1 Timothy 4:5

Stephanus(i) 5 αγιαζεται γαρ δια λογου θεου και εντευξεως
Tregelles(i) 5 ἁγιάζεται γὰρ διὰ λόγου θεοῦ καὶ ἐντεύξεως.
Nestle(i) 5 ἁγιάζεται γὰρ διὰ λόγου Θεοῦ καὶ ἐντεύξεως.
SBLGNT(i) 5 ἁγιάζεται γὰρ διὰ λόγου θεοῦ καὶ ἐντεύξεως.
f35(i) 5 αγιαζεται γαρ δια λογου θεου και εντευξεωv
Vulgate(i) 5 sanctificatur enim per verbum Dei et orationem
Wycliffe(i) 5 for it is halewid bi the word of God, and bi preyer.
Tyndale(i) 5 For it is sanctyfyed by the worde of God and prayer.
Coverdale(i) 5 for it is sanctifyed by the worde of God and prayer.
MSTC(i) 5 For it is sanctified by the word of God, and prayer.
Matthew(i) 5 For it is sanctifyed by the worde of God and prayer.
Great(i) 5 For it is sanctified by the worde of God & prayer.
Geneva(i) 5 For it is sanctified by the worde of God, and prayer.
Bishops(i) 5 For it is sanctified by the worde of God and prayer
KJV(i) 5 For it is sanctified by the word of God and prayer.
Mace(i) 5 since it is sanctified by the divine permission, and by prayer.
Whiston(i) 5 For it is sanctified by the word of God, and prayer.
Wesley(i) 5 For it is sanctified by the word of God and by prayer.
Worsley(i) 5 for it is sanctified by the word of God and by prayer.
Haweis(i) 5 for it is sanctified by the word of God and prayer.
Thomson(i) 5 it is sanctified by the permission of God and prayer.
Webster(i) 5 For it is sanctified by the word of God, and prayer.
Etheridge(i) 5 for it is sanctified by the word of Aloha, and by prayer.
Murdock(i) 5 for it is sanctified by the word of God and by prayer.
Sawyer(i) 5 for it is sanctified through the word of God and prayer.
Diaglott(i) 5 it is sanctified for through a word of God and of prayer.
ABU(i) 5 for it is sanctified by the word of God and prayer.
Anderson(i) 5 for it is sanctified by the word of God, and by prayer.
Noyes(i) 5 for it is sanctified by the word of God and prayer.
YLT(i) 5 for it is sanctified through the word of God and intercession.
JuliaSmith(i) 5 For it is consecrated by the word of God and entreaty.
Darby(i) 5 for it is sanctified by God`s word and freely addressing [him].
ERV(i) 5 for it is sanctified through the word of God and prayer.
ASV(i) 5 for it is sanctified through the word of God and prayer.
Rotherham(i) 5 For it is hallowed by the word of God and intercession,
Godbey(i) 5 for it is sanctified by the word of God and by prayer.
WNT(i) 5 For it is made holy by the word of God and by prayer.
Worrell(i) 5 for it is sanctified through the word of God and intercession.
Moffatt(i) 5 for then it is consecrated by the prayer said over it.
Goodspeed(i) 5 for then it is consecrated by prayer and the Scripture used in it.
Riverside(i) 5 For it is made holy through God's message and through prayer.
MNT(i) 5 For it is sanctified by the Word of God and by prayer.
Lamsa(i) 5 For it is sanctified by the word of God and prayer.
CLV(i) 5 for it is hallowed through the word of God and pleading.
Williams(i) 5 for in this way it is consecrated by the word of God and prayer.
BBE(i) 5 For it is made holy by the word of God and by prayer.
MKJV(i) 5 For it is sanctified through the Word of God and prayer.
LITV(i) 5 for through God's Word and prayerful intercourse, it is sanctified.
ECB(i) 5 for it is hallowed through the word of Elohim and intercession.
AUV(i) 5 for it is consecrated [i.e., made acceptable] by the word of God and prayer.
ACV(i) 5 for it is sanctified through the word of God and prayer.
Common(i) 5 for it is consecrated by the word of God and prayer.
WEB(i) 5 For it is sanctified through the word of God and prayer.
NHEB(i) 5 For it is sanctified through the word of God and prayer.
AKJV(i) 5 For it is sanctified by the word of God and prayer.
KJC(i) 5 For it is sanctified by the word of God and prayer.
KJ2000(i) 5 For it is sanctified by the word of God and prayer.
UKJV(i) 5 For it is sanctified by the word (o. logos) of God and prayer.
RKJNT(i) 5 For it is consecrated by the word of God and prayer.
RYLT(i) 5 for it is sanctified through the word of God and intercession.
EJ2000(i) 5 for it is sanctified by the word of God and prayer.
CAB(i) 5 for it is sanctified through the word of God and prayer.
WPNT(i) 5 because it is consecrated through the word of God and prayer.
JMNT(i) 5 for it is continuously (or: progressively) being set-apart (made holy; rendered sacred) through God's Word (or: by means of a word which is God; through a message and an idea from God) and an encounter (or: a meeting and falling in with someone; or: conversation; or: hitting on target within a matter to assist; thus: intercession).
