Leviticus 25:8

HOT(i) 8 וספרת לך שׁבע שׁבתת שׁנים שׁבע שׁנים שׁבע פעמים והיו לך ימי שׁבע שׁבתת השׁנים תשׁע וארבעים שׁנה׃
IHOT(i) (In English order)
  8 H5608 וספרת And thou shalt number H7651 לך שׁבע seven H7676 שׁבתת sabbaths H8141 שׁנים of years H7651 שׁבע unto thee, seven H8141 שׁנים years; H7651 שׁבע seven H6471 פעמים times H1961 והיו shall be H3117 לך ימי and the space H7651 שׁבע of the seven H7676 שׁבתת sabbaths H8141 השׁנים of years H8672 תשׁע and nine H705 וארבעים unto thee forty H8141 שׁנה׃ years.
Vulgate(i) 8 numerabis quoque tibi septem ebdomades annorum id est septem septies quae simul faciunt annos quadraginta novem
Clementine_Vulgate(i) 8 Numerabis quoque tibi septem hebdomadas annorum, id est, septies septem, quæ simul faciunt annos quadraginta novem:
Wycliffe(i) 8 Also thou schalt noumbre to thee seuene woukis of yeeris, that is, seuene sithes seuene, whiche togidere maken nyn and fourti yeer;
Tyndale(i) 8 Then numbre seuen wekes of yeres, that is, seuen tymes seuen yere: and the space of the seuen wekes of yeres will be vnto the .xlix. yere.
Coverdale(i) 8 And thou shalt nombre seuen of these yeare Sabbathes, that seuen yeares maye be tolde seuen tymes, and so the tyme of the seuen yeare Sabbathes make nyne and fourtye yeares.
MSTC(i) 8 "'Then number seven weeks of years, that is, seven times seven years: and the space of the seven weeks of years will be unto thee forty nine years.
Matthew(i) 8 Then numbre seuen wekes of yeres, that is, seuen tymes seuen yere: and the space of the seuen wekes of yeres, wil be vnto the .xlix. yere.
Great(i) 8 And thou shalt nombre seuen Sabbathes of yeares vnto the, euen seuen tymes seuen yeare: and the space of the seuen Sabbathes of yeares will be vnto the .xlix. yeare.
Geneva(i) 8 Also thou shalt number seuen Sabbaths of yeeres vnto thee, euen seuen times seuen yeere: and the space of the seuen Sabbaths of yeeres will be vnto thee nine and fourtie yeere.
Bishops(i) 8 And thou shalt number seuen Sabbathes of yeres vnto thee, euen seuen tymes seuen yere, and the space of the seuen Sabbathes of yeres wylbe vnto thee nine and fourtie yeres
DouayRheims(i) 8 Thou shalt also number to thee seven weeks of years: that is to say, seven times seven, which together make forty-nine years.
KJV(i) 8 And thou shalt number seven sabbaths of years unto thee, seven times seven years; and the space of the seven sabbaths of years shall be unto thee forty and nine years.
KJV_Cambridge(i) 8 And thou shalt number seven sabbaths of years unto thee, seven times seven years; and the space of the seven sabbaths of years shall be unto thee forty and nine years.
Thomson(i) 8 Moreover thou shalt reckon for thyself seven rests of years, seven times seven years, and these forty nine years, shall be the seven weeks of years;
Webster(i) 8 And thou shalt number seven sabbaths of years to thee, seven times seven years; and the space of the seven sabbaths of years shall be to thee forty and nine years.
Brenton(i) 8 And thou shalt reckon to thyself seven sabbaths of years, seven times seven years; and they shall be to thee seven weeks of years, nine and forty years.
Brenton_Greek(i) 8 Καὶ ἐξαριθμήσεις σεαυτῷ ἑπτὰ ἀναπαύσεις ἐτῶν, ἑπτὰ ἔτη ἑπτάκις· καὶ ἔσονταί σοι ἑπτὰ ἑβδομάδες ἐτῶν ἐννέα καὶ τεσσαράκοντα ἔτη.
Leeser(i) 8 And thou shalt number unto thee seven sabbaths of years, seven years seven times; and the space of the seven sabbaths of years shall be unto thee forty and nine years.
YLT(i) 8 `And thou hast numbered to thee seven sabbaths of years, seven years seven times, and the days of the seven sabbaths of years have been to thee nine and forty years,
JuliaSmith(i) 8 And number to thee seven Sabbaths of years, seven years, seven times; and they shall be to thee the days of seven Sabbaths of years, nine and forty years.
Darby(i) 8 And thou shalt count seven sabbaths of years, seven times seven years; so that the days of the seven sabbaths of years be unto thee forty-nine years.
ERV(i) 8 And thou shalt number seven sabbaths of years unto thee, seven times seven years; and there shall be unto thee the days of seven sabbaths of years, even forty and nine years.
ASV(i) 8 And thou shalt number seven sabbaths of years unto thee, seven times seven years; and there shall be unto thee the days of seven sabbaths of years, even forty and nine years.
