1 Chronicles 6:11

HOT(i) 11 (5:37) ויולד עזריה את אמריה ואמריה הוליד את אחיטוב׃
IHOT(i) (In English order)
  11 H3205 ויולד begot H5838 עזריה And Azariah H853 את   H568 אמריה Amariah, H568 ואמריה and Amariah H3205 הוליד begot H853 את   H285 אחיטוב׃ Ahitub,
Vulgate(i) 11 genuit autem Azarias Amariam et Amarias genuit Ahitob
Wycliffe(i) 11 Forsothe Azarie gendride Amarye, and Amarie gendride Achitob,
MSTC(i) 11 Azariah begat Amariah. Amariah begat Ahitub.
Great(i) 11 Azaria begat Amaria, Amaria begat Ahitob.
Geneva(i) 11 And Azariah begate Amariah, and Amariah begate Ahitub,
KJV(i) 11 And Azariah begat Amariah, and Amariah begat Ahitub,
Thomson(i) 11 And Azarias begot Amaria, and Amaria begot Achitob;
Webster(i) 11 And Azariah begat Amariah, and Amariah begat Ahitub,
Brenton(i) 11 And Azarias begot Amaria, and Amaria begot Achitob;
Brenton_Greek(i) 11 Καὶ ἐγέννησεν Ἀζαρίας τὸν Ἀμαρία, καὶ Ἀμαρία ἐγέννησε τὸν Ἀχιτὼβ,
Leeser(i) 11 (5:37) And ‘Azaryah begat Amaryah, and Amaryah begat Achitub,
YLT(i) 11 And Azariah begetteth Amariah, and Amariah begat Ahitub,
JuliaSmith(i) 11 And Azariah will beget Amariah, and Amariah begat Ahitub,
Darby(i) 11 and Azariah begot Amariah, and Amariah begot Ahitub,
ERV(i) 11 and Azariah begat Amariah, and Amariah begat Ahitub;
ASV(i) 11 and Azariah begat Amariah, and Amariah begat Ahitub,
Rotherham(i) 11 and Azariah begat Amariah,––and, Amariah, begat Ahitub;
CLV(i) 11 And Azariah begets Amariah, and Amariah begat Ahitub,
BBE(i) 11 And Azariah was the father of Amariah, and Amariah was the father of Ahitub,
MKJV(i) 11 And Azariah fathered Amariah. And Amariah fathered Ahitub.
LITV(i) 11 And Azariah fathered Amariah; and Amariah fathered Ahitub;
ECB(i) 11 and Azar Yah births Amar Yah and Amar Yah births Achiy Tub
ACV(i) 11 and Azariah begot Amariah, and Amariah begot Ahitub,
WEB(i) 11 Azariah became the father of Amariah. Amariah became the father of Ahitub.
NHEB(i) 11 and Azariah became the father of Amariah, and Amariah became the father of Ahitub,
AKJV(i) 11 And Azariah begat Amariah, and Amariah begat Ahitub,
KJ2000(i) 11 And Azariah begat Amariah, and Amariah begat Ahitub,
UKJV(i) 11 And Azariah brings forth Amariah, and Amariah brings forth Ahitub,
EJ2000(i) 11 and Azariah begat Amariah, and Amariah begat Ahitub,
CAB(i) 11 Azariah begot Amariah, and Amariah begot Ahitub;
LXX2012(i) 11 And Azarias begot Amaria, and Amaria begot Achitob;
NSB(i) 11 Azariah the father of Amariah, Amariah the father of Ahitub,
ISV(i) 11 Azariah fathered Amariah, Amariah fathered Ahitub,
LEB(i) 11 And Azariah fathered Amariah; Amariah fathered Ahitub;
BSB(i) 11 Azariah was the father of Amariah, Amariah was the father of Ahitub,
MSB(i) 11 Azariah was the father of Amariah, Amariah was the father of Ahitub,
MLV(i) 11 and Azariah fathered Amariah and Amariah fathered Ahitub,
VIN(i) 11 Azariah the father of Amariah, Amariah the father of Ahitub,
Luther1912(i) 11 des Sohn war Elkana; des Sohn war Elkana von Zoph; des Sohn war Nahath;
ELB1871(i) 11 Und Asarja zeugte Amarja, und Amarja zeugte Ahitub,
ELB1905(i) 11 Elkana, die Söhne Elkanas: dessen Sohn Viell. ist zu lesen: Achimoth; dessen Sohn Elkana, dessen Sohn Zophai, dessen Sohn Nachath,
DSV(i) 11 En Azarja gewon Amarja, en Amarja gewon Ahitub;
Giguet(i) 11 Azarias engendra Amarias, et Amarias engendra Achitob.
DarbyFR(i) 11 Et Azaria engendra Amaria, et Amaria engendra Akhitub,
Martin(i) 11 Et Hazaria engendra Amaria, et Amaria engendra Ahitub.
Segond(i) 11 Azaria engendra Amaria; Amaria engendra Achithub;
SE(i) 11 y Azarías engendró a Amarías, y Amarías engendró a Ahitob;
ReinaValera(i) 11 Y Azarías engendró á Amarías, y Amarías engendró á Achîtob;
JBS(i) 11 Azarías engendró a Amarías, Amarías engendró a Ahitob;
Albanian(i) 11 Azariahut i lindi Amariahu; Amariahut i lindi Ahitubi;
RST(i) 11 И родил Азария Амарию, Амария родил Ахитува;
Arabic(i) 11 وعزريا ولد امريا وامريا ولد اخيطوب
Bulgarian(i) 11 А Азария роди Амария, а Амария роди Ахитов,
Croatian(i) 11 njegov sin Elkana, njegov sin Sufaj, njegov sin Nahat;
BKR(i) 11 Zplodil pak Azariáš Amariáše, Amariáš pak zplodil Achitoba.
Danish(i) 11 Og Asaria avlede Amaria, og Amaria avlede Ahitub,
CUV(i) 11 亞 撒 利 雅 生 亞 瑪 利 雅 ; 亞 瑪 利 雅 生 亞 希 突 ;
CUVS(i) 11 亚 撒 利 雅 生 亚 玛 利 雅 ; 亚 玛 利 雅 生 亚 希 突 ;
Finnish(i) 11 Asaria siitti Amarian; Amaria siitti Ahitobin.
FinnishPR(i) 11 Ja Asarjalle syntyi Amarja, ja Amarjalle syntyi Ahitub.
Haitian(i) 11 Azarya te papa Amarya, Amarya te papa Achitoub,
Italian(i) 11 ed Azaria generò Amaria, ed Amaria generò Ahitub,
Korean(i) 11 아사랴는 아마랴를 낳았고, 아마랴는 아히둡을 낳았고,
PBG(i) 11 Spłodził też Azaryjasz Amaryjasza, a Amaryjasz spłodził Achytoba.
Norwegian(i) 11 Og Asarja fikk sønnen Amarja, og Amarja fikk sønnen Akitub,
Romanian(i) 11 Azaria a născut pe Amaria; Amaria a născut pe Ahitub;
Ukrainian(i) 11 Елкана його син, Цофай син його, і Нахат син його,