9
H4069
מדוע
Wherefore
H959
בזית
hast thou despised
H853
את
H1697
דבר
the commandment
H3068
יהוה
of the LORD,
H6213
לעשׂות
to do
H7451
הרע
evil
H5869
בעינו
in his sight?
H853
את
H223
אוריה
Uriah
H2850
החתי
the Hittite
H5221
הכית
thou hast killed
H2719
בחרב
with the sword,
H853
ואת
H802
אשׁתו
his wife
H3947
לקחת
and hast taken
H802
לך לאשׁה
thy wife,
H853
ואתו
H2026
הרגת
and hast slain
H2719
בחרב
him with the sword
H1121
בני
of the children
H5983
עמון׃
of Ammon.
2 Samuel 12:9 Cross References - IHOT
Genesis 9:5-6
5
H389
ואך
And surely
H853
את
H1818
דמכם
your blood
H5315
לנפשׁתיכם
of your lives
H1875
אדרשׁ
will I require;
H3027
מיד
at the hand
H3605
כל
of every
H2416
חיה
beast
H1875
אדרשׁנו
will I require
H3027
ומיד
it, and at the hand
H120
האדם
of man;
H3027
מיד
at the hand
H376
אישׁ
of every man's
H251
אחיו
brother
H1875
אדרשׁ
will I require
H853
את
H5315
נפשׁ
the life
H120
האדם׃
of man.
Exodus 20:13-14
Numbers 15:30-31
30
H5315
והנפשׁ
But the soul
H834
אשׁר
that
H6213
תעשׂה
doeth
H3027
ביד
presumptuously,
H7411
רמה
H4480
מן
born in the land,
H249
האזרח
born in the land,
H4480
ומן
from among
H1616
הגר
or a stranger,
H853
את
H3068
יהוה
the LORD;
H1931
הוא
the same
H1442
מגדף
reproacheth
H3772
ונכרתה
shall be cut off
H5315
הנפשׁ
soul
H1931
ההוא
and that
H7130
מקרב
from among
H5971
עמה׃
his people.
1 Samuel 15:19
1 Samuel 15:23
23
H3588
כי
For
H2403
חטאת
the sin
H7081
קסם
of witchcraft,
H4805
מרי
rebellion
H205
ואון
iniquity
H8655
ותרפים
and idolatry.
H6484
הפצר
and stubbornness
H3282
יען
Because
H3988
מאסת
thou hast rejected
H853
את
H1697
דבר
the word
H3068
יהוה
of the LORD,
H3988
וימאסך
he hath also rejected
H4428
ממלך׃
thee from king.
2 Samuel 11:4
4
H7971
וישׁלח
sent
H1732
דוד
And David
H4397
מלאכים
messengers,
H3947
ויקחה
and took
H935
ותבוא
her; and she came
H413
אליו
in unto
H7901
וישׁכב
him, and he lay
H5973
עמה
with her;
H1931
והיא
for she
H6942
מתקדשׁת
was purified
H2932
מטמאתה
from her uncleanness:
H7725
ותשׁב
and she returned
H413
אל
unto
H1004
ביתה׃
her house.
2 Samuel 11:14-27
14
H1961
ויהי
And it came to pass
H1242
בבקר
in the morning,
H3789
ויכתב
wrote
H1732
דוד
that David
H5612
ספר
a letter
H413
אל
to
H3097
יואב
Joab,
H7971
וישׁלח
and sent
H3027
ביד
by the hand
H223
אוריה׃
of Uriah.
15
H3789
ויכתב
And he wrote
H5612
בספר
in the letter,
H559
לאמר
saying,
H3051
הבו
Set
H853
את
H223
אוריה
ye Uriah
H413
אל
in
H4136
מול
the forefront
H6440
פני
the forefront
H4421
המלחמה
battle,
H2389
החזקה
of the hottest
H7725
ושׁבתם
and retire
H310
מאחריו
ye from
H5221
ונכה
him, that he may be smitten,
H4191
ומת׃
and die.
