempted H410 אל God, H6918 וקדושׁ the Holy One H3478 ישׂראל of Israel. H8428 התוו׃ and limited
  42 H3808 לא not H2142 זכרו They remembered H853 את   H3027 ידו his hand, H3117 יום the day H834 אשׁר when H6299 פדם he delivered H4480 מני them from H6862 צר׃ the enemy.
  43 H834 אשׁר How H7760 שׂם he had wrought H4714 במצרים in Egypt, H226 אתותיו his signs H4159 ומופתיו and his wonders H7704 בשׂדה in the field H6814 צען׃ of Zoan:
  44 H2015 ויהפך And had turned H1818 לדם into blood; H2975 יאריהם their rivers H5140 ונזליהם and their floods, H1077 בל that they could not H8354 ישׁתיון׃ drink.
  45 H7971 ישׁלח He sent H6157 בהם ערב divers sorts of flies H398 ויאכלם among them, which devoured H6854 וצפרדע them; and frogs, H7843 ותשׁחיתם׃ which destroyed
  46 H5414 ויתן He gave H2625 לחסיל unto the caterpillar, H2981 יבולם also their increase H3018 ויגיעם and their labor H697 לארבה׃ unto the locust.
  47 H2026 יהרג He destroyed H1259 בברד with hail, H1612 גפנם their vines H8256 ושׁקמותם and their sycamore trees H2602 בחנמל׃ with frost.
  48 H5462 ויסגר He gave up H1259 לברד also to the hail, H1165 בעירם their cattle H4735 ומקניהם and their flocks H7565 לרשׁפים׃ to hot thunderbolts.
  49 H7971 ישׁלח He cast H2740 בם חרון upon them the fierceness H639 אפו of his anger, H5678 עברה wrath, H2195 וזעם and indignation, H6869 וצרה and trouble, H4917 משׁלחת by sending H4397 מלאכי angels H7451 רעים׃ evil
  50 H6424 יפלס He made H5410 נתיב a way H639 לאפו to his anger; H3808 לא not H2820 חשׂך he spared H4194 ממות from death, H5315 נפשׁם their soul H2416 וחיתם their life H1698 לדבר over to the pestilence; H5462 הסגיר׃ but gave
  51 H5221 ויך And smote H3605 כל all H1060 בכור the firstborn H4714 במצרים in Egypt; H7225 ראשׁית the chief H202 אונים of strength H168 באהלי in the tabernacles H2526 חם׃ of Ham:
  52 H5265 ויסע to go forth H6629 כצאן like sheep, H5971 עמו But made his own people H5090 וינהגם and guided H5739 כעדר like a flock. H4057 במדבר׃ them in the wilderness
  53 H5148 וינחם And he led H983 לבטח them on safely, H3808 ולא not: H6342 פחדו so that they feared H853 ואת   H341 אויביהם their enemies. H3680 כסה overwhelmed H3220 הים׃ but the sea
  54 H935 ויביאם And he brought H413 אל them to H1366 גבול the border H6944 קדשׁו of his sanctuary, H2022 הר mountain, H2088 זה this H7069 קנתה had purchased. H3225 ימינו׃ his right hand
  55 H1644 ויגרשׁ He cast out H6440 מפניהם also before H1471 גוים the heathen H5307 ויפילם them, and divided H2256 בחבל by line, H5159 נחלה them an inheritance H7931 וישׁכן to dwell H168 באהליהם in their tents. H7626 שׁבטי and made the tribes H3478 ישׂראל׃ of Israel
  56 H5254 וינסו Yet they tempted H4784 וימרו and provoked H853 את   H430 אלהים God, H5945 עליון the most high H5713 ועדותיו his testimonies: H3808 לא not H8104 שׁמרו׃ and kept
  57 H5472 ויסגו But turned back, H898 ויבגדו and dealt unfaithfully H1 כאבותם like their fathers: H2015 נהפכו they were turned aside H7198 כקשׁת bow. H7423 רמיה׃ like a deceitful
  58 H3707 ויכעיסוהו For they provoked him to anger H1116 בבמותם with their high places, H6456 ובפסיליהם with their graven images. H7065 יקניאוהו׃ and moved him to jealousy
  59 H8085 שׁמע heard H430 אלהים When God H5674 ויתעבר he was wroth, H3988 וימאס abhorred H3966 מאד and greatly H3478 בישׂראל׃ Israel:
  60 H5203 ויטשׁ So that he forsook H4908 משׁכן the tabernacle H7887 שׁלו of Shiloh, H168 אהל the tent H7931 שׁכן he placed H120 באדם׃ among men;
  61 H5414 ויתן And delivered H7628 לשׁבי into captivity, H5797 עזו his strength H8597 ותפארתו and his glory H3027 ביד hand. H6862 צר׃ into the enemy's
  62 H5462 ויסגר He gave H2719 לחרב also unto the sword; H5971 עמו his people H5159 ובנחלתו with his inheritance. H5674 התעבר׃ and was wroth
  63 H970 בחוריו their young men; H398 אכלה consumed H784 אשׁ The fire H1330 ובתולתיו and their maidens H3808 לא were not H1984 הוללו׃ given to marriage.
