2 Timothy 4:20

Stephanus(i) 20 εραστος εμεινεν εν κορινθω τροφιμον δε απελιπον εν μιλητω ασθενουντα
Tregelles(i) 20 Ἔραστος ἔμεινεν ἐν Κορίνθῳ· Τρόφιμον δὲ ἀπέλιπον ἐν Μιλήτῳ ἀσθενοῦντα.
Nestle(i) 20 Ἔραστος ἔμεινεν ἐν Κορίνθῳ, Τρόφιμον δὲ ἀπέλιπον ἐν Μιλήτῳ ἀσθενοῦντα.
SBLGNT(i) 20 Ἔραστος ἔμεινεν ἐν Κορίνθῳ, Τρόφιμον δὲ ⸀ἀπέλιπον ἐν Μιλήτῳ ἀσθενοῦντα.
f35(i) 20 εραστος εμεινεν εν κορινθω τροφιμον δε απελιπον εν μιλητω ασθενουντα
Vulgate(i) 20 Erastus remansit Corinthi Trophimum autem reliqui infirmum Mileti
Wycliffe(i) 20 Erastus lefte at Corynthi, and Y lefte Trofymus sijk at Mylete.
Tyndale(i) 20 Erastus abode at Corinthu. Trophimos I lefte at Miletum sicke.
Coverdale(i) 20 Erastus abode at Corinthum. But Trophimus left I sicke at Miletu.
MSTC(i) 20 Erastus abode at Corinth. Trophimus I left at Miletus sick.
Matthew(i) 20 Erastus abode at Corinthum. Trophimos I lefte at Myletum sycke.
Great(i) 20 Erastus abode at Corinthum. Trophunus haue I lefte at Myletum sycke.
Geneva(i) 20 Erastus abode at Corinthus: Trophimus I left at Miletum sicke.
Bishops(i) 20 Erastus abode at Corinthum: But Trophimus haue I left at Miletum sicke
DouayRheims(i) 20 Erastus remained at Corinth. And Trophimus I left sick at Miletus.
KJV(i) 20 Erastus abode at Corinth: but Trophimus have I left at Miletum sick.
Mace(i) 20 Erastus staid at Corinth: but Trophimus I left sick at Miletum.
Whiston(i) 20 Erastus abode at Corinth: but Trophimus have I left at Miletus sick.
Wesley(i) 20 Erastus abode at Corinth: but Trophimus I have left at Miletus sick.
Worsley(i) 20 Erastus staid at Corinth, and I left Trophimus sick at Miletus.
Haweis(i) 20 Erastus hath abode at Corinth: but Trophimus I left behind me at Miletum sick.
Thomson(i) 20 Erastus staid at Corinth; and I left Trophimus sick at Miletus.
Webster(i) 20 Erastus abode at Corinth: but Trophimus I have left at Miletum sick.
Etheridge(i) 20 Erastos remains at Kurinthos; but Trophimos I left ill in Miletos the city.
Murdock(i) 20 Erastus hath stopped at Corinth; and Trophimus I left sick at the city of Miletus.
Sawyer(i) 20 Erastus remained at Corinth, and Trophimus I left sick at Miletus.
Diaglott(i) 20 Erastus remained in Corinth; Trophimus but i left in Miletus being sick.
ABU(i) 20 Erastus remained in Corinth, but Trophimus I left at Miletus sick.
Anderson(i) 20 Erastus remained at Corinth. I left Trophimus sick at Miletus.
Noyes(i) 20 Erastus remained at Corinth, but Trophimus I left at Miletus sick.
YLT(i) 20 Erastus did remain in Corinth, and Trophimus I left in Miletus infirm;
JuliaSmith(i) 20 Erastus remained in Corinth: and Trophimus I left in Miletum sick.
Darby(i) 20 Erastus remained in Corinth, but Trophimus I left behind in Miletus sick.
ERV(i) 20 Erastus abode at Corinth: but Trophimus I left at Miletus sick.
ASV(i) 20 Erastus remained at Corinth: but Trophimus I left at Miletus sick.
JPS_ASV_Byz(i) 20 Erastus remained at Corinth; but Trophimus I left at Miletus sick.
Rotherham(i) 20 Erastus, remained in Corinth; but, Trophimus, I left at Miletus, sick.
Godbey(i) 20 Erastus remained in Corinth: and I left Trophimus in Miletum sick.
WNT(i) 20 Erastus stayed in Corinth; Trophimus I left behind me at Miletus, ill.
Worrell(i) 20 Erastus abode in Corinth; but Trophimus I left in Miletus sick.
Moffatt(i) 20 Erastus stayed on at Corinth: I left Trophimus ill at Miletus.
Goodspeed(i) 20 Erastus stayed in Corinth. I left Trophimus sick at Miletus.
