Wycliffe(i) 1 The `title of the hundrid and enleuenthe salm. Alleluya. Blissid is the man that dredith the Lord; he schal wilne ful myche in hise comaundementis. 2 His seed schal be myyti in erthe; the generacioun of riytful men schal be blessid. 3 Glorie and richessis ben in his hous; and his riytfulnesse dwellith in to the world of world. 4 Liyt is risun vp in derknessis to riytful men; the Lord is merciful in wille, and a merciful doere, and riytful. 5 The man is merye, that doith merci, and leeneth; he disposith hise wordis in dom; 6 for he schal not be moued with outen ende. 7 A iust man schal be in euerlastinge mynde; he schal not drede of an yuel heryng. His herte is redi for to hope in the Lord; 8 his herte is confermed, he schal not be moued, til he dispise hise enemyes. 9 He spredde abrood, he yaf to pore men; his riytwisnesse dwellith in to the world of world; his horn schal be reisid in glorie. 10 A synner schal se, and schal be wrooth; he schal gnaste with hise teeth, and schal faile; the desijr of synneris schal perische.