1
H5288
והנער
And the child
H8050
שׁמואל
Samuel
H8334
משׁרת
ministered
H853
את
H3068
יהוה
unto the LORD
H6440
לפני
before
H5941
עלי
Eli.
H1697
ודבר
And the word
H3068
יהוה
of the LORD
H1961
היה
was
H3368
יקר
precious
H3117
בימים
days;
H1992
ההם
in those
H369
אין
no
H2377
חזון
vision.
H6555
נפרץ׃
open
2
H1961
ויהי
And it came to pass
H3117
ביום
at that time,
H1931
ההוא
when
H5941
ועלי
Eli
H7901
שׁכב
laid down
H4725
במקמו
in his place,
H5869
ועינו
and his eyes
H2490
החלו
began
H3544
כהות
to wax dim,
H3808
לא
not
H3201
יוכל
he could
H7200
לראות׃
see;
3
H5216
ונר
the lamp
H430
אלהים
of God
H2962
טרם
And ere
H3518
יכבה
went out
H8050
ושׁמואל
and Samuel
H7901
שׁכב
was laid down
H1964
בהיכל
in the temple
H3068
יהוה
of the LORD,
H834
אשׁר
where
H8033
שׁם
where
H727
ארון
the ark
H430
אלהים׃
of God
4
H7121
ויקרא
called
H3068
יהוה
That the LORD
H413
אל
called
H8050
שׁמואל
Samuel:
H559
ויאמר
and he answered,
H2005
הנני׃
5
H7323
וירץ
And he ran
H413
אל
unto
H5941
עלי
Eli,
H559
ויאמר
and said,
H2005
הנני
H3588
כי
I; for
H7121
קראת
thou calledst
H559
לי ויאמר
me. And he said,
H3808
לא
not;
H7121
קראתי
I called
H7725
שׁוב
again.
H7901
שׁכב
lie down
H1980
וילך
And he went
H7901
וישׁכב׃
and lay down.
6
H3254
ויסף
again,
H3068
יהוה
And the LORD
H7121
קרא
called
H5750
עוד
yet
H8050
שׁמואל
Samuel.
H6965
ויקם
arose
H8050
שׁמואל
And Samuel
H1980
וילך
and went
H413
אל
to
H5941
עלי
Eli,
H559
ויאמר
and said,
H2005
הנני
H3588
כי
I; for
H7121
קראת
thou didst call
H559
לי ויאמר
me. And he answered,
H3808
לא
not,
H7121
קראתי
I called
H1121
בני
my son;
H7725
שׁוב
again.
H7901
שׁכב׃
lie down
7
H8050
ושׁמואל
Now Samuel
H2962
טרם
did not yet
H3045
ידע
know
H853
את
H3068
יהוה
the LORD,
H2962
וטרם
yet
H1540
יגלה
revealed
H413
אליו
unto
H1697
דבר
neither was the word
H3068
יהוה׃
of the LORD
8
H3254
ויסף
again
H3068
יהוה
And the LORD
H7121
קרא
called
H8050
שׁמואל
Samuel
H7992
בשׁלשׁית
the third
H6965
ויקם
time. And he arose
H1980
וילך
and went
H413
אל
to
H5941
עלי
Eli,
H559
ויאמר
and said,
H2005
הנני
H3588
כי
I; for
H7121
קראת
thou didst call
H995
לי ויבן
perceived
H5941
עלי
me. And Eli
H3588
כי
that
H3068
יהוה
the LORD
H7121
קרא
had called
H5288
לנער׃
the child.
9
H559
ויאמר
said
H5941
עלי
Therefore Eli
H8050
לשׁמואל
unto Samuel,
H1980
לך
Go,
H7901
שׁכב
lie down:
H1961
והיה
and it shall be,
H518
אם
if
H7121
יקרא
he call
H413
אליך
he call
H559
ואמרת
thee, that thou shalt say,
H1696
דבר
Speak,
H3068
יהוה
LORD;
H3588
כי
for
H8085
שׁמע
heareth.
H5650
עבדך
thy servant
H1980
וילך
went
H8050
שׁמואל
So Samuel
H7901
וישׁכב
and lay down
H4725
במקומו׃
in his place.
10
H935
ויבא
came,
H3068
יהוה
And the LORD
H3320
ויתיצב
and stood,
H7121
ויקרא
and called
H6471
כפעם
as at other times,
H6471
בפעם
as at other times,
H8050
שׁמואל
Samuel,
H8050
שׁמואל
Samuel.
