1 Chronicles 26:9

HOT(i) 9 ולמשׁלמיהו בנים ואחים בני חיל שׁמונה עשׂר׃
IHOT(i) (In English order)
  9 H4920 ולמשׁלמיהו And Meshelemiah H1121 בנים had sons H251 ואחים and brethren, H1121 בני strong men, H2428 חיל strong men, H8083 שׁמונה eighteen. H6240 עשׂר׃ eighteen.
Vulgate(i) 9 porro Mesellamiae filii et fratres robustissimi decem et octo
Wycliffe(i) 9 Sotheli of Mellesemeye, the sones and britheren, ful stronge, `weren eiytene.
Coverdale(i) 9 Meselemia had children and brethren which were stronge men, euen eightene.
MSTC(i) 9 And Meshelemiah had sons and brethren, active men, eighteen.
Matthew(i) 9 And Meseleniah had sonnes and brethren, actyue men, .xviij.
Great(i) 9 And Meleniah had sonnes and brethren, actiue men .xviii.
Geneva(i) 9 And of Meshelemiah sonnes and brethren, eighteene mightie men.
Bishops(i) 9 And Meselemiahu had sonnes and brethren, actiue men, eyghteene
DouayRheims(i) 9 And the sons of Meselemia, and their brethren strong men, were eighteen.
KJV(i) 9 And Meshelemiah had sons and brethren, strong men, eighteen.
Thomson(i) 9 And the sons of Mosellamia with their brethren, were eighteen heads of families.
Webster(i) 9 And Meshelemiah had sons and brethren, strong men, eighteen.
Brenton(i) 9 And Mosellemia had eighteen sons and brethren, mighty men.
Brenton_Greek(i) 9 Καὶ τῷ Μοσελλεμίᾳ υἱοὶ καὶ ἀδελφοὶ δεκακαιοκτὼ δυνατοί.
Leeser(i) 9 And Meshelemyahu had sons and brethren, valiant men, eighteen.
YLT(i) 9 And to Meshelemiah are sons and brethren, sons of valour, eighteen;
JuliaSmith(i) 9 And to Meshelemiah sons and brethren, sons of strength, eighteen.
Darby(i) 9 -- And Meshelemiah had sons and brethren, men of valour, eighteen.
ERV(i) 9 And Meshelemiah had sons and brethren, valiant men, eighteen.
ASV(i) 9 And Meshelemiah had sons and brethren, valiant men, eighteen.
JPS_ASV_Byz(i) 9 And Meshelemiah had sons and brethren, valiant men, eighteen.
Rotherham(i) 9 And, Meshelemiah, had sons, and brethren, sons of valour, eighteen.
CLV(i) 9 And to Meshelemiah [are] sons and brethren, sons of valor, eighteen;"
BBE(i) 9 Meshelemiah had sons and brothers, eighteen able men.
MKJV(i) 9 And Meshelemiah had sons and brothers, strong men, eighteen.
LITV(i) 9 And to Meshelemiah were sons and brothers, mighty sons: eighteen.
ECB(i) 9 And Meshelem Yah has sons and brothers: sons of valour - eighteen.
ACV(i) 9 And Meshelemiah had sons and brothers, valiant men, eighteen.
WEB(i) 9 Meshelemiah had sons and brothers, valiant men, eighteen.
NHEB(i) 9 Meshelemiah had sons and brothers, valiant men, eighteen.
AKJV(i) 9 And Meshelemiah had sons and brothers, strong men, eighteen.
KJ2000(i) 9 And Meshelemiah had sons and brethren, strong men, eighteen.
UKJV(i) 9 And Meshelemiah had sons and brethren, strong men, eighteen.
EJ2000(i) 9 And Meshelemiah had sons and brethren, valiant men, eighteen.
CAB(i) 9 And Meshelemiah had eighteen sons and brethren, mighty men.
LXX2012(i) 9 And Mosellemia [had] eighteen sons and brethren, mighty men.
NSB(i) 9 Meshelemiah had sons and relatives, who were able men, eighteen in all.
ISV(i) 9 Meshelemiah had 18 sons and brothers who were valiant men.
LEB(i) 9 And Meshelemiah had sons and brothers, sons of ability, eighteen.
BSB(i) 9 Meshelemiah also had sons and brothers who were capable men—18 in all.
