Joel 1:6
LXX_WH(i)
6
G3754
CONJ
οτι
G1484
N-NSN
εθνος
G305
V-AAI-3S
ανεβη
G1909
PREP
επι
G3588
T-ASF
την
G1065
N-ASF
γην
G1473
P-GS
μου
G2478
A-NSN
ισχυρον
G2532
CONJ
και
G382
A-NSN
αναριθμητον
G3588
T-NPM
οι
G3599
N-NPM
οδοντες
G846
D-GSM
αυτου
G3599
N-NPM
οδοντες
G3023
N-GSM
λεοντος
G2532
CONJ
και
G3588
T-NPF
αι
N-NPF
μυλαι
G846
D-GSM
αυτου
N-GSM
σκυμνου
Clementine_Vulgate(i)
6 Gens enim ascendit super terram meam, fortis et innumerabilis: dentes ejus ut dentes leonis, et molares ejus ut catuli leonis.
DouayRheims(i)
6 For a nation come up upon my land, strong, and without number: his teeth are like the teeth of a lion: and his cheek teeth as of a lion's whelp.
KJV_Cambridge(i)
6 For a nation is come up upon my land, strong, and without number, whose teeth are the teeth of a lion, and he hath the cheek teeth of a great lion.
Brenton_Greek(i)
6 Ὅτι ἔθνος ἀνέβη ἐπὶ τὴν γῆν μου ἰσχυρὸν καὶ ἀναρίθμητον, οἱ ὀδόντες αὐτοῦ, ὀδόντες λέοντος, καὶ αἱ μύλαι αὐτοῦ σκύμνου.
JuliaSmith(i)
6 For a nation came up upon my land, strong, and no number; his teeth the teeth of a lion, and a biter's teeth of the lioness to him.
JPS_ASV_Byz(i)
6 For a people is come up upon my land, mighty, and without number; his teeth are the teeth of a lion, and he hath the jaw- teeth of a lioness.
Luther1545(i)
6 Denn es zeucht herauf in mein Land ein mächtig Volk, und des ohne Zahl; das hat Zähne wie Löwen und Backenzähne wie Löwinnen.
Luther1912(i)
6 Denn es zieht herauf in mein Land ein mächtiges Volk und ohne Zahl; das hat Zähne wie Löwen und Backenzähne wie Löwinnen.
ReinaValera(i)
6 Porque gente subió á mi tierra, fuerte y sin número; sus dientes, dientes de león, y sus muelas, de león.
Indonesian(i)
6 Pasukan belalang menyerang negeri kita; mereka kuat dan tak terbilang banyaknya, giginya setajam taring singa betina.
ItalianRiveduta(i)
6 Un popolo forte e senza numero è salito contro al mio paese. I suoi denti son denti di leone, e ha mascellari da leonessa.
Lithuanian(i)
6 Tauta užpuolė mano kraštą, galinga ir gausi tauta. Jos dantys yra kaip liūto, krūminiai kaip galingo liūto.
Portuguese(i)
6 Porque sobre a minha terra é vinda uma nação poderosa e inumerável. os seus dentes são dentes de leão, e têm queixadas de uma leoa.