  64 H3548 כהניו Their priests H2719 בחרב by the sword; H5307 נפלו fell H490 ואלמנתיו and their widows H3808 לא made no H1058 תבכינה׃ lamentation.
  65 H3364 ויקץ awaked H3463 כישׁן as one out of sleep, H136 אדני Then the Lord H1368 כגבור like a mighty man H7442 מתרונן that shouteth H3196 מיין׃ by reason of wine.
  66 H5221 ויך And he smote H6862 צריו his enemies H268 אחור in the hinder parts: H2781 חרפת reproach. H5769 עולם them to a perpetual H5414 נתן׃ he put
  67 H3988 וימאס Moreover he refused H168 באהל the tabernacle H3130 יוסף of Joseph, H7626 ובשׁבט the tribe H669 אפרים of Ephraim: H3808 לא not H977 בחר׃ and chose
  68 H977 ויבחר But chose H853 את   H7626 שׁבט the tribe H3063 יהודה of Judah, H853 את   H2022 הר the mount H6726 ציון Zion H834 אשׁר which H157 אהב׃ he loved.
  69 H1129 ויבן And he built H3644 כמו like H7311 רמים high H4720 מקדשׁו his sanctuary H776 כארץ like the earth H3245 יסדה which he hath established H5769 לעולם׃ forever.
  70 H977 ויבחר He chose H1732 בדוד David H5650 עבדו also his servant, H3947 ויקחהו and took H4356 ממכלאת   H6629 צאן׃  
  71 H310 מאחר   H5763 עלות the ewes great with young H935 הביאו he brought H7462 לרעות him to feed H3290 ביעקב Jacob H5971 עמו his people, H3478 ובישׂראל and Israel H5159 נחלתו׃ his inheritance.
  72 H7462 וירעם So he fed H8537 כתם them according to the integrity H3824 לבבו of his heart; H8394 ובתבונות them by the skilfulness H3709 כפיו of his hands. H5148 ינחם׃ and guided

Psalms 105:39-41

  39 H6566 פרשׂ He spread H6051 ענן a cloud H4539 למסך for a covering; H784 ואשׁ and fire H215 להאיר to give light H3915 לילה׃ in the night.
  40 H7592 שׁאל asked, H935 ויבא and he brought H7958 שׂלו quails, H3899 ולחם them with the bread H8064 שׁמים of heaven. H7646 ישׂביעם׃ and satisfied
  41 H6605 פתח He opened H6697 צור the rock, H2100 ויזובו gushed out; H4325 מים and the waters H1980 הלכו they ran H6723 בציות in the dry places H5104 נהר׃ a river.