16
H1961
ויהי
And it came to pass,
H8104
בשׁמור
observed
H3097
יואב
when Joab
H413
אל
observed
H5892
העיר
the city,
H5414
ויתן
that he assigned
H853
את
H223
אוריה
Uriah
H413
אל
unto
H4725
המקום
a place
H834
אשׁר
where
H3045
ידע
he knew
H3588
כי
that
H376
אנשׁי
men
H2428
חיל
valiant
H8033
שׁם׃
where
17
H3318
ויצאו
went out,
H582
אנשׁי
H5892
העיר
of the city
H3898
וילחמו
and fought
H854
את
with
H3097
יואב
Joab:
H5307
ויפל
and there fell
H4480
מן
of
H5971
העם
the people
H5650
מעבדי
of the servants
H1732
דוד
of David;
H4191
וימת
died
H1571
גם
also.
H223
אוריה
and Uriah
H2850
החתי׃
the Hittite
18
H7971
וישׁלח
sent
H3097
יואב
Then Joab
H5046
ויגד
and told
H1732
לדוד
David
H853
את
H3605
כל
all
H1697
דברי
the things
H4421
המלחמה׃
concerning the war;
19
H6680
ויצו
And charged
H853
את
H4397
המלאך
the messenger,
H559
לאמר
saying,
H3615
ככלותך
When thou hast made an end
H853
את
H3605
כל
H1697
דברי
the matters
H4421
המלחמה
of the war
H1696
לדבר
of telling
H413
אל
unto
H4428
המלך׃
the king,
20
H1961
והיה
so be
H518
אם
And if
H5927
תעלה
arise,
H2534
חמת
wrath
H4428
המלך
that the king's
H559
ואמר
and he say
H4069
לך מדוע
unto thee, Wherefore
H5066
נגשׁתם
approached
H413
אל
ye so nigh unto
H5892
העיר
the city
H3898
להלחם
when ye did fight?
H3808
הלוא
ye not
H3045
ידעתם
knew
H853
את
H834
אשׁר
that
H3384
ירו
they would shoot
H5921
מעל
from
H2346
החומה׃
the wall?
21
H4310
מי
Who
H5221
הכה
smote
H853
את
H40
אבימלך
Abimelech
H1121
בן
the son
H3380
ירבשׁת
of Jerubbesheth?
H3808
הלוא
did not
H802
אשׁה
a woman
H7993
השׁליכה
cast
H5921
עליו
upon
H6400
פלח
a piece
H7393
רכב
of a millstone
H5921
מעל
him from
H2346
החומה
the wall,
H4191
וימת
that he died
H8405
בתבץ
in Thebez?
H4100
למה
why
H5066
נגשׁתם
went ye nigh
H413
אל
went ye nigh
H2346
החומה
the wall?
H559
ואמרת
then say
H1571
גם
also.
H5650
עבדך
thou, Thy servant
H223
אוריה
Uriah
H2850
החתי
the Hittite
H4191
מת׃
is dead
22
H1980
וילך
went,
H4397
המלאך
So the messenger
H935
ויבא
and came
H5046
ויגד
and showed
H1732
לדוד
David
H853
את
H3605
כל
all
H834
אשׁר
that
H7971
שׁלחו
had sent
H3097
יואב׃
Joab
23
H559
ויאמר
said
H4397
המלאך
And the messenger
H413
אל
unto
H1732
דוד
David,
H3588
כי
Surely
H1396
גברו
prevailed
H5921
עלינו
against
H376
האנשׁים
the men
H3318
ויצאו
us, and came out
H413
אלינו
unto
H7704
השׂדה
us into the field,
H1961
ונהיה
and we were
H5921
עליהם
upon
H5704
עד
them even unto
H6607
פתח
the entering
H8179
השׁער׃
of the gate.
24
H3372
ויראו
H3372
המוראים
H413
אל
upon
H5650
עבדך
thy servants;
H5921
מעל
from off
H2346
החומה
the wall
H4191
וימותו
be dead,
H5650
מעבדי
and thy servant
H4428
המלך
H1571
וגם
also.
