Numbers 29:20

HOT(i) 20 וביום השׁלישׁי פרים עשׁתי עשׂר אילם שׁנים כבשׂים בני שׁנה ארבעה עשׂר תמימם׃
IHOT(i) (In English order)
  20 H3117 וביום day H7992 השׁלישׁי And on the third H6499 פרים bullocks, H6249 עשׁתי eleven H6240 עשׂר eleven H352 אילם rams, H8147 שׁנים two H3532 כבשׂים lambs H1121 בני of the first H8141 שׁנה year H702 ארבעה fourteen H6240 עשׂר fourteen H8549 תמימם׃ without blemish;
Vulgate(i) 20 die tertio offeres vitulos undecim arietes duos agnos anniculos inmaculatos quattuordecim
Clementine_Vulgate(i) 20 Die tertio offeretis vitulos undecim, arietes duos, agnos anniculos immaculatos quatuordecim:
Wycliffe(i) 20 In the thridde dai ye schulen offre euleuen calues, twei rammes, fourtene lambren of o yeer, without wem.
Tyndale(i) 20 And the thyrde daye .xi. bollockes .ij. rammes and .xiiij. yerelynge lambes without spot:
Coverdale(i) 20 On the thirde daye, eleuen bullockes, two rammes, fourtene lambes of a yeare olde wt out blemish,
MSTC(i) 20 And the third day, eleven bullocks two rams and fourteen yearling lambs without spot:
Matthew(i) 20 And the .iij. daye .xi. bullockes twoo rammes and .xiiij. yerelynge lambes without spot:
Great(i) 20 And the thirde daye ye shall offre .xi. bullockes .ij. rams, and .xiiij. yerling lambes without spot:
Geneva(i) 20 Also the third day ye shall offer eleuen bullocks, two rams, and fourteene lambes of a yeere olde without blemish,
Bishops(i) 20 And the thirde day ye shall offer a leuen bullockes, two rammes, & foureteene yerelyng lambes without spot
DouayRheims(i) 20 The third day you shall offer eleven calves, two rams, and fourteen lambs of a year old, without blemish:
KJV(i) 20

And on the third day eleven bullocks, two rams, fourteen lambs of the first year without blemish;