Psalms 106:12-48

  12 H539 ויאמינו Then believed H1697 בדבריו they his words; H7891 ישׁירו they sang H8416 תהלתו׃ his praise.
  13 H4116 מהרו They soon H7911 שׁכחו forgot H4639 מעשׂיו his works; H3808 לא not H2442 חכו they waited H6098 לעצתו׃ for his counsel:
  14 H183 ויתאוו   H8378 תאוה   H4057 במדבר in the wilderness, H5254 וינסו and tempted H410 אל God H3452 בישׁימון׃ in the desert.
  15 H5414 ויתן And he gave H1992 להם   H7596 שׁאלתם them their request; H7971 וישׁלח but sent H7332 רזון leanness H5315 בנפשׁם׃ into their soul.
  16 H7065 ויקנאו They envied H4872 למשׁה Moses H4264 במחנה also in the camp, H175 לאהרן Aaron H6918 קדושׁ the saint H3068 יהוה׃ of the LORD.
  17 H6605 תפתח opened H776 ארץ The earth H1104 ותבלע and swallowed up H1885 דתן Dathan, H3680 ותכס and covered H5921 על and covered H5712 עדת the company H48 אבירם׃ of Abiram.
  18 H1197 ותבער was kindled H784 אשׁ And a fire H5712 בעדתם in their company; H3852 להבה the flame H3857 תלהט burned up H7563 רשׁעים׃ the wicked.
  19 H6213 יעשׂו They made H5695 עגל a calf H2722 בחרב in Horeb, H7812 וישׁתחוו and worshiped H4541 למסכה׃ the molten image.
  20 H4171 וימירו Thus they changed H853 את   H3519 כבודם their glory H8403 בתבנית into the similitude H7794 שׁור of an ox H398 אכל that eateth H6212 עשׂב׃ grass.
  21 H7911 שׁכחו They forgot H410 אל God H3467 מושׁיעם their savior, H6213 עשׂה which had done H1419 גדלות great things H4714 במצרים׃ in Egypt;
  22 H6381 נפלאות Wondrous works H776 בארץ in the land H2526 חם of Ham, H3372 נוראות terrible things H5921 על by H3220 ים sea. H5488 סוף׃ the Red
  23 H559 ויאמר Therefore he said H8045 להשׁמידם that he would destroy H3884 לולי them, had not H4872 משׁה Moses H972 בחירו his chosen H5975 עמד stood H6556 בפרץ him in the breach, H6440 לפניו before H7725 להשׁיב to turn away H2534 חמתו his wrath, H7843 מהשׁחית׃ lest he should destroy
  24 H3988 וימאסו Yea, they despised H776 בארץ land, H2532 חמדה the pleasant H3808 לא not H539 האמינו they believed H1697 לדברו׃ his word:
  25 H7279 וירגנו But murmured H168 באהליהם in their tents, H3808 לא not H8085 שׁמעו hearkened H6963 בקול unto the voice H3068 יהוה׃ of the LORD.
  26 H5375 וישׂא Therefore he lifted up H3027 ידו his hand H1992 להם   H5307 להפיל against them, to overthrow H853 אותם   H4057 במדבר׃ them in the wilderness:
  27 H5307 ולהפיל To overthrow H2233 זרעם their seed H1471 בגוים also among the nations, H2219 ולזרותם and to scatter H776 בארצות׃ them in the lands.
  28 H6775 ויצמדו They joined themselves H1187 לבעל פעור also unto Baalpeor, H398 ויאכלו and ate H2077 זבחי the sacrifices H4191 מתים׃ of the dead.
  29 H3707 ויכעיסו Thus they provoked to anger H4611 במעלליהם with their inventions: H6555 ותפרץ broke in H4046 בם מגפה׃ and the plague
  30 H5975 ויעמד Then stood up H6372 פינחס Phinehas, H6419 ויפלל and executed judgment: H6113 ותעצר was stayed. H4046 המגפה׃ and the plague
  31 H2803 ותחשׁב And that was counted H6666 לו לצדקה unto him for righteousness H1755 לדר unto all generations H1755 ודר unto all generations H5704 עד forevermore. H5769 עולם׃ forevermore.