Riverside(i) 20 Erastus stayed at Corinth. Trophimus I left at Miletus, sick.
MNT(i) 20 Erastus remained at Corinth; Trophimus I left behind me ill at Miletus.
Lamsa(i) 20 E-rasÆtus has remained at Corinth: but I left TrophÆi-mus sick at the city of Mi-leÆtus.
CLV(i) 20 Erastus remains in Corinth, yet Trophimus, being infirm,
Williams(i) 20 Erastus stayed in Corinth; I left Trophimus sick at Miletus.
BBE(i) 20 Erastus was stopping at Corinth; but Trophimus, when I last saw him was at Miletus, ill.
MKJV(i) 20 Erastus stayed at Corinth, but Trophimus I left sick at Miletus.
LITV(i) 20 Erastus remained in Corinth, but I left Trophimus sick in Miletus.
ECB(i) 20 Erastus abides at Corinth and I left Trophimus frail at Miletus.
AUV(i) 20 Erastus stayed on at Corinth, but I left Trophimus sick at Miletus.
ACV(i) 20 Erastus remained at Corinth, but Trophimus I left being sick at Miletus.
Common(i) 20 Erastus remained at Corinth, but Trophimus I left sick at Miletus.
WEB(i) 20 Erastus remained at Corinth, but I left Trophimus at Miletus sick.
NHEB(i) 20 Erastus remained at Corinth, and I left Trophimus at Miletus, ill.
AKJV(i) 20 Erastus stayed at Corinth: but Trophimus have I left at Miletum sick.
KJC(i) 20 Erastus abode at Corinth: but Trophimus have I left at Miletum sick.
KJ2000(i) 20 Erastus remained at Corinth: but Trophimus have I left at Miletus sick.
UKJV(i) 20 Erastus abode at Corinth: but Trophimus have I left at Miletum sick.
RKJNT(i) 20 Erastus remained at Corinth: but Trophimus I left sick at Miletus.
RYLT(i) 20 Erastus did remain in Corinth, and Trophimus I left in Miletus sick;
EJ2000(i) 20 Erastus remained at Corinth, but Trophimus I have left at Miletum sick.
CAB(i) 20 Erastus stayed in Corinth, but Trophimus I have left in Miletus sick.
WPNT(i) 20 Erastus stayed in Corinth, while I left Trophimus sick in Miletus.
JMNT(i) 20 Erastus remains in Corinth, but Trophimus, continuing weak in sickness, I left behind in Miletus.
NSB(i) 20 Erastus remained at Corinth, but I left Trophimus at Miletus sick.
ISV(i) 20 Erastus stayed in Corinth, and I left Trophimus in Miletus because he was sick.
LEB(i) 20 Erastus remained in Corinth, but Trophimus I left behind in Miletus because he* was sick.
BGB(i) 20 Ἔραστος ἔμεινεν ἐν Κορίνθῳ, Τρόφιμον δὲ ἀπέλιπον ἐν Μιλήτῳ ἀσθενοῦντα.
BIB(i) 20 Ἔραστος (Erastus) ἔμεινεν (remained) ἐν (in) Κορίνθῳ (Corinth); Τρόφιμον (Trophimus) δὲ (however) ἀπέλιπον (I left) ἐν (in) Μιλήτῳ (Miletus) ἀσθενοῦντα (ailing).
BLB(i) 20 Erastus remained in Corinth, but Trophimus I left ailing in Miletus.
BSB(i) 20 Erastus has remained at Corinth, and Trophimus I left sick in Miletus.
MSB(i) 20 Erastus has remained at Corinth, and Trophimus I left sick in Miletus.
MLV(i) 20 Erastus remained in Corinth, but I left Trophimus sick in Miletus.
VIN(i) 20 Erastus stayed in Corinth, while I left Trophimus sick in Miletus.
Luther1545(i) 20 Erastus blieb zu Korinth; Trophimus aber ließ ich zu Milet krank.
Luther1912(i) 20 Erastus blieb zu Korinth; Trophimus aber ließ ich zu Milet krank.
ELB1871(i) 20 Erastus blieb in Korinth; Trophimus aber habe ich in Milet krank zurückgelassen.
ELB1905(i) 20 Erastus blieb in Korinth; Trophimus aber habe ich in Milet krank zurückgelassen.
DSV(i) 20 Erastus is te Korinthe gebleven; en Trofimus heb ik te Milete krank gelaten.
DarbyFR(i) 20 Éraste est demeuré à Corinthe, et j'ai laissé Trophime malade à Milet.
Martin(i) 20 Eraste est demeuré à Corinthe, et j'ai laissé Trophime malade à Milet.
Segond(i) 20 Eraste est resté à Corinthe, et j'ai laissé Trophime malade à Milet.
