Sirach 4:7

LXX_WH(i) 7 προσφιλῆ συναγωγῇ σεαυτὸν ποίει καὶ μεγιστᾶνι ταπείνου τὴν κεφαλήν σου
Clementine_Vulgate(i) 7 Congregationi pauperum affabilem te facito: et presbytero humilia animam tuam, et magnato humilia caput tuum.
Wycliffe(i) 7 Make thee eesi to speke to the congregacioun of pore men, and make meke thi soule to a preest, and make meke thin heed to a greet man.
Geneva(i) 7 Be courteous vnto the companie of poore, and humble thy soule vnto the Elder, and bowe downe thine head to a man of worship.
Bishops(i) 7 Be curteous vnto the company of the poore, humble thy soule vnto thy elder, and bowe downe thy head to a man of worshyp.
DouayRheims(i) 7 Make thyself affable to the congregation of the poor, and humble thy soul to the ancient, and bow thy head to a great man.
KJV(i) 7 Get thyself the love of the congregation, and bow thy head to a great man.
ERV(i) 7 Get thyself the love of the congregation; And to a great man bow thy head.
WEB(i) 7 Endear yourself to the assembly. Bow your head to a great man.
LXX2012(i) 7 Get yourself the love of the congregation, and bow your head to a great man.