JPS_ASV_Byz(i) 8 And thou shalt number seven sabbaths of years unto thee, seven times seven years; and there shall be unto thee the days of seven sabbaths of years, even forty and nine years.
Rotherham(i) 8 And thou shalt count to thee seven weeks of years, seven years, seven times,––so shall the days of the seven weeks of years become to thee, forty–nine years.
CLV(i) 8 You will count off for yourselves seven sabbaths of years, that is, seven years seven times, so that the days of the seven sabbaths of years will come to be for you forty-nine years.
BBE(i) 8 And let seven Sabbaths of years be numbered to you, seven times seven years; even the days of seven Sabbaths of years, that is forty-nine years;
MKJV(i) 8 And you shall number seven sabbaths of years to you, seven times seven years. And the time of the seven sabbaths of years shall be forty-nine years to you.
LITV(i) 8 And you shall number to yourself seven sabbaths of years, seven years times seven, and all the days of the seven sabbaths of years shall be to you forty nine years.
ECB(i) 8
SHOPHAR OF BLASTING
And scribe to yourselves seven shabbaths of years - seven times seven years; and the days of the seven shabbaths of years become forty-nine years to you:
ACV(i) 8 And thou shall number seven sabbaths of years to thee, seven times seven years, and there shall be to thee the days of seven sabbaths of years, even forty-nine years.
WEB(i) 8 “‘You shall count off seven Sabbaths of years, seven times seven years; and there shall be to you the days of seven Sabbaths of years, even forty-nine years.
NHEB(i) 8 "'You shall count off seven Sabbaths of years, seven times seven years; and there shall be to you the days of seven Sabbaths of years, even forty-nine years.
AKJV(i) 8 And you shall number seven sabbaths of years to you, seven times seven years; and the space of the seven sabbaths of years shall be to you forty and nine years.
KJ2000(i) 8 And you shall number seven sabbaths of years unto you, seven times seven years; and the space of the seven sabbaths of years shall be unto you forty and nine years.
UKJV(i) 8 And you shall number seven sabbaths of years unto you, seven times seven years; and the space of the seven sabbaths of years shall be unto you forty and nine years.
EJ2000(i) 8 ¶ And thou shalt number seven sabbaths of years unto thee, seven times seven years; and the space of the seven sabbaths of years shall be unto thee forty-nine years.
CAB(i) 8 And you shall reckon to yourself seven Sabbaths of years, seven times seven years; and they shall be to you seven weeks of years, forty-nine years.
LXX2012(i) 8 And you shall reckon to yourself seven sabbaths of years, seven times seven years; and they shall be to you seven weeks of years, nine and forty years.
NSB(i) 8 »‘Count seven times seven years (seven sabbaths of years), a total of forty-nine years.
ISV(i) 8 “Count for yourselves seven years of Sabbaths—seven times seven years. This set of seven weeks of years total 49 years for you.
LEB(i) 8 " 'And you* shall count for yourself seven Sabbaths of years, seven times seven years, and they shall be for you time periods of* years: forty-nine* years.
BSB(i) 8 And you shall count off seven Sabbaths of years—seven times seven years—so that the seven Sabbaths of years amount to forty-nine years.
MSB(i) 8 And you shall count off seven Sabbaths of years—seven times seven years—so that the seven Sabbaths of years amount to forty-nine years.
MLV(i) 8 And you will number seven Sabbaths of years to you, seven times seven years and there will be to you the days of seven Sabbaths of years, even forty-nine years.
VIN(i) 8 And thou shalt count seven sabbaths of years, seven times seven years; so that the days of the seven sabbaths of years be unto thee forty-nine years.
Luther1545(i) 8 Und du sollst zählen solcher Feierjahre sieben, daß sieben Jahre siebenmal gezählet werden und die Zeit der sieben Feierjahre mache neunundvierzig Jahre.
Luther1912(i) 8 Und du sollst zählen solcher Sabbatjahre sieben, daß sieben Jahre siebenmal gezählt werden, und die Zeit der sieben Sabbatjahre mache neunundvierzig Jahre.
ELB1871(i) 8 Und du sollst dir sieben Jahrsabbathe zählen, siebenmal sieben Jahre, so daß die Tage von sieben Jahrsabbathen dir 49 Jahre ausmachen.
ELB1905(i) 8 Und du sollst dir sieben Jahrsabbathe zählen, siebenmal sieben Jahre, so daß die Tage von sieben Jahrsabbathen dir neunundvierzig Jahre ausmachen.
DSV(i) 8 Gij zult u ook tellen zeven jaarweken, zevenmaal zeven jaren; zodat de dagen der zeven jaarweken u negen en veertig jaren zullen zijn.
Giguet(i) 8 ¶ Et tu compteras sept repos d’années, sept fois sept années, et tu auras sept semaines d’années, quarante-neuf ans.
DarbyFR(i) 8
Et tu compteras sept sabbats d'années, sept fois sept ans; et les jours de ces sept sabbats d'années te feront quarante-neuf ans.
Martin(i) 8 Tu compteras aussi sept semaines d'années, savoir sept fois sept ans, et les jours de sept semaines feront quarante-neuf ans.
