2 Chronicles 2:1 Cross References - Geneva

1 Then Salomon determined to builde an house for the Name of the Lord, and an house for his kingdome.

Deuteronomy 12:5

5 But ye shall seeke the place which the Lord your God shall chose out of all your tribes, to put his Name there, and there to dwell, and thither thou shalt come,

Deuteronomy 12:11

11 When there shalbe a place which the Lord your God shall chose, to cause his name to dwell there, thither shall yee bring all that I commaund you: your burnt offrings, and your sacrifices, your tithes, and the offring of your hands, and all your speciall vowes which ye vowe vnto the Lord:

Deuteronomy 28:58

58 If thou wilt not keepe and doe all the wordes of the Lawe (that are written in this booke) and feare this glorious and feareful name The Lord Thy God,

1 Kings 5:5

5 And beholde, I purpose to build an house vnto ye Name of the Lord my God, as the Lord spake vnto Dauid my father, saying, Thy sonne, whom I wil set vpon thy throne for thee, he shall build an house vnto my Name.

1 Kings 7:1

1 Bvt Salomon was building his owne house thirteene yeeres, and finished all his house.

1 Kings 8:18

18 And the Lord said vnto Dauid my father, Where as it was in thine heart to build an house vnto my Name, thou diddest well, that thou wast so minded:

1 Kings 8:20

20 And the Lord hath made good his worde that he spake: and I am risen vp in the roume of Dauid my father, and sit on the throne of Israel, as the Lord promised, and haue built the house for the Name of the Lord God of Israel.

1 Kings 9:1

1 When Salomon had finished the building of the house of ye Lord, and the kings palace, and all that Salomon desired and minded to do,

1 Chronicles 22:10

10 Hee shall builde an house for my Name, and he shalbe my sonne, and I will be his father, and I will establish the throne of his kingdome vpon Israel for euer.

Matthew 6:9-10

9 After this maner therefore pray ye, Our father which art in heauen, halowed be thy name. 10 Thy Kingdome come. Thy will be done euen in earth, as it is in heauen.

Cross Reference data is from OpenBible.info, retrieved June 28, 2010, and licensed under a Creative Commons Attribution License.