1 Maccabees 6:7

LXX_WH(i) 7 καὶ καθεῖλον τὸ βδέλυγμα ὃ ᾠκοδόμησεν ἐπὶ τὸ θυσιαστήριον τὸ ἐν ιερουσαλημ καὶ τὸ ἁγίασμα καθὼς τὸ πρότερον ἐκύκλωσαν τείχεσιν ὑψηλοῖς καὶ τὴν βαιθσουραν πόλιν αὐτοῦ
Clementine_Vulgate(i) 7 et quia diruerunt abominationem, quam ædificaverat super altare quod erat in Jerusalem: et sanctificationem, sicut prius, circumdederunt muris excelsis, sed et Bethsuram civitatem suam.
Wycliffe(i) 7 and that thei distrieden the abhomynacioun, which he bildide on the auter that was in Jerusalem, and thei cumpassiden with hiye wallis the halewyng, as bifore, but and Betsura, his citee.
Geneva(i) 7 And that they had pulled downe the abomination, which he had set vp vpon the altar at Ierusalem, and fensed the Sanctuarie with high walles, as it was afore, and Beth-sura his citie.
Bishops(i) 7 How they had broken downe the abhomination which he set vp vpon the aulter at Hierusalem, & fenced the sanctuary with hie walles, lyke as it was afore, yea and Bethsura his citie also.
DouayRheims(i) 7 And that they had thrown down the abomination which he had set up upon the altar in Jerusalem, and that they had compassed about the sanctuary with high walls as before, and Bethsura also his city.
KJV(i) 7 Also that they had pulled down the abomination, which he had set up upon the altar in Jerusalem, and that they had compassed about the sanctuary with high walls, as before, and his city Bethsura.
ERV(i) 7 and that they had pulled down the abomination which he had built upon the altar that was in Jerusalem; and that they had compassed about the sanctuary with high walls, as before, and Bethsura, his city.
WEB(i) 7 and that they had pulled down the abomination which he had built upon the altar that was in Jerusalem; and that they had compassed about the sanctuary with high walls, as before, and Bethsura, his city.
LXX2012(i) 7 Also that they had pulled down the abomination, which he had set up upon the altar in Jerusalem, and that they had compassed about the sanctuary with high walls, as before, and his city Bethsura.