2 Kings 2:7
LXX_WH(i)
7
G2532
CONJ
και
G4004
N-NUI
πεντηκοντα
G435
N-NPM
ανδρες
G5207
N-NPM
υιοι
G3588
T-GPM
των
G4396
N-GPM
προφητων
G2532
CONJ
και
G2476
V-AAI-3P
εστησαν
G1537
PREP
εξ
G1727
A-GSF
εναντιας
G3113
ADV
μακροθεν
G2532
CONJ
και
A-NPM
αμφοτεροι
G2476
V-AAI-3P
εστησαν
G1909
PREP
επι
G3588
T-GSM
του
G2446
N-GSM
ιορδανου
Clementine_Vulgate(i)
7 et quinquaginta viri de filiis prophetarum secuti sunt eos, qui et steterunt e contra, longe: illi autem ambo stabant super Jordanem.
DouayRheims(i)
7 And fifty men, of the sons of the prophets, followed them, and stood in sight, at a distance: but they two stood by the Jordan.
KJV_Cambridge(i)
7 And fifty men of the sons of the prophets went, and stood to view afar off: and they two stood by Jordan.
Brenton_Greek(i)
7 καὶ πεντήκοντα ἄνδρες υἱοὶ τῶν προφητῶν, καὶ ἔστησαν ἐξεναντίας μακρόθεν· καὶ ἀμφότεροι ἔστησαν ἐπὶ τοῦ Ἰορδάνου.
JuliaSmith(i)
7 And fifty men from the sons of the prophets went, and they will stand from opposite from afar off: and they two stood by Jordan.
JPS_ASV_Byz(i)
7 And fifty men of the sons of the prophets went, and stood over against them afar off; and they two stood by the Jordan.
Luther1545(i)
7 Aber fünfzig Männer unter der Propheten Kindern gingen hin und traten gegenüber von ferne; aber die beiden stunden am Jordan.
Luther1912(i)
7 Aber fünfzig Männer unter der Propheten Kindern gingen hin und traten gegenüber von ferne; aber die beiden standen am Jordan.
ReinaValera(i)
7 Y vinieron cincuenta varones de los hijos de los profetas, y paráronse enfrente á lo lejos: y ellos dos se pararon junto al Jordán.
Indonesian(i)
7 dan 50 orang nabi mengikuti mereka. Lalu Elia dan Elisa berhenti di tepi sungai, dan kelima puluh nabi itu berdiri tidak seberapa jauh dari situ.
ItalianRiveduta(i)
7 E cinquanta uomini di tra i discepoli dei profeti andarono dietro a loro e si fermarono dirimpetto al Giordano, da lungi, mentre Elia ed Eliseo si fermarono sulla riva del Giordano.
Lithuanian(i)
7 Penkiasdešimt vyrų, pranašų sūnų, ėjo ir sustoję stebėjo iš tolo, o juodu nuėjo iki Jordano.
Portuguese(i)
7 E foram cinquenta homens dentre os filhos dos profetas, e pararam defronte deles, de longe; e eles dois pararam junto ao Jordão.