Deuteronomy 7:10
LXX_WH(i)
10
G2532
CONJ
και
G591
V-PAPNS
αποδιδους
G3588
T-DPM
τοις
G3404
V-PAPDP
μισουσιν
G2596
PREP
κατα
G4383
N-ASN
προσωπον
V-AAN
εξολεθρευσαι
G846
D-APM
αυτους
G2532
CONJ
και
G3364
ADV
ουχι
G1019
V-FAI-3S
βραδυνει
G3588
T-DPM
τοις
G3404
V-PAPDP
μισουσιν
G2596
PREP
κατα
G4383
N-ASN
προσωπον
G591
V-FAI-3S
αποδωσει
G846
D-DPM
αυτοις
Clementine_Vulgate(i)
10 et reddens odientibus se statim, ita ut disperdat eos, et ultra non differat, protinus eis restituens quod merentur.
DouayRheims(i)
10 And repaying forthwith them that hate him, so as to destroy them, without further delay immediately rendering to them what they deserve.
KJV_Cambridge(i)
10 And repayeth them that hate him to their face, to destroy them: he will not be slack to him that hateth him, he will repay him to his face.
Brenton_Greek(i)
10 καὶ ἀποδιδοὺς τοῖς μισοῦσι κατὰ πρόσωπον ἐξολοθρεῦσαι αὐτούς· καὶ οὐχὶ βραδυνεῖ τοῖς μισοῦσι· κατὰ πρόσωπον ἀποδώσει αὐτοῖς.
JuliaSmith(i)
10 And recompensing to those hating him to their face to destroy him: he will not delay to him hating him to his face; he will recompense to him.
JPS_ASV_Byz(i)
10 and repayeth them that hate Him to their face, to destroy them; He will not be slack to him that hateth Him, He will repay him to his face.
Luther1545(i)
10 und vergilt denen, die ihn hassen, vor seinem Angesicht, daß er sie umbringe, und säumet sich nicht, daß er denen vergelte vor seinem Angesicht, die ihn hassen.
Luther1912(i)
10 und vergilt denen, die ihn hassen, ins Angesicht, daß er sie umbringe, und säumt sie nicht, daß er denen vergelte ins Angesicht, die ihn hassen.
ReinaValera(i)
10 Y que da el pago en su cara al que le aborrece, destruyéndolo: ni lo dilatará al que le odia, en su cara le dará el pago.
ItalianRiveduta(i)
10 ma rende immediatamente a quelli che l’odiano ciò che si meritano, distruggendoli; non differisce, ma rende immediatamente a chi l’odia ciò che si merita.
Lithuanian(i)
10 Ir Jis atlygina tiems, kurie Jo nekenčia, juos sunaikindamas. Jis nedels, kad atlygintų tam, kuris Jo nekenčia.
Portuguese(i)
10 e que retribui directamente aos que o odeiam, para os destruir; não será remisso para quem o odeia, directamente lhe retribuirá.