Wisdom of Solomon 1:11

LXX_WH(i) 11 φυλάξασθε τοίνυν γογγυσμὸν ἀνωφελῆ καὶ ἀπὸ καταλαλιᾶς φείσασθε γλώσσης ὅτι φθέγμα λαθραῖον κενὸν οὐ πορεύσεται στόμα δὲ καταψευδόμενον ἀναιρεῖ ψυχήν
Clementine_Vulgate(i) 11 Custodite ergo vos a murmuratione quæ nihil prodest, et a detractione parcite linguæ: quoniam sermo obscurus in vacuum non ibit, os autem quod mentitur occidit animam.]
Wycliffe(i) 11 Therfor kepe ye you fro grutchyng, that profitith no thing, and fro bacbityng spare ye the tunge; for a derk word schal not go in to veyn; forsothe the mouth that lieth, sleeth the soule.
Geneva(i) 11 Therefore beware of murmuring, which profiteth nothing, and refraine your tongue from slander: for there is no worde so secret, that shal go for nought, and the mouth that speaketh lyes, slayeth the soule.
Bishops(i) 11 Therefore beware of murmuring whiche is nothing worth, and refraine your tongue from sclaunder: For there is no worde so secrete that it shall go for naught, and the mouth that speaketh lyes, slayeth the soule.
DouayRheims(i) 11 Keep yourselves therefore from murmuring, which profiteth nothing, and refrain your tongue from detraction, for an obscure speech shall not go for nought: and the mouth that belieth, killeth the soul.
KJV(i) 11 Therefore beware of murmuring, which is unprofitable; and refrain your tongue from backbiting: for there is no word so secret, that shall go for nought: and the mouth that belieth slayeth the soul.
ERV(i) 11 Beware then of unprofitable murmuring, And refrain your tongue from backbiting; Because no secret utterance shall go on its way void, And a mouth that belieth destroyeth a soul.
WEB(i) 11 Beware then of unprofitable murmuring, and keep your tongue from slander; because no secret utterance will go on its way void, and a lying mouth destroys a soul.
LXX2012(i) 11 Therefore beware of murmuring, which is unprofitable; and refrain your tongue from backbiting: for there is no word so secret, that shall go for nothing: and the mouth that belies slays the soul.