MSB(i) 9 Meshelemiah also had sons and brothers who were capable men—18 in all.
MLV(i) 9 And Meshelemiah had sons and brothers, valiant men, eighteen.
VIN(i) 9 Meshelemiah had sons and relatives, who were able men, eighteen in all.
Luther1545(i) 9 Meselemja hatte Kinder und Brüder, fleißige Männer, achtzehn.
Luther1912(i) 9 Meselemja hatte Kinder und Brüder, tüchtige Männer, achtzehn.
ELB1871(i) 9 Und Meschelemja hatte Söhne und Brüder, wackere Männer, achtzehn. -
ELB1905(i) 9 Und Meschelemja hatte Söhne und Brüder, wackere Männer, achtzehn.
DSV(i) 9 Meselemja nu had kinderen en broeders, kloeke lieden, achttien.
Giguet(i) 9 Mosellemia avait dix-huit fils et frères, tous hommes forts.
DarbyFR(i) 9 -Et Meshélémia avait des fils et des frères, hommes vaillants, dix-huit.
Martin(i) 9 Et les enfants de Mésélémia avec ses frères étaient dix-huit, vaillants hommes.
Segond(i) 9 Les fils et les frères de Meschélémia, hommes vaillants, étaient au nombre de dix-huit. -
SE(i) 9 Y los hijos de Meselemías y sus hermanos, dieciocho hombres valientes.
ReinaValera(i) 9 Y los hijos de Meselemia y sus hermanos, dieciocho hombres valientes.
JBS(i) 9 Y los hijos de Meselemías y sus hermanos, dieciocho hombres valientes.
Albanian(i) 9 Meshelemiahu pati bij dhe vëllezër, tetëmbëdhjetë trima.
RST(i) 9 У Мешелемии сыновей и братьев, людей способных, было восемнадцать.
Arabic(i) 9 وكان لمشلميا بنون واخوة اصحاب بأس ثمانية عشر.
Bulgarian(i) 9 А Меселемия имаше синове и братя, силни мъже, осемнадесет души.
Croatian(i) 9 Mešelemjinih sinova i braće, vrsnih ljudi, bilo je osamnaest.
BKR(i) 9 Též synů a bratří Meselemiášových, mužů silných, osmnáct.
Danish(i) 9 Og Meselemias Sønner og Brødre, duelige Folk, vare atten.
CUV(i) 9 米 施 利 米 雅 的 兒 子 和 弟 兄 都 是 壯 士 , 共 十 八 人 。
CUVS(i) 9 米 施 利 米 雅 的 儿 子 和 弟 兄 都 是 壮 士 , 共 十 八 人 。
Esperanto(i) 9 Mesxelemja havis filojn kaj fratojn, bravajn homojn dek ok.
Finnish(i) 9 Meselemialla oli lapsia ja veljiä, väkeviä miehiä kahdeksantoistakymmentä.
FinnishPR(i) 9 Meselemjalla oli poikia ja veljiä, kykeneviä miehiä, kaikkiaan kahdeksantoista.
Haitian(i) 9 Nan fanmi Mechelemya a, te gen antou dizwit gason, tout vanyan sòlda.
Hungarian(i) 9 Meselémiásnak is fiai és testvérei tizennyolczan erõs férfiak valának.
Italian(i) 9 E i figliuoli, ed i fratelli di Meselemia furono diciotto, uomini di valore.
ItalianRiveduta(i) 9 Mescelemia ebbe figliuoli e fratelli, uomini valenti, in numero di diciotto.
Korean(i) 9 또 므셀레먀의 아들과 형제 십팔인은 능력이 있는 자며
Lithuanian(i) 9 Mešelemijos šeimos buvo aštuoniolika stiprių vyrų.
PBG(i) 9 A z Meselemijaszowych synów i braci, mężów mocnych, ośmnaście.
Portuguese(i) 9 Os filhos e os irmãos de Meselemias, homens valentes, foram dezoito.
Norwegian(i) 9 Meselemja hadde også sønner og brødre, dyktige menn - i alt atten.
Romanian(i) 9 Fiii şi fraţii lui Meşelemia, oameni viteji, erau în număr de optsprezece. -
Ukrainian(i) 9 А в Мешелемії було синів та братів, мужів хоробрих, вісімнадцять.