NSB(i) 5 This is because it is sanctified through the word of God and prayer.
ISV(i) 5 because it is sanctified by the word of God and prayer.
LEB(i) 5 for it is made holy by the word of God and prayer.
BGB(i) 5 ἁγιάζεται γὰρ διὰ λόγου Θεοῦ καὶ ἐντεύξεως.
BIB(i) 5 ἁγιάζεται (it is sanctified) γὰρ (for) διὰ (by) λόγου (the word) Θεοῦ (of God) καὶ (and) ἐντεύξεως (prayer).
BLB(i) 5 for it is sanctified by the word of God and prayer.
BSB(i) 5 because it is sanctified by the word of God and prayer.
MSB(i) 5 because it is sanctified by the word of God and prayer.
MLV(i) 5 for it is made holy through the word of God and through petition.
VIN(i) 5 because it is consecrated through the word of God and prayer.
Luther1545(i) 5 Denn es wird geheiliget durch das Wort Gottes und Gebet.
Luther1912(i) 5 denn es wird geheiligt durch das Wort Gottes und Gebet.
ELB1871(i) 5 denn es wird geheiligt durch Gottes Wort und durch Gebet.
ELB1905(i) 5 denn es wird geheiligt durch Gottes Wort und durch Gebet.
DSV(i) 5 Want het wordt geheiligd door het Woord van God, en door het gebed.
DarbyFR(i) 5 car elle est sanctifiée par la parole de Dieu et par la prière.
Martin(i) 5 Parce qu'elle est sanctifiée par la parole de Dieu, et par la prière.
Segond(i) 5 parce que tout est sanctifié par la parole de Dieu et par la prière.
SE(i) 5 porque por la palabra de Dios y por la oración es santificado.
ReinaValera(i) 5 Porque por la palabra de Dios y por la oración es santificado.
JBS(i) 5 porque por la palabra de Dios y por la oración es santificado.
Albanian(i) 5 Duke ua propozuar këto gjëra vëllezërve, ti do të jesh një shërbyes i mirë i Jezu Krishtit, i ushqyer me fjalët e besimit dhe të mësimit të mirë, që ke kuptuar plotësisht.
RST(i) 5 потому что освящается словом Божиим и молитвою.
Peshitta(i) 5 ܡܬܩܕܫ ܓܝܪ ܒܡܠܬܐ ܕܐܠܗܐ ܘܒܨܠܘܬܐ ܀
Arabic(i) 5 لانه يقدس بكلمة الله والصلاة.
Amharic(i) 5 በእግዚአብሔር ቃልና በጸሎት የተቀደሰ ነውና።
Armenian(i) 5 քանի որ կը սրբացուի Աստուծոյ խօսքով եւ աղօթքով:
Basque(i) 5 Ecen creaturá sanctificatu dihoac Iaincoaren hitzaz eta orationez.
Bulgarian(i) 5 понеже се освещава чрез Божието слово и молитва.
Croatian(i) 5 jer se posvećuje riječju Božjom i molitvom.
BKR(i) 5 Posvěcuje se zajisté skrze slovo Boží a modlitbu.
Danish(i) 5 efterdi det helliges ved Guds Ord og Bøn.
CUV(i) 5 都 因 神 的 道 和 人 的 祈 求 成 為 聖 潔 了 。
CUVS(i) 5 都 因 神 的 道 和 人 的 祈 求 成 为 圣 洁 了 。
Esperanto(i) 5 cxar gxi estas sanktigita per la parolo de Dio kaj per pregxo.
Estonian(i) 5 Sest seda pühitsetakse Jumala sõna ja palve läbi.
Finnish(i) 5 Sillä se Jumalan sanalla ja rukouksella pyhitetään.
FinnishPR(i) 5 sillä se pyhitetään Jumalan sanalla ja rukouksella.
Haitian(i) 5 Se pawòl Bondye a ak lapriyè nou fè a k'ap mete yo apa pou Bondye.
Hungarian(i) 5 Mert megszenteltetik Istennek ígéje és könyörgés által.
Indonesian(i) 5 Sebab berkat dari Allah dan doa membuat makanan itu menjadi halal.
Italian(i) 5 perciocchè ella è santificata per la parola di Dio, e per l’orazione.
Japanese(i) 5 そは神の言と祈とによりて潔めらるるなり。
Kabyle(i) 5 axaṭer ayen akk i d yețwaxelqen iṣeffu-t wawal n Ṛebbi akk-d țẓallit.
Korean(i) 5 하나님의 말씀과 기도로 거룩하여짐이니라
Latvian(i) 5 Jo tas Dieva vārdā un lūgšanā tiek svētīts.
PBG(i) 5 Albowiem poświęcone bywa przez słowo Boże i przez modlitwę.
Portuguese(i) 5 porque pela palavra de Deus e pela oração são santificadas.
Romanian(i) 5 pentrucă este sfinţit prin Cuvîntul lui Dumnezeu şi prin rugăciune.
Ukrainian(i) 5 воно бо освячується Божим Словом і молитвою.
UkrainianNT(i) 5 осьвячуєть ся бо словом Божим і молитвою.