Psalms 69:9
LXX_WH(i)
9
G3754
CONJ
[68:10] οτι
G3588
T-NSM
ο
G2205
N-NSM
ζηλος
G3588
T-GSM
του
G3624
N-GSM
οικου
G4771
P-GS
σου
G2719
V-AAI-3S
κατεφαγεν
G1473
P-AS
με
G2532
CONJ
και
G3588
T-NPM
οι
G3680
N-NPM
ονειδισμοι
G3588
T-GPM
των
G3679
V-PAPGP
ονειδιζοντων
G4771
P-AS
σε
G1968
V-AAI-3P
επεπεσαν
G1909
PREP
επ
G1473
P-AS
εμε
DouayRheims(i)
9 (69:10) For the zeal of thy house hath eaten me up: and the reproaches of them that reproached thee are fallen upon me.
KJV_Cambridge(i)
9 For the zeal of thine house hath eaten me up; and the reproaches of them that reproached thee are fallen upon me.
Brenton_Greek(i)
9 ὅτι ὁ ζῆλος τοῦ οἴκου σου κατέφαγέ με, καὶ οἱ ὀνειδισμοὶ τῶν ὀνειδιζόντων σε ἐπέπεσον ἐπʼ ἐμέ.
JuliaSmith(i)
9 For the zeal of thy house devoured me, and the reproaches of those reproaching thee fell upon me.
JPS_ASV_Byz(i)
9 (69:10) Because zeal for Thy house hath eaten me up, and the reproaches of them that reproach Thee are fallen upon me.
ReinaValera(i)
9 Porque me consumió el celo de tu casa; Y los denuestos de los que te vituperaban, cayeron sobre mí.
Indonesian(i)
9 (69-10) Semangatku berkobar karena cinta kepada Rumah-Mu, olok-olokan orang yang menghina Engkau menimpa diriku.
ItalianRiveduta(i)
9 Poiché lo zelo della tua casa mi ha roso, e i vituperi di quelli che ti vituperano son caduti su me.
Portuguese(i)
9 Pois o zelo da tua casa me devorou, e as afrontas dos que te afrontam caíram sobre mim.