Exodus 11:4
KJV_Cambridge(i)
4 And Moses said, Thus saith the LORD, About midnight will I go out into the midst of Egypt:
Brenton_Greek(i)
4 Καὶ εἶπε Μωυσῆς, τάδε λέγει Κύριος, περὶ μέσας νύκτας ἐγὼ εἰσπορεύομαι εἰς μέσον Αἰγύπτου.
JuliaSmith(i)
4 And Moses will say, Thus said Jehovah, About the middle of the night I will go forth into the midst of Egypt
JPS_ASV_Byz(i)
4 And Moses said: 'Thus saith the LORD: About midnight will I go out into the midst of Egypt;
Luther1545(i)
4 Und Mose sprach: So sagt der HERR: Ich will zur Mitternacht ausgehen in Ägyptenland;
ReinaValera(i)
4 Y dijo Moisés: Jehová ha dicho así: A la media noche yo saldré por medio de Egipto,
ArmenianEastern(i)
4 Մովսէսն ասաց փարաւոնին. «Այսպէս է ասում Տէրը. «Կէս գիշերին ես կը մտնեմ Եգիպտոս,
Indonesian(i)
4 Musa berkata kepada raja, "Beginilah kata TUHAN, 'Kira-kira waktu tengah malam Aku akan menjelajahi tanah Mesir.
ItalianRiveduta(i)
4 E Mosè disse: "Così dice l’Eterno: Verso mezzanotte, io passerò in mezzo all’Egitto;
Portuguese(i)
4 Depois disse Moisés a Faraó: Assim diz o Senhor: À meia-noite eu sairei pelo meio do Egipto;