Genesis 13:8 Cross References - Coverdale

8 Then sayde Abram vnto Lot: O let there be no strife betwene me and the, and betwene my hyrdmen and thine, for we are brethre.

Genesis 11:27-31

27 These are the generations of Terah: Terah begat Abram, Nahor and Haran. And Haran begat Lot, 28 but Hara dyed before Terah his father in ye londe where he was borne, at Vr in Chaldea. 29 Then Abram and Nahor toke them wyues. Abrams wife was called Sarai, & Nahors wyfe Milca the doughter of Haran, which was father of Milca and Iisca. 30 But Sarai was baren, and had no childe. 31 Then toke Terah Abra his sonne, & Lot his sonne Harans sonne, & Sarai his doughter in lawe, his sonne Abrams wife, & caried them wt him from Vr in Chaldea, to go in to the lande of Canaan. And they came to Haran, & dwelt there.

Genesis 45:24

24 So he sent awaye his brethren, and sayde vnto them: Stryue not by the waye.

Exodus 2:13

13 The next daye he wente forth also, and sawe two men of the Hebrues stryuynge together, and sayde to the vngodly: Wherfore smytest thou thy neghboure?

Psalms 133:1

1 Beholde, how good & ioyfull a thinge it is, brethre to dwell together in vnite. It is like yt precious oyntment vpon the heade, that ranne downe vnto the beerd, eue vnto Aarons beerd, & wete downe to the skyrtes of his clothinge.

Proverbs 15:1

1 A softe aswere putteth downe displeasure, but frowarde wordes prouoke vnto anger.

Proverbs 15:18

18 An angrie man stereth vp strife, but he yt is pacient stilleth discorde.

Proverbs 20:3

3 It is a mans honoure to kepe himself from strife, but they yt haue pleasure in braulinge, are fooles eueryone.

Matthew 5:9

9 Blessed are the peacemakers: for they shalbe called the chyldren of God.

Acts 7:26

26 And on the nexte daye he shewed himself vnto them as they stroue together, and wolde haue set them at one agayne, and sayde: Syrs, ye are brethren, why hurte ye one another?

Romans 12:10

10 Be kynde one to another with brotherly loue. In geuynge honoure go one before another.

1 Corinthians 6:6-7

6 but one brother goeth to lawe with another, and that before the vnbeleuers? 7 Now therfore is there vtterly a faute amoge you, that ye go to lawe one with another. Why rather suffre ye not wronge? Why suffre ye not youre selues rather to be defrauded?

Ephesians 4:2-3

2 with all humblenes off mynde and mekenes, and longe sufferinge, forbearinge one another in loue, 3 and be diligent to kepe the vnite of the sprete thorow the bonde of peace.

Philippians 2:14

14 Do all thinges without murmurynges and disputinges,

1 Thessalonians 4:9

9 But as touchinge brotherly loue, ye nede not that I wryte vnto you, for ye youre selues are taught of God to loue one another:

Hebrews 12:14

14 Folowe after peace with all men, and holynes, without the which no man shal se the LORDE,

Hebrews 13:1

1 Let brotherly loue cotynue.

James 3:17-18

17 But the wissdom that is fro aboue, is fyrst pure, the peasable, gentle, and easy to be entreated, full of mercy and good frutes, without iudgynge, and without simulacion: 18 yee, and the frute of rightewesnes is sowen in peace, of the that mayntene peace.

1 Peter 1:22

22 Euen ye which haue purifyed youre soules in obeyenge the trueth thorow the sprete, for to loue brotherly without faynynge, & feruently one to loue another wt a pure hert,

1 Peter 2:17

17 Honoure all men. Loue brotherly fellishippe. Feare God. Honoure the kynge.

1 Peter 3:8

8 But in conclusion be ye all of one mynde, one suffre with another, loue as brethren, be pitefull, be curteous.

1 Peter 4:8

8 but aboue all thinges haue feruent loue amonge you one to another. For loue couereth the multitude of synnes.

2 Peter 1:7

7 in godlynes, brotherly loue: in brotherly loue, generall loue.

1 John 2:9-11

9 He that sayeth he is in lighte, and hateth his brother, is yet in darknesse. 10 He yt loueth his brother, abydeth in the lighte, and there is none occasion of euell in him. 11 But he yt hateth his brother, is in darknes, and walketh in darknes, and can not tell whither he goeth, for ye darknes hath blynded his eyes.

1 John 3:14-19

14 We knowe yt we are traslated from death vnto life, because we loue the brethren. He that loueth not his brother, abydeth in death. 15 Who soeuer hateth his brother, is a mansleyer. And ye knowe that a mansleyer hath not eternall life abydinge in him. 16 Hereby haue we perceaued loue, that he gaue his life for vs, and therfore ought we also to geue oure lyues for the brethre. 17 But he yt hath this worldes good, & seyth his brother haue nede, and shutteth vp his hert fro him, how dwelleth the loue of God in him? 18 My litle children, let vs not loue with worde nether with tonge, but with ye dede, and with the trueth. 19 Hereby knowe we, that we are of the verite, and can quyete oure hertes before him.

1 John 4:7

7 Dearly beloued, let vs loue one another, for loue commeth of God. And euery one yt loueth, is borne of God, and knoweth God.

1 John 4:20-21

20 Yf eny man saye: I loue God, & yet hateth his brother, he is a lyar. For he that loueth not his brother whom he seyth, how can he loue God, whom he seyth not? 21 And this comaundement haue we of him, that he which loueth God, shulde loue his brother also.

Cross Reference data is from OpenBible.info, retrieved June 28, 2010, and licensed under a Creative Commons Attribution License.