Proverbs 30:29

HOT(i) 29 שׁלשׁה המה מיטיבי צעד וארבעה מיטבי לכת׃
IHOT(i) (In English order)
  29 H7969 שׁלשׁה There be three H1992 המה   H3190 מיטיבי well, H6806 צעד which go H702 וארבעה yea, four H3190 מיטבי are comely H1980 לכת׃ in going:
Vulgate(i) 29 tria sunt quae bene gradiuntur et quartum quod incedit feliciter
Wycliffe(i) 29 Thre thingis ben, that goon wel, and the fourthe thing, that goith richeli.
Coverdale(i) 29 There be thre thinges yt go stiffly, but the goinge of the fourth is the goodliest of all.
MSTC(i) 29 There be three things that go stiffly, but the going of the fourth is the goodliest of all.
Matthew(i) 29 There be thre thinges that go stifly, but the going of the fourth is the godlyest of all.
Great(i) 29 There be thre thynges that go styfly, yea fowre ar comlye in goinge.
Geneva(i) 29 There be three thinges that order well their going: yea, foure are comely in going,
Bishops(i) 29 There be three thynges that go well, yea foure are comely in goyng
DouayRheims(i) 29 There are three things, which go well, and the fourth that walketh happily:
KJV(i) 29 There be three things which go well, yea, four are comely in going:
Thomson(i) 29 There are three things which march well and a fourth which is stately in its gait;
Webster(i) 29 There are three things which go well, yes, four are comely in going:
Brenton(i) 29 And there are three things which go well, and a fourth which passes along finely.
Brenton_Greek(i) 29 Τρία δέ ἐστιν ἃ εὐόδως πορεύεται, καὶ τέταρτον ὃ καλῶς διαβαίνει.
Leeser(i) 29 Three there are that have a stately step, and four, that are stately in going:
YLT(i) 29 Three there are going well, Yea, four are good in going:
JuliaSmith(i) 29 They three making good the step, and four, making good to go:
Darby(i) 29 There are three [things] which have a stately step, and four are comely in going:
ERV(i) 29 There be three things which are stately in their march, yea, four which are stately in going:
ASV(i) 29 There are three things which are stately in their march,
Yea, four which are stately in going:
JPS_ASV_Byz(i) 29 There are three things which are stately in their march, yea, four which are stately in going:
Rotherham(i) 29 Three, things there are which step along well, ye, four, which excel in going:
CLV(i) 29 These three things are goodly of step, Even four, well pleasing in walk:"
BBE(i) 29 There are three things whose steps are good to see, even four whose goings are fair:
MKJV(i) 29 There are three things which go well in a march, yea, four that go well in walking:
LITV(i) 29 There are three things that go well in a march; yea, four that go well in walking:
ECB(i) 29 These three pace good; yes, four well-please in going:
ACV(i) 29 There are three things which are stately in their march, yea, four which are stately in going:
WEB(i) 29 “There are three things which are stately in their march, four which are stately in going:
NHEB(i) 29 "There are three things which are stately in their march, four which are stately in going:
AKJV(i) 29 There be three things which go well, yes, four are comely in going:
KJ2000(i) 29 There are three things which are stately in stride, yea, four are stately in their walk:
UKJV(i) 29 There be three things which go well, yea, four are comely in going:
EJ2000(i) 29 ¶ There are three things which have a magnificent walk; yea, the fourth is stately in going:
CAB(i) 29 And there are three things which go well, and a fourth which passes along finely:
LXX2012(i) 29 And there are three things which go well, and a fourth which passes along finely.
NSB(i) 29 »There are three things that go well, yes, four go well:
ISV(i) 29 Three things are stately in procession, four which are stately in their gait:
LEB(i) 29 There are three things that are magnificent of stride, and four that are magnificent when moving:
BSB(i) 29 There are three things that are stately in their stride, and four that are impressive in their walk:
MSB(i) 29 There are three things that are stately in their stride, and four that are impressive in their walk:
MLV(i) 29 There are three things which are stately in their march, yes, four which are stately in going:
VIN(i) 29 "There are three things which are stately in their march, four which are stately in going:
Luther1545(i) 29 Dreierlei haben einen feinen Gang, und das vierte gehet wohl:
Luther1912(i) 29 Dreierlei haben einen feinen Gang, und das vierte geht wohl:
ELB1871(i) 29 Drei haben einen stattlichen Schritt, und vier einen stattlichen Gang:
ELB1905(i) 29 Drei haben einen stattlichen Schritt, und vier einen stattlichen Gang:
DSV(i) 29 Deze drie maken een goeden tred; ja, vier zijn er, die een goeden gang maken;
Giguet(i) 29 ¶ Il y a trois êtres dont la démarche est belle, et un quatrième dont le maintien est majestueux
DarbyFR(i) 29
Il y a trois choses qui ont une belle allure, et quatre qui ont une belle démarche:
Martin(i) 29 Il y a trois choses qui ont un beau marcher, même quatre, qui ont une belle démarche :
Segond(i) 29 Il y en a trois qui ont une belle allure, Et quatre qui ont une belle démarche:
SE(i) 29 Tres cosas hay de hermoso andar, y la cuarta pasea muy bien:
JBS(i) 29 ¶ Tres cosas hay de hermoso andar, y la cuarta pasea muy bien:
Albanian(i) 29 Tri qënie kanë një paraqitje të bukur, madje katër kanë një ecje madhështore;
RST(i) 29 Вот трое имеют стройную походку, и четверо стройно выступают:
Arabic(i) 29 ثلاثة هي حسنة التخطي واربعة مشيها مستحسن
Bulgarian(i) 29 Три са, които имат величава стъпка и четири, които вървят величаво —
BKR(i) 29 Tři tyto věci udatně vykračují, anobrž čtyry, kteréž zmužile chodí:
Danish(i) 29 Der er tre, som have et smukt Skridt, og fire, som have en smuk Gang:
CUV(i) 29 步 行 威 武 的 有 三 樣 , 連 行 走 威 武 的 共 有 四 樣 :
CUVS(i) 29 步 行 威 武 的 冇 叁 样 , 连 行 走 威 武 的 共 冇 四 样 :
Esperanto(i) 29 Ekzistas tri, kiuj bone iras, Kaj kvar, kiuj marsxas bele:
Finnish(i) 29 Kolmella on jalo käyntö, ja tosin neljä astuu hyvin:
FinnishPR(i) 29 Kolmella on komea astunta, ja neljä komeasti kulkee:
Haitian(i) 29 Gen twa bagay ki bèl lè y'ap mache. Sa m'ap di la a! Gen kat bagay ki gen bèl demach:
Hungarian(i) 29 Három állat van, a mely szépen jár, sõt négy, a mely jól jár.
Indonesian(i) 29 Ada empat hal yang mengesankan apabila diperhatikan caranya berjalan, yaitu:
Italian(i) 29 Queste tre cose hanno un bel passo; Anzi queste quattro hanno una bella andatura:
ItalianRiveduta(i) 29 Queste tre creature hanno una bella andatura, anche queste quattro hanno un passo magnifico:
Korean(i) 29 잘 걸으며 위풍 있게 다니는 것 서넛이 있나니
PBG(i) 29 Te trzy rzeczy są, które wspaniale chodzą, owszem cztery, które zmężyle chodzą:
Portuguese(i) 29 Há três que andam com elegância, sim, quatro que se movem airosamente:
Romanian(i) 29 Trei fiinţe au o ţinută frumoasă, şi patru au mers măreţ:
Ukrainian(i) 29 Добре ступають ці троє, і добре ходять чотири: