Sirach 6:10

LXX_WH(i) 10 καὶ ἔστιν φίλος κοινωνὸς τραπεζῶν καὶ οὐ μὴ παραμείνῃ ἐν ἡμέρᾳ θλίψεώς σου
Wycliffe(i) 10 Forsothe ther is a frend, felowe of table, and dwellith not in the dai of nede.
Geneva(i) 10 Againe some friend is but a companion at the table, and in the day of thine affliction he continueth not.
Bishops(i) 10 Agayne, some friende is but a companion at the table, and in the day of neede he continueth not.
DouayRheims(i) 10 And there is a friend a companion at the table, and he will not abide in the day of distress.
KJV(i) 10 Again, some friend is a companion at the table, and will not continue in the day of thy affliction.
ERV(i) 10 And there is a friend that is a companion at the table; And he will not continue in the day of thy affliction.
WEB(i) 10 And there is a friend who is a companion at the table, but he won’t continue in the day of your affliction.
LXX2012(i) 10 Again, some friend is a companion at the table, and will not continue in the day of your affliction.