Hosea 5:7
LXX_WH(i)
7
G3754
CONJ
οτι
G3588
T-ASM
τον
G2962
N-ASM
κυριον
G1459
V-AAI-3P
εγκατελιπον
G3754
CONJ
οτι
G5043
N-NPN
τεκνα
G245
A-NPN
αλλοτρια
G1080
V-API-3P
εγεννηθησαν
G846
D-DPM
αυτοις
G3568
ADV
νυν
G2719
V-FMI-3S
καταφαγεται
G846
D-APM
αυτους
G3588
T-NSF
η
N-NSF
ερυσιβη
G2532
CONJ
και
G3588
T-APM
τους
G2819
N-APM
κληρους
G846
D-GPM
αυτων
Clementine_Vulgate(i)
7 In Dominum prævaricati sunt, quia filios alienos genuerunt: nunc devorabit eos mensis, cum partibus suis.
DouayRheims(i)
7 They have transgressed against the Lord: for they have begotten children that are strangers: now shall a month devour them with their portions.
KJV_Cambridge(i)
7 They have dealt treacherously against the LORD: for they have begotten strange children: now shall a month devour them with their portions.
Brenton_Greek(i)
7 ὅτι τὸν Κύριον ἐγκατέλιπον, ὅτι τέκνα ἀλλότρια ἐγεννήθησαν αὐτοῖς· νῦν καταφάγεται αὐτοὺς ἡ ἐρυσίβη, καὶ τοὺς κλήρους αὐτῶν.
JuliaSmith(i)
7 Against Jehovah they acted faithlessly: for they begat strange sons: now shall the new moon consume them with their portions.
JPS_ASV_Byz(i)
7 They have dealt treacherously against the LORD, for they have begotten strange children; now shall the new moon devour them with their portions.
Luther1545(i)
7 Sie verachten den HERRN und zeugen fremde Kinder; darum wird sie auch der Neumond fressen mit ihrem Erbteil.
Luther1912(i)
7 Sie verachten den HERRN und zeugen fremde Kinder; darum wird sie auch der Neumond fressen mit ihrem Erbteil.
ReinaValera(i)
7 Contra Jehová prevaricaron, porque hijos extraños han engendrado: ahora los devorará un mes con sus heredades.
Indonesian(i)
7 Mereka tidak setia kepada TUHAN; anak-anak mereka bukan anak-anaknya. Karena itu, tidak lama lagi mereka akan dibinasakan bersama dengan ladang-ladang mereka.
ItalianRiveduta(i)
7 Hanno agito perfidamente contro l’Eterno, poiché han generato dei figliuoli bastardi; ora basterà un mese a divorarli coi loro beni.
Lithuanian(i)
7 Jie buvo neištikimi Viešpačiui, gimdė svetimus vaikus. Vienas mėnuo praris juos su jų dalimis.
Portuguese(i)
7 Aleivosamente se houveram contra o Senhor, porque geraram filhos estranhos; agora a festa da lua nova os consumirá, juntamente com as suas porções.