Wisdom of Solomon 17:4

LXX_WH(i) 4 οὐδὲ γὰρ ὁ κατέχων αὐτοὺς μυχὸς ἀφόβους διεφύλαττεν ἦχοι δ' ἐκταράσσοντες αὐτοὺς περιεκόμπουν καὶ φάσματα ἀμειδήτοις κατηφῆ προσώποις ἐνεφανίζετο
Clementine_Vulgate(i) 4 Neque enim quæ continebat illos spelunca sine timore custodiebat, quoniam sonitus descendens perturbabat illos, et personæ tristes illis apparentes pavorem illis præstabant.
Wycliffe(i) 4 For the denne that withhelde hem, kepte not with out drede; for whi sown comynge doun disturblide hem, and soreuful persoones apperynge to hem, yauen drede to hem.
Geneva(i) 4 For the denne that hid them, kept them not from feare: but the soundes that were about them, troubled them, and terrible visions and sorowfull sightes did appeare.
Bishops(i) 4 For the corner where they lay hyd, might not kepe them from feare, because the soundes came rounde about them and vexed them, yea many terrible and straunge visions appeared vnto them.
DouayRheims(i) 4 For neither did the den that held them, keep them from fear: for noises coming down troubled them, and sad visions appearing to them, affrighted them.
KJV(i) 4 For neither might the corner that held them keep them from fear: but noises [as of waters] falling down sounded about them, and sad visions appeared unto them with heavy countenances.
ERV(i) 4 For neither did the dark recesses that held them guard them from fears, But sounds rushing down rang around them, And phantoms appeared, cheerless with unsmiling faces.
WEB(i) 4 For neither did the dark recesses that held them guard them from fears, But terrifying sounds rang around them, and dismal phantoms appeared with unsmiling faces.
LXX2012(i) 4 For neither might the corner that held them keep them from fear: but noises [as of waters] falling down sounded about them, and sad visions appeared to them with heavy countenances.