H559
ויאמר
answered,
H8050
שׁמואל
Then Samuel
H1696
דבר
Speak;
H3588
כי
for
H8085
שׁמע
heareth.
H5650
עבדך׃
thy servant
11
H559
ויאמר
said
H3068
יהוה
And the LORD
H413
אל
to
H8050
שׁמואל
Samuel,
H2009
הנה
Behold,
H595
אנכי
I
H6213
עשׂה
will do
H1697
דבר
a thing
H3478
בישׂראל
in Israel,
H834
אשׁר
at which
H3605
כל
of every one
H8085
שׁמעו
that heareth
H6750
תצלינה
it shall tingle.
H8147
שׁתי
both
H241
אזניו׃
the ears
12
H3117
ביום
day
H1931
ההוא
In that
H6965
אקים
I will perform
H413
אל
against
H5941
עלי
Eli
H853
את
H3605
כל
all
H834
אשׁר
which
H1696
דברתי
I have spoken
H413
אל
concerning
H1004
ביתו
his house:
H2490
החל
when I begin,
H3615
וכלה׃
I will also make an end.
13
H5046
והגדתי
For I have told
H3588
לו כי
him that
H8199
שׁפט
will judge
H589
אני
I
H853
את
H1004
ביתו
his house
H5704
עד
forever
H5769
עולם
forever
H5771
בעון
for the iniquity
H834
אשׁר
which
H3045
ידע
he knoweth;
H3588
כי
because
H7043
מקללים
made themselves vile,
H1992
להם
H1121
בניו
his sons
H3808
ולא
them not.
H3543
כהה׃
and he restrained
14
H3651
ולכן
And therefore
H7650
נשׁבעתי
I have sworn
H1004
לבית
unto the house
H5941
עלי
of Eli,
H518
אם
shall not
H3722
יתכפר
be purged
H5771
עון
that the iniquity
H1004
בית
house
H5941
עלי
of Eli's
H2077
בזבח
with sacrifice
H4503
ובמנחה
nor offering
H5704
עד
forever.
H5769
עולם׃
forever.
15
H7901
וישׁכב
lay
H8050
שׁמואל
And Samuel
H5704
עד
until
H1242
הבקר
the morning,
H6605
ויפתח
and opened
H853
את
H1817
דלתות
the doors
H1004
בית
of the house
H3068
יהוה
of the LORD.
H8050
ושׁמואל
And Samuel
H3372
ירא
feared
H5046
מהגיד
H853
את
H4759
המראה
the vision.
H413
אל
H5941
עלי׃
Eli
16
H7121
ויקרא
called
H5941
עלי
Then Eli
H853
את
H8050
שׁמואל
Samuel,
H559
ויאמר
and said,
H8050
שׁמואל
Samuel,
H1121
בני
my son.
H559
ויאמר
And he answered,
H2005
הנני׃
17
H559
ויאמר
And he said,
H4100
מה
What
H1697
הדבר
the thing
H834
אשׁר
that
H1696
דבר
hath said
H413
אליך
unto
H408
אל
not
H4994
נא
thee? I pray thee
H3582
תכחד
hide
H4480
ממני
from
H3541
כה
so
H6213
יעשׂה
do
H430
לך אלהים
me: God
H3541
וכה
also,
H3254
יוסיף
to thee, and more
H518
אם
if
H3582
תכחד
thou hide
H4480
ממני
from
H1697
דבר
thing
H3605
מכל
me of all
H1697
הדבר
the things
H834
אשׁר
that
H1696
דבר
he said
H413
אליך׃
unto
18
H5046
ויגד
told
H8050
לו שׁמואל
And Samuel
H853
את
H3605
כל
him every
H1697
הדברים
whit,
H3808
ולא
nothing
H3582
כחד
and hid
H4480
ממנו
from
H559
ויאמר
him. And he said,
H3068
יהוה
the LORD:
H1931
הוא
It
H2896
הטוב
him good.
H5869
בעינו
what seemeth
H6213
יעשׂה׃
let him do
19
H1431
ויגדל
grew,
H8050
שׁמואל
And Samuel
H3068
ויהוה
and the LORD
H1961
היה
was
H5973
עמו
with
H3808
ולא
him, and did let none
H5307
הפיל
fall
H3605
מכל
H1697
דבריו
of his words
H776
ארצה׃
to the ground.