Segond(i) 8 Tu compteras sept sabbats d'années, sept fois sept années, et les jours de ces sept sabbats d'années feront quarante-neuf ans.
SE(i) 8 Y te has de contar siete sábados de años, siete veces siete años; de modo que los días de las siete semanas de años vendrán a serte cuarenta y nueve años.
ReinaValera(i) 8 Y te has de contar siete semanas de años, siete veces siete años; de modo que los días de las siete semanas de años vendrán á serte cuarenta y nueve años.
JBS(i) 8 ¶ Y contarás siete sábados de años, siete veces siete años; de modo que los días de las siete semanas de años vendrán a serte cuarenta y nueve años.
Albanian(i) 8 Gjithashtu do të llogaritësh për vete shtatë të shtuna vitesh: shtatë herë shtatë vjet; këto shtatë javë vitesh do të bëjnë për ty një periudhë prej dyzet e nëntë vjetësh.
RST(i) 8 И насчитай себе семь субботних лет, семь раз по семи лет, чтоб было у тебя в семи субботних годах сорок девять лет;
Arabic(i) 8 وتعدّ لك سبعة سبوت سنين. سبع سنين سبع مرات. فتكون لك ايام السبعة السبوت السنوية تسعا واربعين سنة.
Bulgarian(i) 8 И да си изброиш седем съботни години, седем пъти по седем години, така че дните на седемте съботни години да ти станат четиридесет и девет години.
Croatian(i) 8 "Nabroj sedam sedmica takvih godina, sedam puta sedam godina. Sedam sedmica godina iznosit će ti četrdeset devet godina.
BKR(i) 8 Sečteš také sobě sedm téhodnů let, totiž sedmkrát sedm let, tak aby čas sedmi téhodnů let učinil tobě čtyřidceti devět let.
Danish(i) 8 Og du skal tælle dig syv Hvileaar, syv Aar syv Gange; og de syv Hvileaars Dage skulle være dig ni og fyrretyve Aar.
CUV(i) 8 你 要 計 算 七 個 安 息 年 , 就 是 七 七 年 。 這 便 為 你 成 了 七 個 安 息 年 , 共 是 四 十 九 年 。
CUVS(i) 8 你 要 计 算 七 个 安 息 年 , 就 是 七 七 年 。 这 便 为 你 成 了 七 个 安 息 年 , 共 是 四 十 九 年 。
Esperanto(i) 8 Kaj kalkulu al vi sep sabatajn jarojn, sep fojojn po sep jaroj, ke vi havu en la sep sabataj jaroj kvardek naux jarojn.
Finnish(i) 8 Ja sinun pitää lukeman sinulles seitsemän lepovuotta, niin että seitsemän vuotta pitää seitsemän kertaa luettaman: ja ne seitsemän lepovuoden aikaa tekee yhdeksän vuotta viidettäkymmentä.
FinnishPR(i) 8 Ja laske seitsemän vuosiviikkoa: seitsemän kertaa seitsemän vuotta, niin että seitsemän vuosiviikon aika on neljäkymmentä yhdeksän vuotta.
Haitian(i) 8 N'a konte sèt lanne Repo, ki vle di sèt fwa sèt lanne, sa va ban nou karantnèf lanne.
Hungarian(i) 8 Számlálj azután hét szombat-esztendõt, hétszer hét esztendõt, úgy hogy a hét szombat-esztendõnek ideje negyvenkilencz esztendõ legyen:
Indonesian(i) 8 Hitunglah tujuh kali tujuh tahun, sebanyak empat puluh sembilan tahun.
Italian(i) 8 Contati eziandio sette settimane di anni, sette volte sette anni; in maniera che il tempo delle sette settimane di anni ti sia lo spazio di quarantanove anni.
ItalianRiveduta(i) 8 Conterai pure sette settimane d’anni: sette volte sette anni; e queste sette settimane d’anni ti faranno un periodo di quarantanove anni.
Korean(i) 8 너는 일곱 안식년을 계수할지니 이는 칠년이 일곱번인즉 안식년 일곱번 동안 곧 사십 구년이라
Lithuanian(i) 8 Skaičiuok septynis kartus po septynerius metus, iš viso keturiasdešimt devynerius metus.
PBG(i) 8 Naliczysz też sobie siedem tygodni lat, to jest siedem kroć siedem lat; i uczyniąć dni siedmiu tygodni lat czterdzieści i dziewięć lat.
Portuguese(i) 8 Também contarás sete sábados de anos, sete vezes sete anos; de maneira que os dias dos sete sábados de anos serão quarenta e nove anos.
Norwegian(i) 8 Så skal du telle frem syv sabbatsår, syv ganger syv år, så tiden for de syv sabbatsår blir ni og firti år.
Romanian(i) 8 Să numeri şapte săptămîni de ani, de şapte ori şapte ani, şi zilele acestor şapte săptămîni de ani vor face patruzeci şi nouă de ani.
Ukrainian(i) 8 І відлічиш собі сім суботніх років, по сім років сім раз, і будуть для тебе дні семи суботніх років сорок літ і дев'ять.