H5650
עבדך
H223
אוריה
Uriah
H2850
החתי
the Hittite
H4191
מת׃
is dead
25
H559
ויאמר
said
H1732
דוד
Then David
H413
אל
unto
H4397
המלאך
the messenger,
H3541
כה
Thus
H559
תאמר
shalt thou say
H413
אל
unto
H3097
יואב
Joab,
H408
אל
Let not
H7489
ירע
H5869
בעיניך
displease
H853
את
H1697
הדבר
thing
H2088
הזה
this
H3588
כי
thee, for
H2090
כזה
as well as another:
H2088
וכזה
one
H398
תאכל
devoureth
H2719
החרב
the sword
H2388
החזק
more strong
H4421
מלחמתך
make thy battle
H413
אל
against
H5892
העיר
the city,
H2040
והרסה
and overthrow
H2388
וחזקהו׃
it: and encourage
26
H8085
ותשׁמע
heard
H802
אשׁת
And when the wife
H223
אוריה
of Uriah
H3588
כי
that
H4191
מת
was dead,
H223
אוריה
Uriah
H376
אישׁה
her husband
H5594
ותספד
she mourned
H5921
על
for
H1167
בעלה׃
her husband.
27
H5674
ויעבר
was past,
H60
האבל
And when the mourning
H7971
וישׁלח
sent
H1732
דוד
David
H622
ויאספה
and fetched
H413
אל
her to
H1004
ביתו
his house,
H1961
ותהי
and she became
H802
לו לאשׁה
his wife,
H3205
ותלד
and bore
H1121
לו בן
him a son.
H7489
וירע
H1697
הדבר
But the thing
H834
אשׁר
that
H6213
עשׂה
had done
H1732
דוד
David
H5869
בעיני
displeased
H3068
יהוה׃
the LORD.
2 Samuel 12:10
10
H6258
ועתה
Now
H3808
לא
shall never
H5493
תסור
depart
H2719
חרב
therefore the sword
H1004
מביתך
from thine house;
H5704
עד
H5769
עולם
H6118
עקב
because
H3588
כי
because
H959
בזתני
thou hast despised
H3947
ותקח
me, and hast taken
H853
את
H802
אשׁת
the wife
H223
אוריה
of Uriah
H2850
החתי
the Hittite
H1961
להיות
to be
H802
לך לאשׁה׃
thy wife.
2 Chronicles 33:6
6
H1931
והוא
And he
H5674
העביר
to pass
H853
את
H1121
בניו
caused his children
H784
באשׁ
through the fire
H1516
בגי
in the valley
H1121
בן
of the son
H2011
הנם
of Hinnom:
H6049
ועונן
also he observed times,
H5172
ונחשׁ
and used enchantments,
H3784
וכשׁף
and used witchcraft,
H6213
ועשׂה
and dealt with
H178
אוב
a familiar spirit,
H3049
וידעוני
and with wizards:
H7235
הרבה
much
H6213
לעשׂות
he wrought
H7451
הרע
evil
H5869
בעיני
in the sight
H3068
יהוה
of the LORD,
H3707
להכעיסו׃
to provoke him to anger.
Psalms 51:4
Psalms 90:8
Psalms 139:1-2
Isaiah 5:24
24
H3651
לכן
Therefore
H398
כאכל
devoureth
H7179
קשׁ
the stubble,
H3956
לשׁון
H784
אשׁ
as the fire
H2842
וחשׁשׁ
the chaff,
H3852
להבה
and the flame
H7503
ירפה
consumeth
H8328
שׁרשׁם
their root
H4716
כמק
as rottenness,
H1961
יהיה
shall be
H6525
ופרחם
and their blossom
H80
כאבק
as dust:
H5927
יעלה
shall go up
H3588
כי
because
H3988
מאסו
they have cast away
H853
את
H8451
תורת
the law
H3068
יהוה
of the LORD
H6635
צבאות
of hosts,
H853
ואת
H565
אמרת
the word
H6918
קדושׁ
of the Holy One
H3478
ישׂראל
of Israel.
H5006
נאצו׃
and despised
Jeremiah 18:10
Amos 2:4
4
H3541
כה
Thus
H559
אמר
saith
H3069
יהוה
H5921
על
For
H7969
שׁלשׁה
three
H6588
פשׁעי
transgressions
H3063
יהודה
of Judah,
H5921
ועל
and for
H702
ארבעה
four,
H3808
לא
I will not
H7725
אשׁיבנו
turn away
H5921
על
thereof; because
H3988
מאסם
they have despised
H853
את
H8451
תורת
the law
H3069
יהוה
H2706
וחקיו
his commandments,
H3808
לא
and have not
H8104
שׁמרו
kept
H8582
ויתעום
caused them to err,
H3577
כזביהם
and their lies
H834
אשׁר
the which
H1980
הלכו
have walked:
H1
אבותם
their fathers
H310
אחריהם׃
after