Job 18:20
DouayRheims(i)
20 They that come after him shall be astonished at his day, and horror shall fall upon them that went before.
KJV_Cambridge(i)
20 They that come after him shall be astonied at his day, as they that went before were affrighted.
Brenton_Greek(i)
20 Ἀλλʼ ἐν τοῖς αὐτοῦ ζήσονται ἕτεροι· ἐπʼ αὐτῷ ἐστέναξαν ἔσχατοι, πρώτους δὲ ἔσχε θαῦμα.
JPS_ASV_Byz(i)
20 They that come after shall be astonished at his day, as they that went before are affrighted.
Luther1545(i)
20 Die nach ihm kommen, werden sich über seinen Tag entsetzen; und die vor ihm sind, wird eine Furcht ankommen.
Luther1912(i)
20 Die nach ihm kommen, werden sich über seinen Tag entsetzen; und die vor ihm sind, wird eine Furcht ankommen.
ReinaValera(i)
20 Sobre su día se espantarán los por venir, Como ocupó el pavor á los que fueron antes.
Indonesian(i)
20 Mendengar nasibnya penduduk di barat terkejut, sedang penduduk di timur gemetar karena takut.
ItalianRiveduta(i)
20 Quei d’occidente son stupiti della sua sorte, e quei d’oriente ne son presi d’orrore.
Portuguese(i)
20 Do seu dia pasmam os do ocidente, assim como os do oriente ficam sobressaltados de horror.