KJV_Cambridge(i) 20 And on the third day eleven bullocks, two rams, fourteen lambs of the first year without blemish;
Thomson(i) 20 And on the third day, eleven young bulls, two rams, fourteen lambs of the first year, without blemish,
Webster(i) 20 And on the third day eleven bullocks, two rams, fourteen lambs of the first year without blemish;
Brenton(i) 20 On the third day eleven calves, two rams, fourteen lambs of a year old without blemish.
Leeser(i) 20 And on the third day eleven bullocks, two rams, fourteen sheep of the first year without blemish;
YLT(i) 20 `And on the third day eleven bullocks, two rams, fourteen lambs, sons of a year, perfect ones;
JuliaSmith(i) 20 And in the third day, eleven bullock; two rams, fourteen blameless lambs, sons of a year.
Darby(i) 20 And on the third day, eleven bullocks, two rams, fourteen yearling lambs without blemish;
ERV(i) 20 And on the third day eleven bullocks, two rams, fourteen he–lambs of the first year without blemish
ASV(i) 20 And on the third day eleven bullocks, two rams, fourteen he-lambs a year old without blemish;
JPS_ASV_Byz(i) 20 And on the third day eleven bullocks, two rams, fourteen he-lambs of the first year without blemish;
Rotherham(i) 20 And on the third day, eleven bullocks two rams,—and fourteen he-lambs a year old without defect;
CLV(i) 20 On the third day:eleven young bulls, two rams, fourteen flawless year-old he-lambs,
BBE(i) 20 And on the third day eleven oxen, two male sheep, fourteen he-lambs of the first year, without any mark;
MKJV(i) 20 And on the third day eleven bulls, two rams, fourteen lambs of the first year without blemish;
LITV(i) 20 And in the third day eleven bullocks, two rams, fourteen lambs, sons of a year, perfect ones;
ECB(i) 20 And on the third day eleven bullocks, two rams, fourteen integrious lambs yearling sons:
ACV(i) 20 And on the third day, eleven bullocks, two rams, fourteen he-lambs a year old without blemish,
WEB(i) 20 “‘On the third day eleven bulls, two rams, fourteen male lambs a year old without blemish;
NHEB(i) 20 "'On the third day eleven bulls, two rams, fourteen male lambs a year old without blemish;
AKJV(i) 20 And on the third day eleven bullocks, two rams, fourteen lambs of the first year without blemish;
KJ2000(i) 20 And on the third day eleven bullocks, two rams, fourteen lambs of the first year without blemish;
UKJV(i) 20 And on the third day eleven bullocks, two rams, fourteen lambs of the first year without blemish;
EJ2000(i) 20 And on the third day eleven bullocks, two rams, fourteen lambs of the first year without blemish;
CAB(i) 20 On the third day eleven calves, two rams, fourteen lambs of a year old without blemish.
NSB(i) 20 »‘Then on the third day: eleven bulls, two rams, fourteen male lambs one year old without defect;
LEB(i) 20 " 'On the third day: eleven bulls, two rams, fourteen male lambs without defect in their first year;*
Luther1545(i) 20 Am dritten Tage elf Farren, zween Widder, vierzehn jährige Lämmer ohne Wandel,
Luther1912(i) 20 Am dritten Tage: elf Farren, zwei Widder, vierzehn jährige Lämmer ohne Fehl;
ELB1871(i) 20 Und am dritten Tage elf Farren, zwei Widder, vierzehn einjährige Lämmer, ohne Fehl;
ELB1905(i) 20 Und am dritten Tage elf Farren, zwei Widder, vierzehn einjährige Lämmer, ohne Fehl;
DSV(i) 20 En op den derden dag: elf varren, twee rammen, veertien volkomen eenjarige lammeren;
Giguet(i) 20 Le troisième jour: onze veaux, deux béliers, quatorze agneaux sans tache.
DarbyFR(i) 20 Et le troisième jour, onze taureaux, deux béliers, quatorze agneaux âgés d'un an, sans défaut;
Martin(i) 20 Et au troisième jour vous offrirez onze veaux, deux béliers, et quatorze agneaux d'un an, sans tare;
Segond(i) 20 Le troisième jour, vous offrirez onze taureaux, deux béliers, et quatorze agneaux d'un an sans défaut,
SE(i) 20 Y el día tercero, once becerros, dos carneros, catorce corderos de un año sin defecto;
ReinaValera(i) 20 Y el día tercero, once becerros, dos carneros, catorce corderos de un año sin defecto;
JBS(i) 20 Y el día tercero, once becerros, dos carneros, catorce corderos de un año sin defecto;
Albanian(i) 20 Ditën e tretë do të ofroni njëmbëdhjetë dema të vegjël, dy desh dhe katërmbëdhjetë qengja motakë, pa të meta,
RST(i) 20 И в третий день одиннадцать тельцов, двух овнов, четырнадцать однолетних агнцев, без порока,
Arabic(i) 20 وفي اليوم الثالث احد عشر ثورا وكبشين واربعة عشر خروفا حوليّا صحيحا.
Bulgarian(i) 20 На третия ден да принесете единадесет юнеца, два овена, четиринадесет едногодишни агнета без недостатък;
Croatian(i) 20 Trećeg dana: jedanaest junaca, dva ovna, četrnaest jednogodišnjih janjaca bez mane.
BKR(i) 20 Dne pak třetího volků jedenácte, skopce dva, a beránků ročních bez poškvrny čtrnácte,
Danish(i) 20 Og paa den tredje Dag elleve Ty re, to Vædre, fjorten Lam, aargamle, uden Lyde,
CUV(i) 20 第 三 日 要 獻 公 牛 十 一 隻 , 公 羊 兩 隻 , 沒 有 殘 疾 、 一 歲 的 公 羊 羔 十 四 隻 ;
CUVS(i) 20 第 叁 日 要 献 公 牛 十 一 隻 , 公 羊 两 隻 , 没 冇 残 疾 、 一 岁 的 公 羊 羔 十 四 隻 ;
Esperanto(i) 20 Kaj en la tria tago:dek unu bovidojn, du virsxafojn, dek kvar jaragxajn sxafidojn sendifektajn;
Finnish(i) 20 Kolmantena päivänä yksitoistakymmentä mullia, kaksi oinasta, neljätoistakymmentä vuosikuntaista karitsaa, virheetöinnä.
FinnishPR(i) 20 Ja kolmantena päivänä: yksitoista mullikkaa, kaksi oinasta ja neljätoista vuodenvanhaa, virheetöntä karitsaa
Haitian(i) 20 Twazyèm jou fèt la, n'a ofri onz towo bèf, de belye mouton ak katòz ti mouton ki gen ennan. Fòk yo tout san okenn enfimite.
Hungarian(i) 20 Harmadnap pedig tizenegy fiatal tulkot, két kost, tizennégy ép bárányt, esztendõsöket.
Indonesian(i) 20 Pada hari yang ketiga persembahkanlah sebelas ekor sapi jantan muda, dua ekor domba jantan, dan empat belas ekor anak domba jantan berumur satu tahun, masing-masing yang tidak ada cacatnya.
Italian(i) 20 E nel terzo giorno, offerite undici giovenchi, due montoni, e quattordici agnelli di un anno, senza difetto;
ItalianRiveduta(i) 20 Il terzo giorno offrirete undici giovenchi, due montoni, quattordici agnelli dell’anno, senza difetti,
Korean(i) 20 세째 날에는 수송아지 열 하나와 수양 둘과 일년 되고 흠없는 수양 열넷을 드릴 것이며
Lithuanian(i) 20 Trečią dieną aukosite: vienuolika veršių, du avinus, keturiolika metinių avinėlių
PBG(i) 20 Dnia zaś trzeciego ofiarować będziecie jedenaście cielców, baranów dwa, baranków rocznych czternaście zupełnych.
Portuguese(i) 20 No terceiro dia, onze novilhos, dois carneiros, catorze cordeiros de um ano, sem defeito;
Norwegian(i) 20 Og den tredje dag elleve okser og to værer og fjorten årsgamle lam uten lyte,
Romanian(i) 20 A treia zi, să aduceţi unsprezece viţei, doi berbeci, şi patrusprezece miei de un an fără cusur,
Ukrainian(i) 20 А третього дня: бички одинадцятеро, барани два, однорічні ягнята чотирнадцятеро, безвадні.