Clementine_Vulgate(i)4 defecto ætate, et cui de omnibus cura est, et incredibili, qui perdit patientiam!
Wycliffe(i)4 and failith for age, and to whom is care of alle thingis, and vnbileueful, that leesith wisdom.
Geneva(i)4 And why wouldest thou be against the pleasure of the most High? whether it bee tenne or an hundreth, or a thousand yeeres, there is no defence for life against the graue.
Bishops(i)4 And why wouldest thou be against this pleasure of the hyghest? Whether it be ten, an hundreth, or a thousand yeres, death asketh not howe long one hath lyued.
DouayRheims(i)4 Who is in a decrepit age, and that is in care about all things, and to the distrustful that loseth patience!
KJV(i)4 And why art thou against the pleasure of the most High? there is no inquisition in the grave, whether thou have lived ten, or an hundred, or a thousand years.
ERV(i)4 And why dost thou refuse, when it is the good pleasure of the Most High? Whether it be ten, or a hundred, or a thousand years, There is no inquisition of life in the grave.
WEB(i)4 And why do you refuse, when it is the good pleasure of the Most High? Whether it be ten, or a hundred, or a thousand years, There is no inquisition of life in the grave.
LXX2012(i)4 And why are you against the pleasure of the most High? there is no inquisition in the grave, whether you have lived ten, or an hundred, or a thousand years.