Numbers 35:10
Clementine_Vulgate(i)
10 Loquere filiis Israël, et dices ad eos: Quando transgressi fueritis Jordanem in terram Chanaan,
DouayRheims(i)
10 Speak to the children of Israel, and thou shalt say to them: When you shall have passed over the Jordan into the land of Chanaan,
KJV_Cambridge(i)
10 Speak unto the children of Israel, and say unto them, When ye be come over Jordan into the land of Canaan;
Brenton_Greek(i)
10 λάλησον τοῖς υἱοῖς Ἰσραὴλ, καὶ ἐρεῖς πρὸς αὐτούς, ὑμεῖς διαβαίνετε τὸν Ἰορδάνην εἰς γῆν Χαναάν.
JuliaSmith(i)
10 Speak to the sons of Israel and say to them, When ye are passing over Jordan to the land of Canaan,
JPS_ASV_Byz(i)
10 'Speak unto the children of Israel, and say unto them: When ye pass over the Jordan into the land of Canaan,
Luther1545(i)
10 Rede mit den Kindern Israel und sprich zu ihnen: Wenn ihr über den Jordan ins Land Kanaan kommt,
Luther1912(i)
10 Rede mit den Kindern Israel und sprich zu ihnen: Wenn ihr über den Jordan ins Land Kanaan kommt,
ReinaValera(i)
10 Habla á los hijos de Israel, y diles: Cuando hubiereis pasado el Jordán á la tierra de Canaán,
Indonesian(i)
10 menyampaikan kepada bangsa Israel kata-kata ini, "Sesudah kamu menyeberangi Sungai Yordan dan masuk ke negeri Kanaan,
ItalianRiveduta(i)
10 "Parla ai figliuoli d’Israele e di’ loro: Quando avrete passato il Giordano e sarete entrati nel paese di Canaan,
Portuguese(i)
10 Fala aos filhos de Israel, e diz-lhes: Quando passardes o Jordão para a terra de Canaã,