Jeremiah 33:19

HOT(i) 19 ויהי דבר יהוה אל ירמיהו לאמור׃
IHOT(i) (In English order)
  19 H1961 ויהי came H1697 דבר And the word H3068 יהוה of the LORD H413 אל unto H3414 ירמיהו Jeremiah, H559 לאמור׃ saying,
Vulgate(i) 19 et factum est verbum Domini ad Hieremiam dicens
Coverdale(i) 19 And the worde of the LORDE came vnto Ieremy after this maner:
MSTC(i) 19 And the word of the LORD came unto Jeremiah after this manner,
Matthew(i) 19 And the worde of the Lorde came vnto Ieremy after this maner.
Great(i) 19 And the worde of the Lord came vnto Ieremy after this maner.
Geneva(i) 19 And the worde of the Lord came vnto Ieremiah, saying,
Bishops(i) 19 And the worde of the Lord came vnto Ieremie, after this maner
KJV(i) 19 And the word of the LORD came unto Jeremiah, saying,
Webster(i) 19 And the word of the LORD came to Jeremiah, saying,
Leeser(i) 19 And the word of the Lord came unto Jeremiah, saying,
YLT(i) 19 And there is a word of Jehovah unto Jeremiah, saying,
Darby(i) 19 And the word of Jehovah came to Jeremiah, saying,
ERV(i) 19 And the word of the LORD came unto Jeremiah, saying,
ASV(i) 19 And the word of Jehovah came unto Jeremiah, saying,
CLV(i) 19 And there is a word of Yahweh unto Jeremiah, saying,
BBE(i) 19 And the word of the Lord came to Jeremiah, saying,
MKJV(i) 19 And the Word of Jehovah came to Jeremiah, saying,
LITV(i) 19 And the word of Jehovah was to Jeremiah, saying,
ECB(i) 19 And so be the word of Yah Veh to Yirme Yah, saying,
ACV(i) 19 And the word of LORD came to Jeremiah, saying,
WEB(i) 19 Yahweh’s word came to Jeremiah, saying,
NHEB(i) 19 The word of the LORD came to Jeremiah, saying,
AKJV(i) 19 And the word of the LORD came to Jeremiah, saying,
KJ2000(i) 19 And the word of the LORD came unto Jeremiah, saying,
UKJV(i) 19 And the word of the LORD came unto Jeremiah, saying,
EJ2000(i) 19 And the word of the LORD came unto Jeremiah, saying,
LXX2012(i) 19 Did Ezekias and all Juda in any way kill him? Was it not that they feared the Lord, and they made supplication before the Lord, and the Lord ceased from the evils which he [had] pronounced against them? whereas we have wrought great evil against our own souls.
NSB(i) 19 Jehovah continued to speak to me:
ISV(i) 19 This message from the LORD came to Jeremiah:
LEB(i) 19 And the word of Yahweh came to Jeremiah, saying,*
BSB(i) 19 And the word of the LORD came to Jeremiah:
MSB(i) 19 And the word of the LORD came to Jeremiah:
MLV(i) 19 And the word of Jehovah came to Jeremiah, saying,
VIN(i) 19 The word of the LORD came to Jeremiah:
ELB1871(i) 19 Und das Wort Jehovas geschah zu Jeremia also:
DSV(i) 19 En des HEEREN woord geschiedde tot Jeremia, zeggende:
DarbyFR(i) 19 Et la parole de l'Éternel vint à Jérémie, disant:
Martin(i) 19 Davantage la parole de l'Eternel fut adressée à Jérémie, en disant :
Segond(i) 19 La parole de l'Eternel fut adressée à Jérémie, en ces mots:
SE(i) 19 Y vino palabra del SEÑOR a Jeremías, diciendo:
JBS(i) 19 Y vino palabra del SEÑOR a Jeremías, diciendo:
RST(i) 19 И было слово Господне к Иеремии:
Arabic(i) 19 ثم صارت كلمة الرب الى ارميا قائلة.
Bulgarian(i) 19 И словото на ГОСПОДА беше към Еремия и каза:
BKR(i) 19 Potom stalo se slovo Hospodinovo k Jeremiášovi, řkoucí:
Danish(i) 19 Og HERRENS Ord kom til Jeremias, saaledes:
CUV(i) 19 耶 和 華 的 話 臨 到 耶 利 米 說 :
CUVS(i) 19 耶 和 华 的 话 临 到 耶 利 米 说 :
Italian(i) 19 La parola del Signore fu ancora indirizzata a Geremia, dicendo:
Korean(i) 19 여호와의 말씀이 예레미야에게 임하니라 가라사대
PBG(i) 19 Potem stało się słowo Pańskie do Jeremijasza, mówiąc:
Ukrainian(i) 19 І було слово Господа до Єремії таке: