1 Chronicles 7:33

HOT(i) 33 ובני יפלט פסך ובמהל ועשׁות אלה בני יפלט׃
IHOT(i) (In English order)
  33 H1121 ובני And the sons H3310 יפלט of Japhlet; H6457 פסך Pasach, H1118 ובמהל and Bimhal, H6220 ועשׁות and Ashvath. H428 אלה These H1121 בני the children H3310 יפלט׃ of Japhlet.
Vulgate(i) 33 filii Iephlat Phosech et Chamaal et Asoth hii filii Iephlat
Wycliffe(i) 33 Forsothe the sones of Jephiath weren Phosech, and Camaal, and Jasoph; these weren the sones of Jephiath.
Coverdale(i) 33 The childre of Iaphlet were, Passach, Bimehal and Asuath, these were the childre of Iaphlet.
MSTC(i) 33 The sons of Japhlet: Pasach, Bimhal and Ashvath. These are the children of Japhlet.
Matthew(i) 33 The sonnes of Iaphlet: Phisah, Banahal and Asauath. These are the chyldren of Iaphlet.
Great(i) 33 The sonnes of Iaphlet: Pasah, Bimhal and Asuah. These are the children of Iaphlet.
Geneva(i) 33 And the sonnes of Iaphlet were Pasach, and Bimhal, and Ashuath: these were the children of Iaphlet.
Bishops(i) 33 The sonnes of Iaphlet: Pasah, Bimhal, & Asuah: These are the children of Iaphlet
DouayRheims(i) 33 The sons of Jephlat: Phosech, and Chamaal, and Asoth: these are the sons of Jephlat.
KJV(i) 33 And the sons of Japhlet; Pasach, and Bimhal, and Ashvath. These are the children of Japhlet.
KJV_Cambridge(i) 33 And the sons of Japhlet; Pasach, and Bimhal, and Ashvath. These are the children of Japhlet.
Thomson(i) 33 And the sons of Japhlet were Phasek and Bamael and Asith. These were sons of Japhlet.
Webster(i) 33 And the sons of Japhlet; Pasach, and Bimhal, and Ashvath. These are the children of Japhlet.
Brenton(i) 33 And the sons of Japhlet; Phasec, and Bamael, and Asith: these are the sons of Japhlet.
Brenton_Greek(i) 33 Καὶ υἱοὶ Ἰαφλὴτ, Φασὲκ, καὶ Βαβαὴλ, καὶ Ἀσίθ· οὗτοι υἱοὶ Ἰαφλήτ.
Leeser(i) 33 And the sons of Yaphiet: Passach, and Bimhal, and ‘Ashvath. These are the children of Yaphlet.
YLT(i) 33 And sons of Japhlet: Pasach, and Bimhal, and Ashvath; these are sons of Japhlet.
JuliaSmith(i) 33 And the sons of Japhlet: Pasach and Bimhal and Ashvath. These the sons of Japhlet.
Darby(i) 33 And the sons of Japhlet: Pasach, and Bimhal, and Ashvath; these are the sons of Japhlet.
ERV(i) 33 And the sons of Japhlet; Pasach, and Bimhal, and Ashvath. These are the children of Japhlet.
ASV(i) 33 And the sons of Japhlet: Pasach, and Bimhal, and Ashvath. These are the children of Japhlet.
JPS_ASV_Byz(i) 33 And the sons of Japhlet: Pasach, and Bimhal, and Asvath. These are the children of Japhlet.
Rotherham(i) 33 And, the sons of Japhlet, Pasach, and Bimhal, and Ashvath. These, were the sons of Japhlet.
CLV(i) 33 And sons of Japhlet:Pasach, and Bimhal, and Ashvath; these [are] sons of Japhlet.
BBE(i) 33 And the sons of Japhlet: Pasach and Bimhal and Ashvath. These are the sons of Japhlet.
MKJV(i) 33 And the sons of Japhlet: Pasach, and Bimhal, and Ashvath. These are the sons of Japhlet.
LITV(i) 33 And the sons of Japhlet: Pasach, and Bimhal, and Ashvath; these are the sons of Japhlet.
ECB(i) 33 And the sons of Yaphlet: Pasach and Bimhal and Ashvath. - these are the sons of Yaphlet.
ACV(i) 33 And the sons of Japhlet: Pasach, and Bimhal, and Ashvath. These are the sons of Japhlet.
WEB(i) 33 The sons of Japhlet: Pasach, Bimhal, and Ashvath. These are the children of Japhlet.
NHEB(i) 33 The sons of Japhlet: Pasach, and Bimhal, and Ashvath. These are the sons of Japhlet.
AKJV(i) 33 And the sons of Japhlet; Pasach, and Bimhal, and Ashvath. These are the children of Japhlet.
KJ2000(i) 33 And the sons of Japhlet; Pasach, and Bimhal, and Ashvath. These are the children of Japhlet.
UKJV(i) 33 And the sons of Japhlet; Pasach, and Bimhal, and Ashvath. These are the children of Japhlet.
EJ2000(i) 33 The sons of Japhlet: Pasach, Bimhal, and Ashvath. These were the sons of Japhlet.
CAB(i) 33 And the sons of Japhlet were Pasach, Bimhal, and Ashvath. These were the sons of Japhlet.
LXX2012(i) 33 And the sons of Japhlet; Phasec, and Bamael, and Asith: these [are] the sons of Japhlet.
NSB(i) 33 The sons of Japhlet: Pasach, Bimhal and Ashvath. These were Japhlet’s sons.
ISV(i) 33 Japhlet’s descendants included Pasach, Bimhal, and Ashvath. These were the descendants of Japhlet.
