Hosea 2:11
LXX_WH(i)
11
G2532
CONJ
[2:13] και
G654
V-FAI-1S
αποστρεψω
G3956
A-APF
πασας
G3588
T-APF
τας
G2167
N-APF
ευφροσυνας
G846
D-GSF
αυτης
G1859
N-APF
εορτας
G846
D-GSF
αυτης
G2532
CONJ
και
G3588
T-APF
τας
N-APF
νουμηνιας
G846
D-GSF
αυτης
G2532
CONJ
και
G3588
T-APN
τα
G4521
N-APN
σαββατα
G846
D-GSF
αυτης
G2532
CONJ
και
G3956
A-APF
πασας
G3588
T-APF
τας
G3831
N-APF
πανηγυρεις
G846
D-GSF
αυτης
Clementine_Vulgate(i)
11 et cessare faciam omne gaudium ejus, solemnitatem ejus, neomeniam ejus, sabbatum ejus, et omnia festa tempora ejus.
DouayRheims(i)
11 And I will cause all her mirth to cease, her solemnities, her new moons, her sabbaths, and all her festival times.
KJV_Cambridge(i)
11 I will also cause all her mirth to cease, her feast days, her new moons, and her sabbaths, and all her solemn feasts.
Brenton_Greek(i)
11 Καὶ ἀποστρέψω πάσας τὰς εὐφροσύνας αὐτῆς, ἑορτὰς αὐτῆς, καὶ τὰς νουμηνίας αὐτῆς, καὶ τὰ σάββατα αὐτῆς, καὶ πάσας τὰς πανηγύρεις αὐτῆς.
JuliaSmith(i)
11 And I caused all her rejoicing to cease, her festival and her new moon, and her Sabbath and all her appointment
JPS_ASV_Byz(i)
11 (2:13) I will also cause all her mirth to cease, her feasts, her new moons, and her sabbaths, and all her appointed seasons.
Luther1545(i)
11 Und ich will's ein Ende machen mit allen ihren Freuden, Festen, Neumonden, Sabbaten und allen ihren Feiertagen.
Luther1912(i)
11 Darum will ich mein Korn und meinen Most wieder nehmen zu seiner Zeit und ihr meine Wolle und meinen Flachs entziehen, damit sie ihre Blöße bedeckt.
ReinaValera(i)
11 Y haré cesar todo su gozo, sus fiestas, sus nuevas lunas y sus sábados, y todas sus festividades.
Indonesian(i)
11 Segala pestanya akan Kuhentikan, baik pesta tahunan maupun pesta bulanan dan hari-hari Sabat; singkatnya, segala perayaan keagamaannya.
ItalianRiveduta(i)
11 E farò cessare tutte le sue gioie, le sue feste, i suoi noviluni, e i suoi sabati, e tutte le sue solennità.
Lithuanian(i)
11 Padarysiu galą jos džiaugsmui, puotoms, sabatams, jauno mėnulio ir metinėms šventėms.
Portuguese(i)
11 Também farei cessar todo o seu gozo, as suas festas, as suas luas novas, e os seus sábados, e todas as suas assembleias solenes.