2 Samuel 2:18
LXX_WH(i)
18
G2532
CONJ
και
G1096
V-AMI-3P
εγενοντο
G1563
ADV
εκει
G5140
N-NUI
τρεις
G5207
N-NPM
υιοι
N-PRI
σαρουιας
N-PRI
ιωαβ
G2532
CONJ
και
N-PRI
αβεσσα
G2532
CONJ
και
N-PRI
ασαηλ
G2532
ADV
και
N-PRI
ασαηλ
A-NSM
κουφος
G3588
T-DPM
τοις
G4228
N-DPM
ποσιν
G846
D-GSM
αυτου
G5616
ADV
ωσει
G1519
A-NSF
μια
G1393
N-NSF
δορκας
G1722
PREP
εν
G68
N-DSM
αγρω
Clementine_Vulgate(i)
18 Erant autem ibi tres filii Sarviæ, Joab, et Abisai, et Asaël: porro Asaël cursor velocissimus fuit, quasi unus de capreis quæ morantur in silvis.
DouayRheims(i)
18 And there were the three sons of Sarvia there, Joab, and Abisai, and Asael: now Asael was a most swift runner, like one of the roes that abide in the woods.
KJV_Cambridge(i)
18 And there were three sons of Zeruiah there, Joab, and Abishai, and Asahel: and Asahel was as light of foot as a wild roe.
Brenton_Greek(i)
18 Καὶ ἐγένοντο ἐκεῖ τρεῖς υἱοὶ Σαρουία, Ἰωὰβ, καὶ Ἀβεσσὰ, καὶ Ἀσαήλ· καὶ Ἀσαὴλ κοῦφος τοῖς ποσὶν αὐτοῦ· ὡσεὶ μία δορκὰς ἐν ἀγρῷ.
JuliaSmith(i)
18 And there will be there three sons of Zeruiah, Joab and Abishai, and Asahel: and Asahel was swift in his feet as one of the roes which are in the field.
JPS_ASV_Byz(i)
18 And the three sons of Zeruiah were there, Joab, and Abishai, and Asahel; and Asahel was as light of foot as one of the roes that are in the field.
Luther1545(i)
18 Es waren aber drei Söhne Zerujas daselbst: Joab, Abisai und Asahel. Asahel aber war von leichten Füßen, wie ein Reh auf dem Felde;
Luther1912(i)
18 Es waren aber drei Söhne der Zeruja daselbst: Joab, Abisai und Asahel. Asahel aber war von leichten Füßen wie ein Reh auf den Felde
ReinaValera(i)
18 Y estaban allí los tres hijos de Sarvia: Joab, y Abisai, y Asael. Este Asael era suelto de pies como un corzo del campo.
Indonesian(i)
18 Ketiga orang anak Zeruya ada di situ, yaitu Yoab, Abisai dan Asael. Asael larinya cepat seperti kijang,
ItalianRiveduta(i)
18 V’erano quivi i tre figliuoli di Tseruia, Joab, Abishai ed Asael; e Asael era di piè veloce come una gazzella della campagna.
Lithuanian(i)
18 Ten buvo trys Cerujos sūnūs: Joabas, Abišajas ir Asaelis. Asaelis greitai bėgdavo lyg laukinė stirna.
Portuguese(i)
18 Ora, estavam ali os três filhos de Seruia: Joab, Abisai, e Asael; e Asael era ligeiro de pés, como as gazelas do campo.