Jeremiah 50:27
LXX_WH(i)
27
V-AAD-2P
[27:27] αναξηρανατε
G846
D-GSF
αυτης
G3956
A-APM
παντας
G3588
T-APM
τους
G2590
N-APM
καρπους
G2532
CONJ
και
G2597
V-AAD-3P
καταβητωσαν
G1519
PREP
εις
G4967
N-ASF
σφαγην
G3759
INJ
ουαι
G846
D-DPM
αυτοις
G3754
CONJ
οτι
G1854
V-PAI-3S
ηκει
G3588
T-NSF
η
G2250
N-NSF
ημερα
G846
D-GPM
αυτων
G2532
CONJ
και
G2540
N-NSM
καιρος
G1557
N-GSF
εκδικησεως
G846
D-GPM
αυτων
Clementine_Vulgate(i)
27 Dissipate universos fortes ejus: descendant in occisionem: væ eis, quia venit dies eorum, tempus visitationis eorum!
DouayRheims(i)
27 Destroy all her valiant men, let them go down to the slaughter: woe to them, for their day is come, the time of their visitation.
KJV_Cambridge(i)
27 Slay all her bullocks; let them go down to the slaughter: woe unto them! for their day is come, the time of their visitation.
Brenton_Greek(i)
27 Ἀναξηράνατε αὐτῆς πάντας τοὺς καρπούς, καὶ καταβήτωσαν εἰς σφαγήν· οὐαὶ αὐτοῖς, ὅτι ἥκει ἡ ἡμέρα αὐτῶν, καὶ καιρὸς ἐκδικήσεως αὐτῶν.
JuliaSmith(i)
27 Lay waste all her bullocks; come down to the slaughter: wo to them! for their day came, the time of their reviewing.
JPS_ASV_Byz(i)
27 Slay all her bullocks, let them go down to the slaughter; woe unto them! for their day is come, the time of their visitation.
Luther1545(i)
27 Erwürget alle ihre Rinder, führet sie hinab zur Schlachtbank! Wehe ihnen! Denn der Tag ist kommen, die Zeit ihrer Heimsuchung.
Luther1912(i)
27 Erwürgt alle ihre Rinder, führt sie hinab zu Schlachtbank! Weh ihnen! denn der Tag ist gekommen, die Zeit ihrer Heimsuchung.
ReinaValera(i)
27 Matad todos sus novillos; vayan al matadero: ay de ellos! que venido es su día, el tiempo de su visitación.
Indonesian(i)
27 Bunuhlah semua tentaranya! Tewaskan mereka! Celakalah bangsa Babel! Sudah tiba waktunya mereka dihukum!"
ItalianRiveduta(i)
27 Uccidete tutti i suoi tori, fateli scendere al macello! Guai a loro! poiché il loro giorno è giunto, il giorno della loro visitazione.
Lithuanian(i)
27 Išžudykite jo veršius, teeina jie į skerdyklą. Vargas jiems! Atėjo jų aplankymo diena.
Portuguese(i)
27 Matai a todos os seus novilhos, desçam ao degoladouro; ai deles! porque é chegado o seu dia, o tempo da sua punição.