RYLT(i)8 therefore, I call upon you to confirm love to him,
EJ2000(i)8 Therefore I beseech you that ye would confirm your charity toward him.
CAB(i)8 Therefore I appeal to you to reaffirm your love towards him.
WPNT(i)8 Therefore I urge you to reaffirm your love to him.
JMNT(i)8Therefore, I continue to call you folks alongside (I now act the paraclete, to encourage and entreat you) to affirm (make valid; ratify; authoritatively confirm) love unto him (into the midst of him),
NSB(i)8 I urge you to confirm your love toward him.
ISV(i)8 That’s why I’m urging you to assure him of your love.
LEB(i)8 Therefore I urge you to confirm your love for him.