SE(i) 20 Erasto se quedó en Corinto; y a Trófimo dejé enfermo en Mileto.
ReinaValera(i) 20 Erasto se quedó en Corinto; y á Trófimo dejé en Mileto enfermo.
JBS(i) 20 Erasto se quedó en Corinto; y a Trófimo dejé enfermo en Mileto.
Albanian(i) 20 Përpiqu të vish përpara dimrit. Të përshëndetin Eubuli, Pudenti, Lini, Klaudja dhe të gjithë vëllezërit.
RST(i) 20 Ераст остался в Коринфе; Трофима же я оставил больного в Милите.
Peshitta(i) 20 ܐܪܤܛܘܤ ܦܫ ܠܗ ܒܩܘܪܢܬܘܤ ܛܪܘܦܝܡܘܤ ܕܝܢ ܫܒܩܬܗ ܟܕ ܟܪܝܗ ܒܡܝܠܝܛܘܤ ܡܕܝܢܬܐ ܀
Arabic(i) 20 اراستس بقي في كورنثوس. واما تروفيمس فتركته في ميليتس مريضا.
Amharic(i) 20 ኤርስጦስ በቆሮንቶስ ቀረ፥ ጥሮፊሞስን ግን ታሞ በሚሊጢን ተውሁት።
Armenian(i) 20 Երաստոս մնաց Կորնթոս, իսկ Տրոփիմոսը ձգեցի Միլետոս՝ հիւանդացած:
Basque(i) 20 Erasto guelditu içan duc Corinthen: eta Trophimo Mileten vtzi diat eria.
Bulgarian(i) 20 Ераст остана в Коринт, а Трофим оставих болен в Милит.
Croatian(i) 20 Erast osta u Korintu, a Trofima ostavih u Miletu bolesna.
BKR(i) 20 Erastus zůstal v Korintu, Trofima pak nechal jsem v Milétu nemocného.
Danish(i) 20 Erastus blev i Corinth, men Trophimus efterlod jeg syg i Miletus.
CUV(i) 20 以 拉 都 在 哥 林 多 住 下 了 。 特 羅 非 摩 病 了 , 我 就 留 他 在 米 利 都 。
CUVS(i) 20 以 拉 都 在 哥 林 多 住 下 了 。 特 罗 非 摩 病 了 , 我 就 留 他 在 米 利 都 。
Esperanto(i) 20 Erasto restis en Korinto; sed Trofimon mi lasis malsanan en Mileto.
Estonian(i) 20 Erastos jäi Korintosesse; Trofimose ma jätsin haigelt Mileetosesse.
Finnish(i) 20 Erastus jäi Korintiin, mutta Trophimon minä jätin Miletoon sairastamaan.
FinnishPR(i) 20 Erastus jäi Korinttoon, mutta Trofimuksen minä jätin Miletoon sairastamaan.
Haitian(i) 20 Eras te rete Korent. Mwen te blije kite Twofim lavil Milè paske li te malad.
Hungarian(i) 20 Erástus Korinthusban maradt; Trófimust pedig Milétumban hagytam betegen.
Indonesian(i) 20 Erastus tinggal di Korintus, dan Trofimus sudah saya tinggalkan dalam keadaan sakit di Miletus.
Italian(i) 20 Erasto è rimasto in Corinto, ed io ho lasciato Trofimo infermo in Mileto.
Japanese(i) 20 エラストはコリントに留れり。トロピモは病ある故に我かれをミレトに遺せり。
Kabyle(i) 20 Gma-tneɣ Irast yeqqim di temdint n Kurintus, ma d Trufim ǧǧiɣ-t di temdint n Milet mazal-it yehlek.
Korean(i) 20 겨울 전에 너는 어서 오라 으불로와 부데와 리노와 글라우디아와 모든 형제가 다 네게 문안하느니라
Latvian(i) 20 Erasts palika Korintā, bet Trofimu es atstāju slimu Milētā.
Lithuanian(i) 20 Erastas pasiliko Korinte, o Trofimą palikau Milete sergantį.
PBG(i) 20 Erastus został w Koryncie, a Trofimam zostawił w Milecie chorego.
Portuguese(i) 20 Erasto ficou em Corinto; a Trófimo deixei doente em Mileto.
Norwegian(i) 20 Erastus blev i Korint; Trofimus lot jeg syk efter mig i Milet.
Romanian(i) 20 Erast a rămas în Corint, iar pe Trofim l-am lăsat bolnav în Milet.
Ukrainian(i) 20 Ераст позостався в Коринті, а Трохима лишив я слабого в Мілеті.
UkrainianNT(i) 20 Ераст зоставсь у Коринтї, а Трофима зоставив я в Милетї недужного.
SBL Greek NT Apparatus

20 ἀπέλιπον Treg NIV RP ] ἀπέλειπον WH