Exodus 39:36

HOT(i) 36 את השׁלחן את כל כליו ואת לחם הפנים׃
IHOT(i) (In English order)
  36 H853 את   H7979 השׁלחן The table, H853 את   H3605 כל all H3627 כליו the vessels H853 ואת   H3899 לחם thereof, and the shewbread, H6440 הפנים׃ thereof, and the shewbread,
Vulgate(i) 36 candelabrum lucernas et utensilia eorum cum oleo
Wycliffe(i) 36 the candilstike, lanternes, and the purtenauncis of tho, with oile;
Tyndale(i) 36 the table and all the ordinaunce thereof, and the shewbred,
MSTC(i) 36 the table and all the ordinance thereof, and the shewbread,
Matthew(i) 36 the table & al the ordinaunce therof, and the shewbred,
Great(i) 36 the table and all the vessels therof, & the shewbred:
Geneva(i) 36 The Table, with all the instruments thereof, and the shewebread,
Bishops(i) 36 The table and all the vessels thereof, and the shewe bread
DouayRheims(i) 36 The candlestick, the lamps, and the furniture of them, with the oil:
KJV(i) 36

The table, and all the vessels thereof, and the showbread,

Webster(i) 36 The table, and all its vessels, and the show-bread,
Brenton(i) 36 (39:18) and the table of shewbread, and all its furniture, and the shewbread upon it,
Leeser(i) 36 The table, and all its vessels, and the showbread;
YLT(i) 36 the table, all its vessels, and the bread of the presence;
JuliaSmith(i) 36 The table and all its vessels, and the bread of the face;
Darby(i) 36 the table, all its utensils, and the shewbread;
ERV(i) 36 the table, all the vessels thereof, and the shewbread
ASV(i) 36 the table, all the vessels thereof, and the showbread;
CLV(i) 36 the table, with all its furnishings and the bread of the presence,
BBE(i) 36 The table, with all its vessels and the holy bread;
MKJV(i) 36 the table, and all its vessels, and the Bread of the Presence,
LITV(i) 36 the table and all its vessels, and the Bread of the Presence;
ECB(i) 36 the table and all its instruments and the face bread;
ACV(i) 36 the table, all the vessels of it, and the showbread,
WEB(i) 36 the table, all its vessels, the show bread,
NHEB(i) 36 the table, all its vessels, the show bread,
AKJV(i) 36 The table, and all the vessels thereof, and the show bread,
KJ2000(i) 36 The table, and all the utensils, and the showbread,
UKJV(i) 36 The table, and all the vessels thereof, and the showbread,
EJ2000(i) 36 the table and all its vessels, and the showbread,
NSB(i) 36 the table with all the dishes, the bread of the presence,
ISV(i) 36 the table and all its utensils, the bread of the presence,
LEB(i) 36 the table, all its equipment, and the bread of the presence;
ELB1871(i) 36 den Tisch, alle seine Geräte und die Schaubrote;
ELB1905(i) 36 den Tisch, alle seine Geräte und die Schaubrote;
DSV(i) 36 De tafel, met al haar gereedschap, en de toonbroden;
DarbyFR(i) 36 la table, tous ses ustensiles, et le pain de proposition;
Martin(i) 36 La Table, avec tous ses ustensiles, et le pain de proposition;
Segond(i) 36 la table, tous ses ustensiles, et les pains de proposition;
SE(i) 36 La mesa, todos sus vasos, y el pan de la proposición.
JBS(i) 36 La mesa, todos sus vasos, y el pan de la proposición.
Albanian(i) 36 tryezën me të gjitha veglat e saj dhe bukën e paraqitjes,
RST(i) 36 стол со всеми принадлежностями его и хлебы предложения,
Arabic(i) 36 والمائدة وكل آنيتها وخبز الوجوه.
ArmenianEastern(i) 36 սուրբ աշտանակն ու դրա ճրագամանները, կանթեղներն ու դրա բոլոր մասերը, լուսաւորութեան ձէթը,
Bulgarian(i) 36 масата, всичките й принадлежности и присъствените хлябове,
BKR(i) 36 Stůl, všecka nádobí jeho i chléb předložení,
Danish(i) 36 Bordet med alle dets Redskaber og Skuebrødet;
CUV(i) 36 桌 子 和 桌 子 的 一 切 器 具 並 陳 設 餅 ,
CUVS(i) 36 桌 子 和 桌 子 的 一 切 器 具 并 陈 设 饼 ,
Esperanto(i) 36 la tablon, cxiujn gxiajn apartenajxojn, kaj la panon de propono;
Finnish(i) 36 Pöydän kaikkein astiainsa kanssa, ja katsomusleivät,
Haitian(i) 36 tab la ak tou sa ki pou sèvi ak tab la, pen yo ofri bay Bondye a,
Hungarian(i) 36 Az asztalt és annak minden edényét, és a szent kenyeret.
Italian(i) 36 la Tavola, e tutti i suoi strumenti; e il pane del cospetto;
Korean(i) 36 상과, 그 모든 기구와, 진설병과,
PBG(i) 36 Stół, wszystkie naczynia jego, i chleb pokładny.
Portuguese(i) 36 a mesa com todos os seus utensílios, e os pães da proposição;
Romanian(i) 36 masa cu toate uneltele ei, şi pînile pentru punerea înaintea Domnului;
Ukrainian(i) 36 стола, усі речі його, і хліб показний,