Nehemiah 6:19
LXX_WH(i)
19
G2532
CONJ
και
G3588
T-APM
τους
G3056
N-APM
λογους
G846
D-GSM
αυτου
G1510
V-IAI-3P
ησαν
G3004
V-PAPNP
λεγοντες
G4314
PREP
προς
G1473
P-AS
με
G2532
CONJ
και
G3056
N-APM
λογους
G1473
P-GS
μου
G1510
V-IAI-3P
ησαν
G1627
V-PAPNP
εκφεροντες
G846
D-DSM
αυτω
G2532
CONJ
και
G1992
N-APF
επιστολας
G649
V-AAI-3S
απεστειλεν
N-PRI
τωβιας
V-AAN
φοβερισαι
G1473
P-AS
με
Clementine_Vulgate(i)
19 sed et laudabant eum coram me, et verba mea nuntiabant ei: et Tobias mittebat epistolas ut terreret me.
DouayRheims(i)
19 And they praised him also before me, and they related my words to him: And Tobias sent letters to put me in fear.
KJV_Cambridge(i)
19 Also they reported his good deeds before me, and uttered my words to him. And Tobiah sent letters to put me in fear.
Brenton_Greek(i)
19 Καὶ τοὺς λόγους αὐτοῦ ἦσαν λέγοντες πρὸς μὲ, καὶ λόγους μου ἦσαν ἐκφέροντες αὐτῷ· καὶ ἐπιστολὰς ἀπέστειλε Τωβίας φοβερίσαι με.
JuliaSmith(i)
19 Also his good things were said before me, and my words were brought forth to him. Tobiah sent letters to cause me to fear.
JPS_ASV_Byz(i)
19 Also they spoke of his good deeds before me, and reported my words to him. And Tobiah sent letters to put me in fear.
Luther1545(i)
19 Und sagten Gutes von ihm vor mir und brachten meine Rede aus zu ihm. So sandte denn Tobia Briefe, mich abzuschrecken.
Luther1912(i)
19 Und sie sagten Gutes von ihm vor mir und brachten meine Reden aus zu ihm. So sandte denn Tobia Briefe, mich abzuschrecken.
ReinaValera(i)
19 También contaban delante de mí sus buenas obras, y referíanle mis palabras. Y enviaba Tobías cartas para atemorizarme.
Indonesian(i)
19 Meskipun Tobia terus-menerus menulis surat kepadaku untuk menakut-nakuti aku, namun para pemimpin Yahudi itu menyebut-nyebut di depanku segala kebaikan Tobia. Selain itu semua yang kukatakan, mereka laporkan kepadanya.
ItalianRiveduta(i)
19 Essi dicevan del bene di lui perfino in presenza mia, e gli riferivan le mie parole. E Tobia mandava lettere per impaurirmi.
Lithuanian(i)
19 Jie kalbėjo apie jo gerus darbus man girdint, o mano žodžius pranešdavo jam. Tobijas siuntė laiškus, norėdamas mane įbauginti.
Portuguese(i)
19 Também as boas acções dele contavam perante mim, e as minhas palavras transmitiam a ele. Tobias, pois, escrevia cartas para me atemorizar.