Acts 20:32 Cross References - Coverdale

32 And now brethren I commende you vnto God, and to ye worde of his grace, which is mightie to edifye you, and to geue you the enheritaunce amoge all them that are sanctified.

Genesis 50:24

24 And Ioseph sayde vnto his brethren: I dye, and God wyl vyset you, and brynge you out of this lande, to the lande that he sware vnto Abraham, Isaac and Iacob.

Jeremiah 3:19

19 I haue shewed also, how I toke the vp beinge but a childe, and gaue the a pleasaunt londe for thine heretage, yee and a goodly hooste of the Heithen: and how I commaunded the, that thou shuldest call me father only, and not to shrencke fro me.

Jeremiah 49:11

11 Thou shalt leaue thy fatherlesse children behinde the, and I will kepe them and thy wydowes shall take their comforth in me.

John 15:3

3 Now are ye cleane, because of the worde, that I haue spoke vnto you.

John 17:17

17 Sanctifye them in thy trueth. Thy worde is the trueth.

Acts 9:31

31 So the congregacions had rest thorow out all Iewry, and Galile, and Samaria, & were edified, and walked in the feare of the LORDE, and were fylled with the comforte of the holy goost.

Acts 14:3

3 So they had their beynge there a loge season, and quyte them selues boldly in the LORDE, which gaue testimony vnto the worde of his grace, and caused tokens and wonders to be done by their handes.

Acts 14:23

23 And wha they had ordeyned them Elders by eleccion thorow all the congregacions, they prayed and fasted, and comended them vnto the LORDE, on whom they beleued.

Acts 14:26

26 and fro thence departed they by shippe vnto Antioche: from whence they were delyuered to the grace of God vnto ye worke, which they had fulfylled.

Acts 15:40

40 But Paul chose Sylas, and departed, beynge comytted of the brethren vnto the grace of God.

Acts 20:24

24 But I regarde none of them, nether counte I my life dearer then my selfe, that I maye fulfyll my course with ioye, and the office yt I haue receaued of the LORDE Iesu, to testifye the Gospell of the grace of God.

Acts 26:18

18 to ope their eyes, that they maye turne from the darknesse vnto the lighte, and from the power of ye deuell vnto God, that they maye receaue forgeuenesse of synnes, and the enheritaunce with them that are sanctified by faith in me.

1 Corinthians 1:2

2 vnto the congregacion off God which is at Corinthum, to them that are sanctified in Christ Iesus, sayntes by callinge, with all them that call vpon the name of oure LORDE Iesus Christ, in euery place both off theirs and oures.

1 Corinthians 3:9-10

9 For we are Gods labourers, ye are Gods hussbandry, ye are Gods buyldinge. 10 Acordinge to the grace of God which is geuen vnto me, as a wyse buylder haue I layed the foundacion, but another buyldeth theron. Yet let euery man take hede how he buyldeth theron.

1 Corinthians 6:11

11 And soch haue some of you bene, but ye are wasshed, ye are sanctified, ye are made righteous by the name of the LORDE Iesus, and by the sprete of oure God.

Ephesians 1:14

14 which is the ernest of oure inheritaunce to oure redempcion, that we mighte be his owne to the prayse off his glory.

Ephesians 1:18

18 and lighten the eyes of youre vnderstondinge, that ye maye knowe what is the hope of youre callynge, and what the riches of his glorious enheritaunce is vpon the sayntes,

Ephesians 2:20-22

20 buylded vpon ye foundacion of ye Apostles and prophetes where Iesus Christ is ye heade corner stone 21 in whom euery buyldinge coupled together, groweth to an holy temple in the LODRE, 22 in whom ye also are buylded together, to be an habitacion of God in the sprete.

Ephesians 4:12

12 wherby the sayntes mighte be coupled together thorow comen seruyce to the edifienge of ye body of Christ,

Ephesians 4:16

16 in whom all the body is coupled together, and one membre hangeth by another thorow out all ye ioyntes. Wherby one mynistreth vnto another (acordinge to the operacion as euery membre hath his measure) and maketh, that ye body groweth to the edifienge of it selfe in loue.

Ephesians 5:5

5 For be sure, that no whore monger, or vncleane person, or couetous person (which is a worshipper off ymages) hath inheritaunce in the kyngdome of Christ and of God.

Colossians 1:12

12 and geue thankes vnto the father, which hath made vs mete for the enheritaunce of sayntes in lighte.

Colossians 2:7

7 and be roted & buylded in him, and be stedfast in faith, as ye haue learned: & be plenteous in the same in geuynge thankes.

Colossians 3:24

24 And be sure, that of the LORDE ye shal receaue the rewarde of ye enheritaunce: For ye serue the LORDE Christ.

Hebrews 2:11

11 for so moch as they all come of one, both he that sanctifieth; & they which are sanctified.For the which causes sake, he is not ashamed to call them brethren,

Hebrews 9:15

15 And for this cause is he ye mediatour of the new Testament, that thorow death which chaunsed for the redempcion of those trasgressions (that were vnder the first Testament) they which were called mighte receaue the promes of eternall inheritaunce.

Hebrews 10:14

14 For with one offerynge hath he made perfecte for euer, the that are sanctified.

Hebrews 13:9

9 Be not caried aboute wt dyuerse and straunge lernynges: for it is a good thinge that the herte be stablysshed with grace, and not with meates, which haue not profited them, that haue had their pastyme in them.

1 Peter 1:4-5

4 to an vncorruptible and vndefyled inheritaunce, which neuer shal fade awaye, but is reserued in heauen for you 5 that are kepte by the power of God thorow faith to saluacion, which is prepared all ready to be shewed in the last tyme:

Jude 1:1

1 Ivdas the seruaunt of Iesus Christ, the brother off Iames. To the which are called, and sanctified in God the father, and preserued in Iesu Christ.

Jude 1:20

20 But ye derlye beloued, edifye youre selues in youre most holy faith, prayenge in the holy goost,

Jude 1:24-25

24 Vnto him that is able to kepe you, that ye faule not, and to present you fautlesse before ye presence of his glory with ioye, 25 yt is to saye, to God oure saueoure which only is wyse, be glory, maiestie, dominion, & power, now and for euer. Amen.

Cross Reference data is from OpenBible.info, retrieved June 28, 2010, and licensed under a Creative Commons Attribution License.