Mark 15:19
LXX_WH(i)
19
G2532
CONJ
και
G5180 [G5707]
V-IAI-3P
ετυπτον
G846
P-GSM
αυτου
G3588
T-ASF
την
G2776
N-ASF
κεφαλην
G2563
N-DSM
καλαμω
G2532
CONJ
και
G1716 [G5707]
V-IAI-3P
ενεπτυον
G846
P-DSM
αυτω
G2532
CONJ
και
G5087 [G5723]
V-PAP-NPM
τιθεντες
G3588
T-APN
τα
G1119
N-APN
γονατα
G4352 [G5707]
V-IAI-3P
προσεκυνουν
G846
P-DSM
αυτω
TR(i)
19
G2532
CONJ
και
G5180 (G5707)
V-IAI-3P
ετυπτον
G846
P-GSM
αυτου
G3588
T-ASF
την
G2776
N-ASF
κεφαλην
G2563
N-DSM
καλαμω
G2532
CONJ
και
G1716 (G5707)
V-IAI-3P
ενεπτυον
G846
P-DSM
αυτω
G2532
CONJ
και
G5087 (G5723)
V-PAP-NPM
τιθεντες
G3588
T-APN
τα
G1119
N-APN
γονατα
G4352 (G5707)
V-IAI-3P
προσεκυνουν
G846
P-DSM
αυτω
IGNT(i)
19
G2532
και
And
G5180 (G5707)
ετυπτον
They Struck
G846
αυτου
G3588
την
His
G2776
κεφαλην
Head
G2563
καλαμω
With A Reed,
G2532
και
And
G1716 (G5707)
ενεπτυον
Spat On
G846
αυτω
Him,
G2532
και
And
G5087 (G5723)
τιθεντες
Bending
G3588
τα
The
G1119
γονατα
Knees
G4352 (G5707)
προσεκυνουν
Did Homage
G846
αυτω
To Him.
ACVI(i)
19
G2532
CONJ
και
And
G5180
V-IAI-3P
ετυπτον
They Struck
G3588
T-ASF
την
Tha
G2776
N-ASF
κεφαλην
Head
G846
P-GSM
αυτου
Of Him
G2563
N-DSM
καλαμω
With Reed
G2532
CONJ
και
And
G1716
V-IAI-3P
ενεπτυον
Spat
G846
P-DSM
αυτω
Upon Him
G2532
CONJ
και
And
G5087
V-PAP-NPM
τιθεντες
Placing
G3588
T-APN
τα
Thes
G1119
N-APN
γονατα
Knees
G4352
V-IAI-3P
προσεκυνουν
They Worshiped
G846
P-DSM
αυτω
Him
Clementine_Vulgate(i)
19 Et percutiebant caput ejus arundine: et conspuebant eum, et ponentes genua, adorabant eum.
WestSaxon990(i)
19 & beoton hine on þt heafod mid hreode. & spætton him on. & heora cneow bïgdon. & hine ge-eaðmeddon;
WestSaxon1175(i)
19 & beoton hine on þt heafeð mid reode & spetten him on & hire cneow beigden & hine ædmetten.
DouayRheims(i)
19 And they struck his head with a reed: and they did spit on him. And bowing their knees, they adored him.
KJV_Cambridge(i)
19 And they smote him on the head with a reed, and did spit upon him, and bowing their knees worshipped him.
Living_Oracles(i)
19 Then they struck him on the head with a reed, and spit upon him, and paid him homage on their knees.
JuliaSmith(i)
19 And they struck his head with a reed, and they spit upon him, and having placed the knees, they worshipped him.
JPS_ASV_Byz(i)
19 And they smote his head with a reed, and spat upon him, and bowing their knees worshipped him.
Twentieth_Century(i)
19 And they kept striking him on the head with a rod, spitting at him, and bowing to the ground before him--going down on their knees;
Luther1545(i)
19 Und schlugen ihm das Haupt mit dem Rohr und verspeieten ihn und fielen auf die Kniee und beteten ihn an.
Luther1912(i)
19 Und schlugen ihm das Haupt mit dem Rohr und verspeiten ihn und fielen auf die Kniee und beteten ihn an.
ReinaValera(i)
19 Y le herían en la cabeza con una caña, y escupían en él, y le adoraban hincadas las rodillas.
ArmenianEastern(i)
19 Եւ եղէգով հարուածում էին նրա գլխին, թքում էին երեսին ու ծնկի գալով՝ երկրպագում էին նրան:
Indonesian(i)
19 Mereka memukul kepala Yesus dengan tongkat, lalu mereka meludahi Dia dan bersembah sujud di hadapan-Nya.
ItalianRiveduta(i)
19 E gli percotevano il capo con una canna, e gli sputavano addosso, e postisi inginocchioni, si prostravano dinanzi a lui.
ManxGaelic(i)
19 As woaill ad eh er y chione lesh cuirtliagh, as cheau ad shellaghyn er, as chroym ad nyn ghlioonyn kiongoyrt rish, as hug ad ooashley da.
UkrainianNT(i)
19 І били Його по голові тростиною, і плювали на Него, й, кидаючись на колїна, кланялись Йому.