  32 H7107 ויקציפו They angered H5921 על also at H4325 מי the waters H4808 מריבה of strife, H3415 וירע so that it went ill H4872 למשׁה with Moses H5668 בעבורם׃ for their sakes:
  33 H3588 כי Because H4784 המרו they provoked H853 את   H7307 רוחו his spirit, H981 ויבטא so that he spoke unadvisedly H8193 בשׂפתיו׃ with his lips.
  34 H3808 לא They did not H8045 השׁמידו destroy H853 את   H5971 העמים the nations, H834 אשׁר concerning whom H559 אמר commanded H3069 יהוה   H1992 להם׃  
  35 H6148 ויתערבו But were mingled H1471 בגוים among the heathen, H3925 וילמדו and learned H4639 מעשׂיהם׃ their works.
  36 H5647 ויעבדו And they served H853 את   H6091 עצביהם their idols: H1961 ויהיו which were H1992 להם   H4170 למוקשׁ׃ a snare
  37 H2076 ויזבחו Yea, they sacrificed H853 את   H1121 בניהם their sons H853 ואת   H1323 בנותיהם and their daughters H7700 לשׁדים׃ unto devils,
  38 H8210 וישׁפכו And shed H1818 דם blood, H5355 נקי innocent H1818 דם the blood H1121 בניהם of their sons H1323 ובנותיהם and of their daughters, H834 אשׁר whom H2076 זבחו they sacrificed H6091 לעצבי unto the idols H3667 כנען of Canaan: H2610 ותחנף was polluted H776 הארץ and the land H1818 בדמים׃ with blood.
  39 H2930 ויטמאו Thus were they defiled H4639 במעשׂיהם with their own works, H2181 ויזנו and went a whoring H4611 במעלליהם׃ with their own inventions.
  40 H2734 ויחר kindled H639 אף Therefore was the wrath H3068 יהוה of the LORD H5971 בעמו against his people, H8581 ויתעב insomuch that he abhorred H853 את   H5159 נחלתו׃ his own inheritance.
  41 H5414 ויתנם And he gave H3027 ביד them into the hand H1471 גוים of the heathen; H4910 וימשׁלו them ruled H8130 בהם שׂנאיהם׃ and they that hated
  42 H3905 וילחצום also oppressed H341 אויביהם Their enemies H3665 ויכנעו them, and they were brought into subjection H8478 תחת under H3027 ידם׃ their hand.
  43 H6471 פעמים times H7227 רבות Many H5337 יצילם did he deliver H1992 והמה them; but they H4784 ימרו provoked H6098 בעצתם with their counsel, H4355 וימכו and were brought low H5771 בעונם׃ for their iniquity.
  44 H7200 וירא Nevertheless he regarded H6862 בצר their affliction, H1992 להם   H8085 בשׁמעו when he heard H853 את   H7440 רנתם׃ their cry:
  45 H2142 ויזכר And he remembered H1992 להם   H1285 בריתו for them his covenant, H5162 וינחם and repented H7230 כרב according to the multitude H2617 חסדו׃ of his mercies.
  46 H5414 ויתן He made H853 אותם   H7356 לרחמים them also to be pitied H6440 לפני of H3605 כל all H7617 שׁוביהם׃ those that carried them captives.
  47 H3467 הושׁיענו Save H3068 יהוה us, O LORD H430 אלהינו our God, H6908 וקבצנו and gather H4480 מן us from among H1471 הגוים the heathen, H3034 להדות to give thanks H8034 לשׁם name, H6944 קדשׁך unto thy holy H7623 להשׁתבח to triumph H8416 בתהלתך׃ in thy praise.
  48 H1288 ברוך Blessed H3068 יהוה the LORD H430 אלהי God H3478 ישׂראל of Israel H4480 מן from H5769 העולם everlasting H5704 ועד to H5769 העולם everlasting: H559 ואמר say, H3605 כל and let all H5971 העם the people H543 אמן Amen. H1984 הללו Praise H3050 יה׃ ye the LORD.

Cross Reference data is from OpenBible.info, retrieved June 28, 2010, and licensed under a Creative Commons Attribution License.