Psalms 51:1
LXX_WH(i)
1
G1519
PREP
[50:1] εις
G3588
T-ASN
το
G5056
N-ASN
τελος
G5568
N-NSM
ψαλμος
G3588
T-DSM
τω
N-PRI
δαυιδ
G1722
PREP
[50:2] εν
G3588
T-DSN
τω
G2064
V-AAN
ελθειν
G4314
PREP
προς
G846
D-ASM
αυτον
G3481
N-PRI
ναθαν
G3588
T-ASM
τον
G4396
N-ASM
προφητην
G2259
ADV
ηνικα
G1525
V-AAI-3S
εισηλθεν
G4314
PREP
προς
N-PRI
βηρσαβεε
G1653
V-AAD-2S
[50:3] ελεησον
G1473
P-AS
με
G3588
T-NSM
ο
G2316
N-NSM
θεος
G2596
PREP
κατα
G3588
T-ASN
το
G3173
A-ASN
μεγα
G1656
N-ASN
ελεος
G4771
P-GS
σου
G2532
CONJ
και
G2596
PREP
κατα
G3588
T-ASN
το
G4128
N-ASN
πληθος
G3588
T-GPM
των
G3628
N-GPM
οικτιρμων
G4771
P-GS
σου
G1813
V-AAD-2S
εξαλειψον
G3588
T-ASN
το
N-ASN
ανομημα
G1473
P-GS
μου
IHOT(i)
(In English order)
1
H5329
למנצח
To the chief Musician,
H4210
מזמור
A Psalm
H1732
לדוד׃
of David,
H935
בבוא
came
H413
אליו
unto
H5416
נתן
when Nathan
H5030
הנביא
the prophet
H834
כאשׁר
him, after
H935
בא
he had gone in
H413
אל
to
H1339
בת\'ceשׁבע׃
Bathsheba.
H2603
חנני
Have mercy
H430
אלהים
upon me, O God,
H2617
כחסדך
according to thy lovingkindness:
H7230
כרב
according unto the multitude
H7356
רחמיך
of thy tender mercies
H4229
מחה
blot out
H6588
פשׁעי׃
my transgressions.
DouayRheims(i)
1 Unto the end, a psalm of David, (51:2) When Nathan the prophet came to him, after he had sinned with Bethsabee. [2 Samuel 12] (51:3) Have mercy on me, O God, according to thy great mercy. And according to the multitude of thy tender mercies blot out my iniquity.
KJV_Cambridge(i)
1 To the chief Musician, A Psalm of David, when Nathan the prophet came unto him, after he had gone in to Bathsheba.
Have mercy upon me, O God, according to thy lovingkindness: according unto the multitude of thy tender mercies blot out my transgressions.
Have mercy upon me, O God, according to thy lovingkindness: according unto the multitude of thy tender mercies blot out my transgressions.
KJV_Strongs(i)
1
H5329
To the chief Musician
[H8764]
H4210
, A Psalm
H1732
of David
H5416
, when Nathan
H5030
the prophet
H935
came
[H8800]
H935
unto him, after he had gone in
[H8804]
H1339
to Bathsheba
H2603
. Have mercy
[H8798]
H430
upon me, O God
H2617
, according to thy lovingkindness
H7230
: according unto the multitude
H7356
of thy tender mercies
H4229
blot out
[H8798]
H6588
my transgressions.
Brenton_Greek(i)
1 Εἰς τὸ τέλος, ψαλμὸς τῷ Δαυίδ, ἐν τῷ ἐλθεῖν πρὸς αὐτὸν Νάθαν τὸν προφήτην, ἡνίκα εἰσῆλθε πρὸς Βηρσαβεέ.
Ἐλέησον με ὁ Θεὸς, κατὰ τὸ μέγα ἔλεός σου, καὶ κατὰ τὸ πλῆθος τῶν οἰκτιρμῶν σου ἐξάλειψον τὸ ἀνόμημά μου.
Ἐλέησον με ὁ Θεὸς, κατὰ τὸ μέγα ἔλεός σου, καὶ κατὰ τὸ πλῆθος τῶν οἰκτιρμῶν σου ἐξάλειψον τὸ ἀνόμημά μου.
JuliaSmith(i)
1 To the overseer: chanting to David; In the coming to him of Nathan the prophet, when he went in to Bathsheba. Compassionate me, O God, according to thy mercy: according to the Multitude of thy compassions wipe away my transgressions.
JPS_ASV_Byz(i)
1 (51:1) For the Leader. A Psalm of David; (51:2) When Nathan the prophet came unto him, after he had gone in to Bath-sheba. (51:3) Be gracious unto me, O God, according to Thy mercy; according to the multitude of Thy compassions blot out my transgressions.
AKJV_Strongs(i)
1
H5329
To the chief
H5329
Musician,
H4210
A Psalm
H1732
of David,
H5416
when Nathan
H5030
the prophet
H935
came
H834
unto him, after
H935
he had gone
H1339
in to Bathsheba.
H2603
Have mercy
H430
on me, O God,
H2617
according to your loving kindness:
H7230
according to the multitude
H7356
of your tender mercies
H4229
blot
H6588
out my transgressions.
DSV_Strongs(i)
1
H4210
Een psalm
H1732
van David
H5329 H8764
, voor den opperzangmeester
H5030
. [051:2] Toen de profeet
H5416
Nathan
H935 H8800
tot hem was gekomen
H1339
, nadat hij tot Bathseba
H935 H8804
was ingegaan
H2603 H8798
. [051:3] Wees mij genadig
H430
, o God
H2617
! naar Uw goedertierenheid
H4229 H8798
; delg
H6588
mijn overtreding
H7230
uit, naar de grootheid
H7356
Uwer barmhartigheden.
Segond_Strongs(i)
1
H5329
¶ (51-1) Au chef des chantres
H8764
H4210
. Psaume
H1732
de David
H5416
. (51-2) Lorsque Nathan
H5030
, le prophète
H935
, vint
H8800
H935
à lui, après que David fut allé
H8804
H1339
vers Bath-Schéba
H430
. (51-3) O Dieu
H2603
! aie pitié
H8798
H2617
de moi dans ta bonté
H7230
; Selon ta grande
H7356
miséricorde
H4229
, efface
H8798
H6588
mes transgressions ;
ReinaValera(i)
1 Al Músico principal: Salmo de David, cuando después que entró á Bath-sebah, vino á él Nathán el profeta.
Indonesian(i)
1 Untuk pemimpin kor. Mazmur karangan Daud (51-2) setelah ia ditegur oleh Nabi Natan karena berbuat zinah dengan Batsyeba. (51-3) Kasihanilah aku ya Allah, karena Engkau tetap mengasihi, hapuskanlah dosaku karena belas kasih-Mu yang besar.
ItalianRiveduta(i)
1 Per il Capo de’ musici. Salmo di Davide, quando il profeta Natan venne a lui, dopo che Davide era stato da Batseba. Abbi pietà di me, o Dio, secondo la tua benignità; secondo la moltitudine delle tue compassioni, cancella i miei misfatti.
Lithuanian(i)
1 Dieve, pasigailėk manęs dėl savo malonės, dėl savo beribio gerumo panaikink mano kaltes.
Portuguese(i)
1 Compadece-te de mim, ó Deus, segundo a tua benignidade; apaga as minhas transgressões, segundo a multidão das tuas misericórdias.