ABP_Strongs(i) 144 G1343 [2 are righteousness G3588 G3142 1Your testimonies] G1473 G1519 into G3588 the G165 eon. G4907.3 Bring understanding G1473 to me! G2532 and G2198 I shall live.
ABP_GRK(i) 144 G1343 δικαιοσύνη G3588 τα G3142 μαρτύριά σου G1473 G1519 εις G3588 τον G165 αιώνα G4907.3 συνέτισόν G1473 με G2532 και G2198 ζήσομαι
LXX_WH(i) 144 G1343 N-NSF [118:144] δικαιοσυνη G3588 T-NPN τα G3142 N-NPN μαρτυρια G4771 P-GS σου G1519 PREP εις G3588 T-ASM τον G165 N-ASM αιωνα V-AAD-2S συνετισον G1473 P-AS με G2532 CONJ και G2198 V-FMI-1S ζησομαι
IHOT(i) (In English order) 144 H6664 צדק The righteousness H5715 עדותיך of thy testimonies H5769 לעולם everlasting: H995 הבינני give me understanding, H2421 ואחיה׃ and I shall live.
new(i) 144 H6664 The righteousness H5715 of thy testimonies H5769 is everlasting: H995 [H8685] give me understanding, H2421 [H8799] and I shall live.
Coverdale(i) 144 The rightuousnes of thy testimonies is euerlastinge, o graunte me vnderstondinge, and I shal lyue.
MSTC(i) 144 The righteousness of thy testimonies is everlasting; O grant me understanding, and I shall live.
Matthew(i) 144 The righteousnes of thy testimonyes is euerlastyng, O graunt me vnderstandinge, and I shall lyue.
Great(i) 144 The ryghteousnesse of thy testimonyes is euerlastynge, O graunte me vnderstandynge, & I shall lyue.
Geneva(i) 144 The righteousnes of thy testimonies is euerlasting: graunt me vnderstanding, and I shall liue.
Bishops(i) 144 (119:8) The righteousnesse of thy testimonies is euerlastyng: make me to vnderstande [them] and I shall lyue
KJV(i) 144 The righteousness of thy testimonies is everlasting: give me understanding, and I shall live.
KJV_Cambridge(i) 144 The righteousness of thy testimonies is everlasting: give me understanding, and I shall live.
KJV_Strongs(i) 144 H6664 The righteousness H5715 of thy testimonies H5769 is everlasting H995 : give me understanding [H8685] H2421 , and I shall live [H8799] .
Thomson(i) 144 thy testimonies are everlasting righteousness; give me understanding and I shall live.
Webster(i) 144 The righteousness of thy testimonies is everlasting: give me understanding, and I shall live.
Webster_Strongs(i) 144 H6664 The righteousness H5715 of thy testimonies H5769 is everlasting H995 [H8685] : give me understanding H2421 [H8799] , and I shall live.
Brenton(i) 144 (118:144) Thy testimonies are an everlasting righteousness: instruct me, and I shall live.
Darby(i) 144 The righteousness of thy testimonies is for ever: give me understanding, and I shall live.
ASV_Strongs(i) 144 H5715 Thy testimonies H6664 are righteous H5769 for ever: H995 Give me understanding, H2421 and I shall live.
Rotherham(i) 144 Righteous are thy testimonies, unto times age–abiding, Give me understanding, that I may live.
BBE(i) 144 The righteousness of your unchanging word is eternal; give me wisdom so that I may have life.
MKJV(i) 144 The righteousness of Your testimonies is everlasting; give me understanding, and I shall live.
WEB_Strongs(i) 144 H5715 Your testimonies H6664 are righteous H5769 forever. H995 Give me understanding, H2421 that I may live. KUF
AKJV(i) 144 The righteousness of your testimonies is everlasting: give me understanding, and I shall live.
AKJV_Strongs(i) 144 H6664 The righteousness H5715 of your testimonies H5769 is everlasting: H995 give me understanding, H2421 and I shall live.
KJ2000(i) 144 The righteousness of your testimonies is everlasting: give me understanding, and I shall live.
UKJV(i) 144 The righteousness of your testimonies is everlasting: give me understanding, and I shall live.
CKJV_Strongs(i) 144 H6664 The righteousness H5715 of your testimonies H5769 is everlasting: H995 give me understanding, H2421 and I shall live.
Luther1545_Strongs(i) 144 H6664 Die Gerechtigkeit H5715 deiner Zeugnisse H5769 ist ewig H2421 ; unterweise mich, so lebe H995 ich .
Luther1912_Strongs(i) 144 H6664 Die Gerechtigkeit H5715 deiner Zeugnisse H5769 ist ewig H995 ; unterweise H2421 mich, so lebe ich.
ELB1905_Strongs(i) 144 H6664 Gerechtigkeit H5715 sind deine Zeugnisse H5769 ewiglich H995 ; gib mir Einsicht, so werde ich H2421 leben .
DSV(i) 144 De gerechtigheid Uwer getuigenissen is in der eeuwigheid; doe ze mij verstaan, zo zal ik leven.
DSV_Strongs(i) 144 H6664 De gerechtigheid H5715 Uwer getuigenissen H5769 is in der eeuwigheid H995 H8685 ; doe ze mij verstaan H2421 H8799 , zo zal ik leven.
DarbyFR(i) 144 La justice de tes témoignages est à toujours; donne-moi de l'intelligence, et je vivrai.
Martin(i) 144 Tes témoignages ne sont que justice à toujours; donne m'en l'intelligence, afin que je vive.
Segond_Strongs(i) 144 H5715 Tes préceptes H5769 sont éternellement H6664 justes H995 : Donne-moi l’intelligence H8685 H2421 , pour que je vive H8799 !
BKR(i) 144 Spravedlnost svědectví tvých trvá na věky; dej mi z ní rozumnosti nabýti, tak abych živ býti mohl.
Finnish(i) 144 Sinun todistustes vanhurskaus pysyy ijankaikkisesti: anna minulle ymmärrys, niin minä elän.
FinnishPR(i) 144 Sinun todistuksesi ovat iankaikkisesti vanhurskaat; anna minulle ymmärrys, että minä eläisin.