LEB(i) 33 The sons of Japhlet: Pasach, Bimhal, and Ashvath. These were the sons of Japhlet.
BSB(i) 33 The sons of Japhlet: Pasach, Bimhal, and Ashvath. These were Japhlet’s sons.
MSB(i) 33 The sons of Japhlet: Pasach, Bimhal, and Ashvath. These were Japhlet’s sons.
MLV(i) 33 And the sons of Japhlet: Pasach and Bimhal and Ashvath. These are the sons of Japhlet.
VIN(i) 33 The sons of Japhlet: Pasach, Bimhal and Ashvath. These were Japhlet's sons.
Luther1545(i) 33 Die Kinder Japhlets waren: Passah, Bimehal und Aswath; das waren die Kinder Japhlets.
Luther1912(i) 33 Die Kinder Japhlets waren: Pasach, Bimehal und Aswath; das waren die Kinder Japhlets.
ELB1871(i) 33 Und die Söhne Japhlets: Pasak und Bimhal und Aschwath. Das sind die Söhne Japhlets.
ELB1905(i) 33 Und die Söhne Japhlets: Pasak und Bimhal und Aschwath. Das sind die Söhne Japhlets.
DSV(i) 33 De kinderen van Jaflet nu waren Pasach, en Bimhal, en Asvath; dit waren de kinderen van Jaflet.
Giguet(i) 33 Fils de Japhlet: Phasec, Bamahel et Asith; voilà les fils de Japhlet.
DarbyFR(i) 33 Et les fils de Japhleth: Pasac, et Bimhal, et Ashvath; ce sont là les fils de Japhleth.
Martin(i) 33 Les enfants de Japhlet furent Pasah, Bimhal, et Hasvath. Ce sont là les enfants de Japhlet.
Segond(i) 33 Fils de Japhleth: Pasac, Bimhal et Aschvath. Ce sont là les fils de Japhleth. -
SE(i) 33 Los hijos de Jaflet: Pasac, Bimhal, y Asvat. Estos fueron los hijos de Jaflet.
ReinaValera(i) 33 Los hijos de Japhlet: Pasac, Bimhal, y Asvath. Aquestos los hijos de Japhlet.
JBS(i) 33 Los hijos de Jaflet: Pasac, Bimhal, y Asvat. Estos fueron los hijos de Jaflet.
Albanian(i) 33 Bijtë e Jafletit ishin Pasaku, Bimhali dhe Ashvathi. Këta ishin bijtë e Jefletit.
RST(i) 33 Сыновья Иафлета: Пасах, Бимгал и Ашваф. Вот сыновья Иафлета.
Arabic(i) 33 وبنو يفليط فاسك وبمهال وعشوة. هؤلاء بنو يفليط.
Bulgarian(i) 33 Синове на Яфлет: Фасах и Вимал, и Асуат. Тези са синовете на Яфлет.
Croatian(i) 33 Jafletovi su sinovi bili: Pasak, Bimhal i Ašvat; to su bili Jafletovi sinovi.
BKR(i) 33 Synové pak Jafletovi: Pasach, Bimhal, a Asvat. Ti jsou synové Jafletovi.
Danish(i) 33 Jaflets Sønner vare: Pasak og Bimhal og Asvath; disse vare Jaflets Sønner.
CUV(i) 33 雅 弗 勒 的 兒 子 是 巴 薩 、 賓 哈 、 亞 施 法 。 這 都 是 雅 弗 勒 的 兒 子 。
CUVS(i) 33 雅 弗 勒 的 儿 子 是 巴 萨 、 宾 哈 、 亚 施 法 。 这 都 是 雅 弗 勒 的 儿 子 。
Esperanto(i) 33 La filoj de Jaflet:Pasahx, Bimhal, kaj Asxvat. Tio estas la filoj de Jaflet.
Finnish(i) 33 Japhletin lapset: Pasak, Bimhal ja Asvat: ne olivat Japhletin lapset.
FinnishPR(i) 33 Ja Jafletin pojat olivat Paasak, Bimhal ja Asva; nämä ovat Jafletin pojat.
Haitian(i) 33 Jaflè te gen twa pitit gason tou: Pasak, Bimal ak Achvat.
Hungarian(i) 33 Jaflét fiai: Pásák, Bimhál, Asvát; ezek Jaflét fiai.
Indonesian(i) 33 Yaflet juga mempunyai 3 anak laki-laki: Pasakh, Bimhab dan Asywat.
Italian(i) 33 Ed i figliuoli di Iaflet furono Pasac, e Bimhal, ed Asvat. Questi furono i figliuoli di Iaflet.
ItalianRiveduta(i) 33 Figliuoli di Jaflet: Pasac, Bimhal ed Asvath. Questi sono i figliuoli di Jaflet.
Korean(i) 33 야블렛의 아들들은 바삭과, 빔할과, 아스왓이니 야블렛의 아들은 이러하며
PBG(i) 33 A synowie Somerowi: Ahy i Rohaga, Jechuba i Aram.
Portuguese(i) 33 Os filhos de Jaflet: Passac, Bimeal e Achevat; esses foram os filhos de Jaflet.
Norwegian(i) 33 Og Jaflets sønner var Pasak og Bimhal og Asvat; dette var Jaflets sønner.
Romanian(i) 33 Fiii lui Iaflet: Pasac, Bimhal, şi Aşvat. Aceştia sînt fiii lui Iaflet. -
Ukrainian(i) 33 А сини Яфлетові: Пасах, і Бімхал, і Ашват, оце сини Яфлетові.